Warszawa: gamla stan- och museumdagen (eller dagen då jag tog kort på Nalle och Ellens ryggar)

2017-03-31 12:59:41
 
Warsaw: The Old town- and museum-day (or the day when I took pictures of the backs of Nalle and Ellen)
 
 
Första målet för torsdagen i Warszawa blev att gå till ett frukostställe som vi upptäckte låg supernära där vi bodde. Ellen och Nalle tog täten.
 
---
 
The first aim of the Thursday in Warsaw was to visit a place serving breakfast. Had discovered it was not far at all from our apartment. Ellen and Nalle took the lead.
 
 
 
Passerade kyrkan, torget, och björnen som fanns utanför vår lägenhet.
 
---
 
Passed the church, square, and bear that were near our apartment.
 
 
 
Nådde målet! Caféet To Lubie som är beläget i ett kyrktorn.
 
---
 
Reached our goal! The café To Lubie which is located in a church tower.
 
 
 
Fick riskakor istället för nybakat bröd, vilket helt klart är bättre än inget. Är för övrigt hummus i de små skålarna.
 
---
 
Got rice wafers instead of new baked bread, which is very much better than nothing. By the way, is hummus in the small bowls.
 
 
 
Det var gött, jajemän. Jag och Nalle drack upp varsin tekanna, så det här blev lite dagen då vi behövde uppsöka toalett lite oftare än vanligt. Beställ den gröna juicen om ni går hit; det är en riktig vinstlott.
 
---
 
Yes, it was good. Me and Nalle had a whole tea pot per person, so this became the day when we had to visit the toilet little more often than usual. Order the green juice if you ever come here; it was really good.
 
 
 
Vandrade sedan vidare längs med gatorna och genom tunneln.
 
---
 
Later, we wandered along streets and through the tunnel.
 
 
 
Nådde: Gamla stan! Torget! Glad Nalle och glad Ellen!
 
---
 
Reached: Old town! The square! Happy Nalle, and happy Ellen!
 
 
 
Julkänsla i mitten av mars, varsågod. Kikade in i en del souveniraffärer med bärnstenssmycken och vantar, men köpte inget.
 
---
 
Christmas alike decorations in the middle of Mars, here you go. We looked in some souvenir shops with amber jewels and mittens, but didn't by anything.
 
 
 
Ökade mättnaden supermycket på den här bilden, men vet inte om det märks. Tyckte det var en fin vy, hursomhaver.
 
---
 
Increased the saturation a lot when editing this picture, but don't know if its notable. However, liked the view of this picture.
 
 
 
Nådde en liten utsiktsplats över floden Wisla med staket där folk hade hängt hänglås. Funderade dock vart folk slängde i väg nyckeln ...
 
---
 
Reached a small place where we had the river Vistula as a view. There was this fence where people had hanged padlocks. Don't know where they throw the keys, though ...
 
 
 
Vi tog en snabbvisit på Warszawamuseet. Läste på om historian så länge det var gratis, sedan gick vi.
 
---
 
We made a quick visit to the Museum of Warsaw. Read about the Warsaw history as long as it was for free, then we left.
 
 
 
Fick i vart fall veta att mycket av Warszawa blev bombat under andra världskriget. Till exempel fick de bygga upp Gamla stan igen. Och att gamla stan heter Stare Miasto på polska.
 
---
 
Got knowledge about that big part of Warsaw was destroyed by bombs during World war II. For example, they have built up the Old town again afterwards. And that old town is called Stare Miasto in Polish.
 
 
 
Vi bestämde istället att Marie Curie-museet var stället för oss. Billigt, helt okej och old school skulle jag kunna sammanfatta det.
 
---
 
Instead, we decided that the Marie Curie-museum was the place for us. For a summerize: It was cheap, okay, and old school.
 
 
 
På vägen till vårt andra mål för dagen besökte vi en liten marknad där jag köpte ett par örhängen med bärnsten. Parkdelen av den här dagen tar vi någon annan gång!
 
---
 
On our way to the next aim of the day, we visited a small market where I bout earrings with amber on them. Let's take the parc part of this day another time!
 
 
Spara

Kommentarer

Kommentera inlägget:

Jag heter:
Kom ihåg mig?

Min mailadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
hittarecept.se
myTaste.se RSS 2.0