Oktober/november med teambuilding, pizzor, sista Pirates-filmen, och risotto

2017-11-15 08:40:52
 
October/November with teambuildning, pizza, the last Pirates-film, and risotto
 
 
 
 
Vi har haft teambuilding med Pepp!. En måndagseftermiddag åkte vi till ett escape room och letade efter en helig graal. Så kul.
 
---
 
We have had teambuilding with Pepp!. A Monday afternoon, we went to an escape room, and looked for a holy graal. Much fun.
 
 
 
Sedan drog vi vidare till tredje lång för att käka god pizza på Brewers Beer.
 
---
 
Then we went to Tredje Långgatan to eat tasty pizza at Brewers Beer.
 
 
 
Efter gött snack skildes vi åt och åkte hemåt. Tycker vi är ett gött gäng på sex kvinnliga chalmerister!
 
---
 
After a nice talk, we went separate ways home. Think we are an awesome gang of six female Chalmers students!
 
 
 
Dagen efter käkade jag pizza igen, fast med ett annat gäng. Forskaravdelningen där jag har mitt exjobbskontor hade after work-middag på en italiensk restaurang som är min italienska handledares favoritställe. Glutenfri pizza med mozzarella, mmm.
 
---
 
The day after, I had pizza for dinner again but together with another gang. We had a after work-dinner with the people from the reserach division where I have my Master's thesis-office. We went to an italian restaurant which is my italian supervisor's favorite place. Glutenfree pizza with mozzarella, mmm.
 
 
 
Upptäckte denna kväll att julbelysningen är uppsatt på Kungsgatan. Mysigt.
 
---
 
This evening, I discovered that the Christmas lights and decorations are put up at Kungsgatan. Cozy.
 
 
 
En söndag. En promenad vid solnedgången.
 
---
 
A Sunday. A walk at the sunset.
 
 
 
Var så vackert. Vände huvudet flera gånger bara för att beskåda elden av ljus mellan träden.
 
---
 
It was so beautiful. Turned my head several times just to observe the fire of light between the trees.
 
 
 
Efter promenad: middagsdags hos mina grannar Bagge och Dash. Vi gjorde halloumi stroganoff och jag fick dessa grannar att älska kokosris.
 
---
 
After the walk: dinner at my neighbours Bagge and Dash. We cooked halloumi stroganoff and I made these neighbours to love rice with coonut milk.
 
 
 
Vi drack vin också. Och såg på senaste Pirates of the Caribeean-filmen när Gürra hade anslutit.
 
---
 
We drank wine as well. And watched the latest Pirates of the Caribbean-film when Gürra had joined.
 
 
 
En onsdag bjöd jag spontant över Nalle på middag. Gjorde den här risotton, fast med några modifikationer pga tål ju inte råa tomater. Hade fint snack och tog igen vad som hänt i våra liv det senaste.
 
---
 
A Wenesday, I spontaneously invited Nalle for dinner. Cooked this risotto, but with some modifications since I'm allergic to raw tomatoes. Had a nice talk, and catched up.
 
 
 
Torsdagen var grå. Men är inte så mycket mer att förvänta sig av november.
 
---
 
Thursday was grey. But you can't expect so much more from November.
 
 
 
Avslutar med en hiss-selfie från en dag när jag inte hade världens bästa morgon. Till exempel gick en klänning sönder när jag tog på mig den när jag hade bråttom, och jag fick göra labb-moment senare än vad jag hade tänkt. Men dagen löste sig väl till slut.
 
---
 
Finally, this elevator-selfie from a day when I didn't had such a good morning. For example, I ripped a dress when I tried to put it on when I was in a rush, and also had to do laboratory moment later than I had planned. But the day turned out okay in the end.
 
 

Tisdag, vecka 46

2017-11-14 08:33:12
 
Tuesday, week 46
 
 
 
 
Halli hallå. Göteborg var så himla vackert igår (↑), och jag fick chans att vara ute i solskenet när vi åkte till en gymnasieskola med Pepp! och försökte få gymnasietjejer att gå med i vårt mentorskapsprogram. Idag är Gbg grått och jag är snuvig. Blev förkyld i helgen när jag var uppe i Stockholm, men tog den lilla energin jag hade till att besöka utställningar och promenera längs med gatorna.
 
---
 
Hello hello. Yesterday, Gothenburg was very beautiful (↑), and I got the opportunity to walk in the sun when we went to a high school with Pepp! and tried to get high school girls to apply for our mentorship program. Today, Gothenburg is more grey and I have a rheumy nose. Got a cold when I spent my week-end in Stockholm, but used the little energy I had to attend exhibitions and walk along the streets.
 
 
 
 
Den här veckan vet jag inte heller hur mycket bloggande det blir men kanske något inlägg om min Stockholms-helg, med bilder från förra veckan, och mat jag ätit det senaste.
 
---
 
I don't know how many posts I will be able to create this week, but maybe something about my week-end in Stockholm, pictures from last week, and food I've been eating lately.
 
 
 
Bild från 15 sep // Picture from Sep 15th
 
 
De sista dagarna av den här veckan kommer jag hänga i Uppsala på Bioteknikdagarna, och jag ser så himla mycket fram mot det! Ska bara bli lite friskare först, tänkte jag. Annars har jag fullt upp med mitt exjobb och Pepp!, samt ett Fullmäktigemöte. I exjobbet håller jag just nu på att försöka aggregera ett protein, men vi får lite halvskumma resultat från våra analysningsmetoder så jag vet inte riktigt om det går framåt eller inte. Men hoppas ni får en trevlig vecka!
 
---
 
I will spend the last days of this week in Uppsala for the Biotechnology days, and I look forward to this a lot! Just have to get well first (hopefully). Otherwise, I have a lot to do with my Master's thesis, and Pepp!, and the Student Union Council. For the Master's thesis, I'm trying to create some aggregates of a protein, but the results from our analysis methods are quite weird. So I don't really now if it's progressing or not. But hope you get a nice week!
 
 

Måndag, vecka 45

2017-11-06 08:42:34
 
Monday, week 45
 
 
 
 
God dagens! Har sovit som en stock men är fortfarande lite trött. Har en förkylning som ligger och pyr i bakgrunden, nyser till ibland och har ont i halsen i bland. I fredags hade jag huvudvärk och gick hem tidigare och tittade på Lego-film och vilade. Har haft en lugn helg i övrigt. Mest läst bok (Americanah), tittat på serier och film, lagat middag hos Bagge & Dash, tagit promenader, gått på yoga, och spelat dataspel. Hade tänkt att gå på ett spinningpass men avbokade mig och tog en promenad med orange solnedgång som vy.
 
---
 
Good day! Have been sleeping well tonight, but am still tired. Have a cold that doesn't break out, but laying in the background and I sneeze sometimes and have a sore throat sometimes. Last Friday, I had a headache and went home early and watched a Lego-film and rested. Have had a calm week-end, however. Mostly read a book (Americanah), watched tv-series and films, cooked dinner at Bagge & Dash's place, went out walking, went to a yoga class, and played computer games. Had planned to attend a spinning class, but I canceled my booking, and took a walk instead with an orange sunset as my view.
 
 
 
Den här veckan har jag tänkt skriva om min helg, ett recept med en vegansk chokladkaka, nytt försök med den där filmlistan, min måndag & tisdag förra veckan när vi käkade pizza och tog oss ur ett escape room, och en lista på saker att göra nu i gråa november.
 
---
 
This week I have planned to write about my week-end, a recipe with vegan choclate cake, a new try with the fim list, my Mondag & Tuesday last week when we ate pizza and escaped an escape room, and a list of things to do during this grey November.
 
 
 
Den här månaden är jag på städlistan i labbet, så idag ska det bli rent och fint där. Annars ska jag göra ett nytt försök med att göra oligomerer, det gick inte så bra förra veckan ... På bilderna vi fick fram hade vi mer formationer av Pippi Långstrump och örnar, vilket var fint estetiskt men vi var ute efter prickar. Helgen den här veckan kommer jag att spendera i huvudstaden, och det ser jag fram emot. Hoppas ni får en trevlig vecka!
 
---
 
This month, I'm on the cleaning list for the lab, so today we will make it clean and nice. Otherwise, I will make a new attempt of creating oligomers, since it didn't went so well last week ... At the analyzing picture we got, there were more formations of Pippi Longstocking and eagles, which was nice estethically but we wanted only dots. I will spend this coming week-end in our capital city, which I looking forward to. Hope you get a nice week!
 
 

Helgen då vi fastnade i en hiss, jag gick på födelsedagsfest, och jag bjöd på söndagsfika

2017-11-02 08:06:54
 
The week-end when we got stuck in an elevator, I attended a birthday party, and I invited my family to Sunday fika
 
 
 
 
Förra fredagen åkte jag hem till Wilse för att ha efter-tenta-häng, och hälsa på Lenis som var i Sverige några dagar. Hade gött soffhäng och kliade Pigge i håret medan vi diskuterade livets frågor. När vi framåt natten skulle åka hem tänkte vi att sex kvinnor lätt kan åka en hiss gjord för fyra. Det gick inte. Hamnade på våning -1 och fick vänta på att bli utdragna. Det blev varmt och jag höll på att svimma, så fick sätta mig ner och dricka tranbärsjuice som jag hade med mig. Vi kom hem välbehållna efter någon timma, hursomhelst.
 
---
 
Last Friday, I went to Wilse's place to attend an after-exam-hanging, and day hey to Lenis who was in Sweden for a couple of days. Had a good time on the sofa where I scratch Pigge's hair while we discussed the questions of life. When the night was approaching and we were about to go home, we thought that six women easily could go by an elevator made for four people. It wasn't true. We got stuck at floor -1 and ha to wait for someone to drag us out. It became warm in the small elevator, and I almost fainted so sat down and drank cranberry juice which I had in my bag. After some hour, we were on our way back home, without any injuries.
 
 
 
På lördagen gav jag mig ut i solskenet. Införskaffade ingredienser till kvällens middag, födelsedagspresent, och en sovsäck.
 
---
 
Last Saturday, I went out in the sunshine. Bought ingredients to my dinner, a birthday gift, and a sleepning bag.
 
 
 
Bakade kaka, och fixade och städade. Kände mig egentligen lite krasslig, men ryckte upp mig, tog på läppstift och packade ner födelsedagspresenten.
 
---
 
Baked cake, and cleaned and took care of my apartment. Felt a cold coming and wasn't really well, but put myself together, put on some lipstick and packed the birthday gift.
 
 
 
Tog mig hem till Isabel för att fira hennes födelsedag nu när tentorna var över. Tog visst inga bilder under kvällen, så ni får dubbelselfies, men hade det trevligt och fint. När de andra skulle gå vidare ut i natten och dansa sa jag tack och hej och åkte hem och sov.
 
---
 
Went to Isabel's place to celebrate her birthday now when the exam week was over. Didn't take any pictures, so here are double selfies, but had a good time. When the other party participants were to get ut for dance, I said good bye and went home to get some rest.
 
 
 
På söndagen kom min familj och hälsade på. De hade med sig gröna tomater, jordärtskockor, frysta svarta vinbär, och lingonsylt. Så himla bra. Jag bjöd på vegansk kaka som blev godkänd (kommer recept senare). Vi pratade om resor, min hissupplevelse, tv-program, och vad jag gör i labbet egentligen.
 
---
 
Last Sunday, my family visited me. They brought green tomatoes, Jerusalem artichokes, freezed black currant, and lingon berry jam. So very nice. I offered them vegan cake, which they thought were tasty (will publish the recipe later). We talked about travels, my elevator experience, tv-shows, and what I'm doing in the lab.
 
 
 
Framåt eftermiddagen tog jag mig ut på stan. Fönstershoppade mest. Mötte den här solnedgången när jag bestämde mig för att åka hem och laga middag.
 
---
 
When the afternoon arrived, I went to the city. Mostly window-shopping. Saw this sunset while I waited for the bus to take me home so I could make some dinner.
 
 
 
Och! Råkade köpa fyra nya pocketböcker, hehe. Håller just nu på att läsa Americanah. Ser fram emot att läsa allihop. Och det var min helg i princip. Hoppas er var trevlig.
 
---
 
And! Happened to buy four new pocket books, hehe. Am reading American right now. Looking forward to read all of them. Oh well, that was my week-end. Hope your were nice as well.
 
 

Vi åkte iväg på spa och konferens

2017-10-31 08:24:04
 
We went away to a spa & conference
 
 
 
 
Förra måndagen satte vi oss på en buss som tog oss upp mot norra Bohuslän och Vann spa & konferens. Vi passade på att spana in omgivningen och utsikten medan vi väntade på att schemat skulle starta igång.
 
---
 
Last Monday, we went by bus to the north of Bohuslän and Vann spa & conference. While waiting for the activities of the day to begin, we took the opportunity to look at the surroundings and views.
 
 
 
Toa-selfie. Hejhejhej.
 
---
 
Toilett-selfie. Hi, hi, hi.
 
 
 
Vi hade teambuilding. Det här var mitt lag. Det gick inte så bra för oss, men vi höll humöret uppe och tyckte vi gjorde så bra vi kunde.
 
---
 
We had teambuilding. This was my team. It didn't went to well for us, but we kept our mood and thought we did well anyhow.
 
 
 
Efter ett seminarie om presentationsteknik fick vi tid att hänga på spat. Jag och My och ett gäng andra tog ett dopp i fjorden. Det var kallt med uppfriskande, och extra skönt att hänga i de varma poolerna efteråt.
 
---
 
After a seminar about presentation techniques, we got some time to spend at the spa. Me and My and a bunch of others took a dip in the fjord. It was cold but refreshing, and extra nice to be in the warm pools afterwards.
 
 
 
Middagsdags. Rödbetor och krämig ost till förrätt. Var himmelskt gott. Satt vid Kerstin och Olia, och vi pratade om våra länders (Sverige & Grekland) olika matkulturer och namngivningar.
 
---
 
Time for dinner. Beet roots and a creamy cheese as an apertizer. Was so good. Sat near Kerstin and Olia, and we talked about our countries (Sweden & Greece) different food cultures and ways of giving name.
 
 
 
Den här efterrätten smakade jul och var helt galet god. Mmm. Sedan hade vi quiz och det gick helt okej för mitt lag. Efteråt ville vi spela biljard, men ett gäng från Mio hade ockuperat borden och vi gav upp efter ett tag och gick och lade oss.
 
---
 
This dessert tasted like Christmas, and was sooo good. Mmm. Then we had a quiz, and it went okay for my team. Afterwards, we wanted to play some pool, but a bunch of people from Mio had occupied the tables and after a while we gave up and went to bed.
 
 
 
Ny dag. Ny morgon. Nya möjligheter. Jag sov inte så bra och tror det var från detta som jag fick min förkylning, för vaknade upp och nös. Efter frukosten hade vi några mer seminarier och så. Vid fikat hade de ställt fram en hel korg med glutenfri fika, tror de började bli trötta på att jag kom och bad om glutenfritt hela tiden, hehe.
 
---
 
New day. New morning. New opportunties. I didn't slept so well, and I think that's why I got the cold. After breakfast, we had a couple of more seminars and so. At the fika, they had placed a whole basket of glutenfree cookies. Maybe they started to get tired of me asking for it all the time, hehe.
 
 
 
 
Efter lunchen tog vi vårt pick och pack och åkte tillbaka till Göteborg. Jag var så trött att jag åkte hem direkt och somnade på soffan. Men hade två trevliga dagar med min forskaravdelningen kemisk biology.
 
---
 
After lunch, we grabbed our bagages and went back to Gothenburg. I was so tired when we arrived that I immediately went home and felt asleep on the sofa. But had two really nice days with the research division Chemial biology.
 
 

Måndag, vecka 44

2017-10-30 08:36:34
 
Monday, week 44
 
 
 
 
God morgon! Jag är förkyld igen, men det är en mild variant den här gången. Eller så har det hjälpt att jag har sovit och vilat mycket, men nyser och har ont i halsen. Var trött förra veckan och sköt på hemtentan, men fick lämnat in den nu i lördags. Annars har jag fyllt helgen med att ha efter-tenta-häng, födelsedagsfest, och söndagsfika. Och råkade köpa fyra nya böcker, hehehe.
 
---
 
Good morning! I've got a cold again, but this time it's not so severe. Or it's been a helping factor that I've been sleeping and rested a lot, but am still sneezing and have a sour throat. Was tired almost all previous week, and postponed to finish writing my home exam. Handed it in this Saturday, however. Otherwise, I filled my week-end with having after-exam-hanging, birthday party, and Sunday fika. And I accidentally bought four new books, hehehe.
 
 
 
Den här veckan har jag tänkt göra inlägg om min helg, minst tre recept som jag lagat, nytt försök med en filmlista, och när vi hängde på Vann med forskaravdelningen.
 
---
 
This week, I've planned to create blog posts about my week-end, at least three recipes which I have cooked, a new try with a film list, and when we went to Vann with my reasearch division.
 
 
 
Den här veckan har jag ganska många aktiviteter med Pepp. Vi ska ha teambuilding två gånger, och jag ska försöka komma igång att kontakta gymnasieskolor efter att ha haft överlämning med förra årets adeptansvarig. Annars har jag rätt mycket att göra i labbet. Vi ska tillverka oligomerer av alpha-synuclein-monomerer. Det blir kul. Känns så himla trevligt och skönt att kunna lägga all tid på exjobbet nu utan att ha en kurs vid sidan av att ha i åtanke. Hoppas ni får en trevlig vecka!
 
---
 
This week will contain many activities with the society Pepp. We wil have two teambuildings, and I will try to start contacting high schools after having a handing-over with the adept responsible of last year's project group. Otherwise, I will have a lot to do in the lab. We will produce oligomers from alpha-synuclein-monomers. It will be fun. Now, it feels so nice to only have more time for my Master's thesis when I no longer have a course to attend. Hope you will have a nice week!
 
 

Måndag, vecka 43

2017-10-23 08:23:00
 
Monday, week 43
 
 
 
 
God morgon! Den här helgen har varit full av berättelser under hashtaggen metoo. Tyvärr. Så många kvinnor som berättat om män som sexuellt trakasserat eller våldfört dem, både nu och under tonåren. Och det är alla möjliga män. En främling på gatan, en man på krogen, brorsans bästa kompis, eller ex-pojkvännen. Men det är kvinnorna som får leva med det och försöka bearbeta att någon förgripit sig på dem. Som skäms och får brevet hem från polisen om att ärendet är nedlagt. Det stora antalet kvinnor som delat med sig av sina upplevelser tyder på att det här är rejält samhällsproblem vi har att göra med. Tyvärr visste vi ju redan att det var så. Fy fasiken. Hoppas att detta leder till en förändring och att det tas på det allvar det förtjänar.
 
---
 
Good morning! This week-end have been full of stories under the hashtagg metoo. Unfortunately. So many women that have told stories about men that have been sexually harassed or raped, both now and in the teenage years. And it's all kind of men performing these actions. A stranger on the street, a man at the pub, the brother's best friend, or the ex-boyfriend. But it's the women who have to live with it, to deal with that someone has violate them. Who are ashamed, and get a letter from the police that their case is dismissed. The great amount of women that have shared their story showing that this is a large problem in our society. But unfortunately, we already knew that. Damn it. Am hoping for a change, and that this problem are taking serious.
 
 
 
Den här veckan tänkte jag göra inlägg om ett recept, sådant jag ser (såg) fram emot i höst, och en filmlista.
 
---
 
This week I have planned to create posts containing a recipe, things I'm looking forward to this autumn, and a film list.
 
 
 
Alldeles snart ska jag ge mig av till skolan och åka iväg till ett spa med min forskaravdelning. Vi ska ha teambuilding och seminarier. Och så har vi fått lite tid till att hänga på spat. Det kommer bli kul! Annars är det ju tentavecka. Jag har bara en hemtenta, och det är så himla skönt att slippa tentastressen och ångesten. Efter fyra år av sådant tillstånd tycker jag att jag förtjänar att slippa det. Men mot helgen börjar folk bli redo att umgås igen, så det ser jag också fram emot. Hoppas ni får en finfin vecka!
 
---
 
Very soon, I will go to school and then travel to a spa together with my research division. We will have teambuilding and seminares. And we have also got some time to spend at the spa. It will be fun! Otherwise, it's exam week. I have a home exam, and it's so nice to don't have exam anxiety and stress. After for years of this condition, I think I deserve to escape it. And towards the week-end, people are getting ready to hang-out again. Hope you get a nice week!
 
 
Spara

Rosa bandet, cava & sushi, och fem andra bilder från oktober

2017-10-17 08:11:46
 
The pink ribbon, cava & sushi, and five other photos from October
 
 
 
 
Det är ju oktober, årets mest rosa månad. Varje dag får 20 kvinnor reda att de har bröstcancer (enligt Cancerfonden), så det är ytterst viktigt att detta uppmärksammas. Det finns olika sätt att bidra till forskningen denna månad, bland att genom att köpa rosa band. I år finns det dessutom en reflex utöver den vanliga i tyg.
 
---
 
It's October, which is the most pink month of the year. According to the Swedish Cancer Society, 20 women get to know they have breast cancer, so it's very important that it's emphasized. There are different ways to contribute to the research on breast cancer, among other ways to buy the pink ribbons. This year, one can also buy a relfector along with the regular one made in fabric.
 
 
 
Jag har köpt en reflex som nu får pryda min ryggsäck, tillsammans med hjärtreflexen. Viktigt att synas nu i mörkret, mina vänner.
 
---
 
I have bought a reflector ribbon. I have put it on my backpack, now accompanying together with my heart reflector. Important that the vehicles in the traffic are seeing us now when it's getting darker.
 
 
 
I början av oktober var det ju kanelbullens dag. Berättade det för min handledare som är från Italien, vilket gjorde att han också införskaffade en bulle (eller två). Det luktade bulldeg i hela fysikhuset där jag hänger om dagarna. Det var trevligt.
 
---
 
In the beginning of October, it was the day of the cinnamon bun. I told it to my supervisor who is from Italy, which made him buy one (or two) for lunch. You could smell the smell of bun dough in the physics building where I'm hanging around during the days. It was nice.
 
 
 
En dag mötte Annie upp mig och vi gick och köpte sushi. Vi gick hem till mig och firade varandras födelsedagar i efterskott. Annie bad mig öppna ett paket innan vi började dricka cava.
 
---
 
One day me and Annie went to buy sushi after school. We went to my place to celebrate eachothers birthdays, but in arrears. Annie told me to open a gift before we started to drink cava.
 
 
 
Fick alltså  dessa champagneglas i present. Wow wow wow. Ville inte riktigt vara sämre, så har sett till att hon och jag ska gå och se Fantomen på operan nästa år. Annars hade vi gött snack som vanligt. ♥
 
---
 
So got these champagne glasses as a gift. Wow wow wow. I have made sure that she and I will watch the Phantom of the opera next year, it will be great. Otherwise, we had a very nice talk. As usual. ♥
 
 
 
Har införskaffat ett drinkset. Fick för mig en dag att jag ska bli bra på att göra drinkar. Följande kväll gjorde jag massa cosmopolitan, så nu kan jag säga att jag är mer eller mindre proffs på denna cocktail. Karaffen fick jag för övrigt av mina syskon i födelsedagspresent, och den fick vara med för att den var nydiskad.
 
---
 
Have bought a drink set. Got the idea that I would like to be good at making drinks. The following evening, I made a lot of Cosmopolitans so now I would say I at least now how to do that cocktail. The carafe was a birthday gift from my siblings, and I put it in the picture since it was newly washed.
 
 
 
Den här är egentligen från september och min födelsedagsvecka, men upptäckte att jag hade glömt att visa. Gjorde en vegansk och glutenfri äppelpaj med citron & kardemumma. Tog med den till exjobbets fredagsfika för att få forskarna att fira mig, hehe. Den var uppskattad och jag tycker att jag börjar bli rätt bra på att göra veganska bakverk. Kikärtsspad istället för ägg är grejen. Jag menar, det är ju lika bra att ta hand om kikärtsspadet om det går istället för att bara hälla ut det i vasken. ((:
 
---
 
This is actually a picture from September and my birthday week, but realized that I hadn't show you. Made a vegan and glutenfree apple pie with lemon & cardamom. Brought it to the Friday fika at my Master's Thesis division, and made all the researcher to celebrate me, hehe. It was appreciated and I think I start to get a hold on how to bake vegan. The trick is to use aqua faba instead of eggs. I mean, it's better to use the aqua faba from the chick peas jar, than just throw it in the sink. ((:
 
 

Måndag, vecka 42

2017-10-16 08:38:09
 
Monday, week 42
 
 
 
 
 
 
Hallå, kompisar! Bilderna ovan tog jag under min springtur igår. Fin vy att ta sig fram igenom. Var nog första gången jag sprang sedan innan sommaren, så tog det lite försiktigt. Hade glömt av att jag får blåsor under fötterna, men blev varse om det efter ungefär halva sträckan. Behöver införskaffa någon slags tejp eller plåster att linda in mina fötter i. Annars har jag haft en lugn helg. Bestämde mig för att ha det. Har städat, ordnat, handlat, lagat ordentligt med mat (matlådorna började ta slut), och läst bok. Har en huvudvärk som ligger och pyr i bakgrunden och som jag tänkte bota med att bara ta det lugnt. Känner fortfarande av den, men tror den är mildare än vad den skulle kunna vara.
 
---
 
Hello, friends! I took the pictures above while I was out running yesterday. A nice view to pass. I think it might have been the first time I was out running since the beginning of the Summer, so I took it slow. Had forget that I get blizzers at my feet while running, but was reminded after half of the distance. Will need to buy some kind of plaster to wrap my feet. Otherwise, my week-end have been quite calm. Have been cleaning, fixing, shopping, cooked a lot of food (had almost run out of lunch boxes), and reading books. Have a small headache which I wanted to cure with just relaxing. Am still feeling it, but guess it's easier than it could be.
 
 
 
(Bild från onsdags.) Den här veckan tänkte jag publicera inlägg med recept (eller något matinlägg), vad jag ser fram emot i höst, kanelbulle & rosa bandet, och en filmlista.
 
---
 
(Picture from Wednesday.) This week I have planned to create posts with a recipe (or some kind of food), what I'm looking forward this autumn, cinnamon bun & pink ribbon, and a film list.
 
 
 
Den här veckan ska jag hänga mer i labbet. Har börjat komma igång nu, och lade upp en slags plan i fredags om vilka moment jag ska göra när den här veckan. Det blir mycket celler, DNA, och proteiner den här veckan, alltså. Har ingen snygg övergång, men vill också nämna bombdådet i Somalia. Över 270 personer har dött efter ett bombdåd i Mogadishu igår. Värsta attacken i Somalias historia. (Källa SVTnyheter.) Känner för alla drabbade. Är dock mest konfunderad över att händelsen bara nämns som en liten notis i nyheterna nu på morgonen, utan några vidare reflektioner eller diskussioner. Ingen somaliaexpert i studion som pratar om hur detta kunde hända, och vilka konsekvenser detta nu kommer att få. Det får bara vara som det är. Som en axelryckning.
 
---
 
This week I will spend more time in the lab. Have get myself started now, and put together some kind of plan last Friday where I stayed which moment to perform when. So a lot fo cells, DNA, and proteins for this week. Also just want to mention the bomb attack in Mogadishu yesterday. Over 270 people have died. Am so sorry for all affected people.
 
 

Måndag, vecka 41

2017-10-09 08:09:59
 
Monday, week 41
 
 
 
 
Vaknar upp tidigt av alarmet. Fick inte gjort allt jag hade planerat i helgen, så fångar de tidiga timmarna.När jag vaknar på morgnarna är det runt 20°C i lägenheten; är snart dags att starta igång elementen. Nyser till. Tror jag har en förkylning på väg. Är inte pepp på att bli sjuk igen, så tänker att jag ska proppa i mig marinerade vitlöksklyftor och te med honung & citron den närmsta tiden.Vill skaffa träningskort och gå på spinningpass; då kan en inte vara sjuk. Har ont i ena höften. Tror jag kan ha slagit i den under lördagens dans, men ser inget blåmärke.
 
---
 
The alarm goes off early. Didn't do all the things I had planned this week-end, so have to catch the early hours. When I wake up in the mornings, it's 20 °C in my apartment; will soon have to turn on the radiators. Sneezes. Think there's a cold waiting to break out. Don't want to get sick again, so thinking that I should eat some marinated garlics, and drink tea with honey & lemon. Want to sign up at a gym and attend spinning classes; then one can't be sick. Having an ache in one of my hips. Think I might have hit something while I danced this Saturday, but can't see any bruise.
 
 
 
Den här veckan har jag möten att gå på nästan varje vardagskväll, och behöver hänga en del på Chalmers och jobba på med mitt examensarbete. Så har ingen aning om hur många inlägg som blir gjorda den här veckan. Det får bli som det blir just nu.
 
---
 
This week, I have meetings to attend ealmost every weekday this week. And I will also have to stay around at Chalmers to continue my work with my Master's Thesis. So have no idea of how many posts there will be this week.
 
 
 
Vad gäller exjobbet har jag odlat E. coli som har tagit upp ett DNA, precis som jag ville att de skulle. Idag ska jag se om samma DNA har kunnat tas upp av mänskliga celler, hoppas hoppas! Hoppas ni får en trevlig vecka!
 
---
 
Regarding my Master's Thesis, I have been cultivating some E. coli which have taken up a specific DNA, just as I wanted them to. Today I will see if this DNA also have been uptaken by human cells, hope for it! Also hope you got a nice week!
 
 

I helgen bakade vi tunnbröd och åt kantarelltoast

2017-10-04 08:31:30
 
This week-end, we baked soft flatbread and ate chanterelle toast
 
 
 
 
I fredags åkte jag ut till landet.
 
---
 
Last Friday, I went to the countryside.
 
 
 
Klappade katter. Drack vin. Tittade igenom gamla skolfoton. Min syster klippte mitt hår så nu är det lite kortare, men förhoppningsvis gladare. Min syster skrek nästan till när hon såg hur ledset det var.
 
---
 
Patted the cats. Drank wine. My sister cut my hair, so now it's a little bit shorter but happier, I hope. My sister almost screamed when she saw how sad my hair was.
 
 
 
LÖRDAG och vi vaknade upp till soluppgången.
 
---
 
SATURDAY and we woke up by the sunrise.
 
 
 
Efter frukost gick pappa och startade igång vedugnen. Jag gjorde iordning glutenfria degen under mammas handledning.
 
---
 
After breakfast, my dad went out to get the fire started. I made the glutenfree dough, while my mother supervised me.
 
 
 
Medan degen skulle jäsa passade jag på att gå runt bland grönsakerna och i solen.
 
---
 
While the dough raised, I took the opportunity to walk around by the vegetables, and in the sun.
 
 
 
Plockade rödbetor och lök.
 
---
 
Picked beet roots and onions.
 
 
 
Hittade typ världens största beta. Men de stora får en inte ta, pappa säger att de smakar träigt.
 
---
 
Found the world's largest beet root (maybe). But you are not allowed to take the really big ones, my dad says their taste is bad.
 
 
 
Knådade. Kavlade. Vände. Naggade. Och swish in i ugnen.
 
---
 
Kneaded. Rolled. Turned. Pricked. And right in the oven.
 
 
 
Färdiga bohusländska tunnbröd som väntar på att svalna.
 
---
 
Ready-baked soft flatbread, waiting to cool down.
 
 
 
Det var min farbrors födelsedag, så medan den "vanliga" degen jäste gick vi över och käkade kantarelltoast. Så himla gött. Dagens stora samtalsämne var nazisternas demonstration, tvi valle.
 
---
 
It was my uncle's birthday, so while the other doughs were rising, we went over to eat some chanterelle toast. So very nice. The big topic of the day was the nazist's demonstration in Gothenburg. Yuk!
 
 
 
Sedan packade jag ihop mina saker för att få skjuts tillbaka till stan av min andra farbror och gå på finomsitts med bØf. Hej då, landet.
 
---
 
Later, I packed my things and my other uncle drove me home back to the city. And I went to a nice dinner party with bØf. Good bye, countryside.
 
 

Tisdag, vecka 40

2017-10-03 08:23:51
 
Tuesday, week 40
 
 
 
 
Hej! Oktober och höstrusket har anlänt. Har lyckats bli frisk! Är så himla trevligt att kunna andas ordentligt igen och inte få hostattacker.Är dock fortfarande lite seg, men det efter att ha dansa tillräckligt och druckit vin i helgen på vår bØf-finomsitts. Hade det himla trevligt dock, men tog typ inga andra foton än på maten. Den här veckan ska jag sätta ihop DNA som vi har klippt sönder och sedan kontrollera att det har blivit rätt, och till sist få E. coli bakterier att uttrycka genen vi är intresserade av. Jag kommer mer och mer igång med mitt examensarbete, alltså. Känns bra.
 
---
 
Hi! October and the autumn weather have arrived. Have managed to recover from my cold! It's so nice to be able to breathe normally again and not have to cough all the time. Am still a little bit tired though, because I spent my Saturday night with a lot of dance, and some wine. Had a very nice time though, but didin't took any pictures besides for when I documented the food. This week I will try to ligate DNA which we have cut, and than check so it's in our way, and finally make E. coli express it for us. I'm getting on with my Master's Thesis. Feels good.
 
 
 
Den här veckan vet jag att jag kommer vara rätt upptagen, men ska försöka göra inlägg om: min helg ute på land, sådant jag ser fram emot i höst, och en pubrunda & en hajk. Idag ska jag gå på mitt första möte med projektgruppen i Pepp. Det är en organisation som är till för att få gymnasietjejer att intressera sig för teknikutbildningar. Det blir fint och bra. Ha en riktigt fin vecka, nu då!
 
---
 
This week, I know I will be quite busy, but I will try to create posts about: my week-end at the countryside, what I'm looking forward this autumn, and a pub crawl & a hiking. This afternoon, I will attend my first meeting with the project group of Pepp. Pepp is an organisation that want to get high school girls intrested in technical educations. It will be nice. Have a splendid week!
 
 

Måndag, vecka 39

2017-09-25 07:45:37
 
Monday, week 39
 
 
 
 
God morgon, kompisar. Har varit vaken sedan klockan sex då jag vaknade av en hostattack. Kunde inte somna om, så passade på att gå upp och fånga soluppgången. Kommer behöva vila mycket den här veckan också för att helt bli av med det här förkylningsviruset som invaderat min kropp. I labbet ska jag ta hand om cellerna som jag odlar (hoppas på att de har växt till sig under helgen och inte dött), och läsa ännu fler artiklar om proteinet som orsakar Parkinsons sjukdom. Ser fram emot detta.
 
---
 
Good morning, friends. Have been awake since six o'clock, when I woke up of coughing. Couldn't fall back to sleep, so took the opportunity to catch the sunrise. Will need to rest a lot this week as well, but then I hopefully get rid of the cold virus that has invaded my body. In the lab, I will take care of my cells which I am cultivating (hopefully they haven't died during the week-end, but grown), and read more articles about the protein causing Parkinson's disease. Looking forward to this.
 
 
 
Den här veckan har jag tänkt blogga om: födelsedagsfirande, en filmlista, förhoppningsvis ett recept med trattkantareller (måste äta upp dem hur som haver), och vad jag ser fram emot i höst. Det var det. Må vecka 39 vara god mot er. ♥ 
 
---
 
This week I have planned to create posts about: birthday celebration, a film list, hopefully a recipe with chantarelles, and what I'm looking forward to this autumn. That was all for now. I hope week 39 will be well to you. ♥
 
 

Host host

2017-09-24 10:21:30
 
Sickness
 
 
 
 
Dricker nyponsoppa med glass och äter varma smörgåsar. Dricker varmt vatten med honung och citron, i hopp om att det ska få hostan att försvinna. Äter spaghetti med tzatziki och hoppas på att vitlöken ska göra susen. Ligger i soffan och ser på dålig (Need for speed) och bättre (Kubo och de två strängarna) film, eller läser bok. Struntar i disken och använder samma kopp hela dagen. Är alltså fortfarande sjuk och det är såhär jag har spenderat min helg. Har ställt in mina helgplaner för att kunna ligga i soffan med fleecetröja och filt. Tror också jag lyckades få ett nytt förkylningsvirus på halsen innan helgen, kände mig lite febrig igår. Men känner mig något bättre idag. Vill tro att rå vitlök gör susen. Ska bara vila idag också. Känns som jag har varit sjuk i minst tre veckor nu, och börjar bli en aning rastlös och trött på det. Vill ta promenader i den krispiga höstluften, simma längder, och bara ha ork till att göra andra saker än att slötitta på film. Hoppas ni har haft en dunderfin helg, kompisar.
 
---
 
Am still sick, but getting better.
 
 

Dagen då jag fyllde år

2017-09-19 17:37:09
 
My birthday of 2017
 
 
 
 
I måndags (just det, igår) fyllde jag 25 år. Jag trodde att min lektion började klockan 10 (visade sig dock att den började klockan 9 ...), så jag tog lång tid på mig morgonen.
 
---
 
This Monday (yeah right, yesterday), I turned 25. I thought my lecture started at 10 o'clock, so I took my time this morning (later found out that it began at 9 o'clock ...). 
 
 
 
Sprayade i torrschampo i håret, vilket är min nya grej eftersom jag tycker tvätta håret är så tråkigt och gillar det inte när det är nytvättat.
 
---
 
Sprayed my hair with dry shampoo, which is my new thing since I don't like to wash my hair, and don't like how it is when it's newly washed.
 
 
 
Bära hatt på sin födelsedag är trevligt, tycker jag.
 
---
 
Wear a hat at ones birthday is nice, I think.
 
 
 
Och var ändå typ såhär glad hela tiden eftersom det var min födelsedag. Gillar ju att fylla år (utöver att jag blir äldre och äldre då).
 
---
 
And was kind of this happy during the whole day; it was my birthday after all and I love to celebrate it.
 
 
 
Efter lektionen som jag halvt hade missat satt jag här på min exjobbsplats. Har bunkrat om med choklad som ni ser. Och har trevlig fönsterplats.
 
---
 
After my lecture, which I partly missed, I spent the day here at my Master's Thesis office. Storing choclate as you can see. And have a nice window seat.
 
 
 
Efter att ha hängt efter min handledare när han labbade (har inte satt igång med mitt eget labbande än), åkte jag hem igen.
 
---
 
After been hanging around with my supervisor while he made some lab work (havn't started my own lab work yet), I went back home.
 
 
 
Lagade middag och gjorde vegansk vinbärskaka.
 
---
 
Cooked dinner and baked a vegan red currant cake.
 
 
 
Födelsedagsmiddag! Lyxade till det med rotfrukter och fetaost i ugn, och trattkantarellsås. Alltså, trattkantareller. Sikken grej!
 
---
 
Birthday dinner! Root vegetables and feta cheese cooked in the oven, and trumpet chanterelle sauce. Oh, chantarelles. Such as wonderful thing, though!
 
 
 
Vinbärskakan blev helt okej. Bytte ut ägg mot kikärtsspad för att göra den helt vegansk. Eller okej och okej, den blev supergod.
 
---
 
The cake turned out to be okay. Replaced the eggs with aquafaba (juice from the chickpea cans) to make it vegan. Or okay, I mean it turned out super.
 
 
 
Tog med mig kakan och ett paket glass (vegansk) till Bagge och Dash. Ellen och Gürra var också där. Vi käkade kaka och glass och såg på Pirates of the Caribean 4 (sju tusan vad dålig den var; men har en maraton så har en ...). Jag fick födelsedagskramar och sedan gick jag hem och hostade mig själv till sömns.
 
---
 
Brought the cake and a package of ice cream (vegan) to Bagge and Dash's place. Ellen and Gürra were also there. We ate cake and ice cream, and watched Pirates of the Caribbean 4 (God, how bad it is; but nothing else to do than suffer through it when having a marathon ...). I got birthday-hugs and then walked home and couhing myself to sleep.
 
 

Födelsedagsmåndag, vecka 38

2017-09-18 08:21:40
 
Birthday Monday, week 38
 
 
 
 
God morgon, kompisar. Verkar som att jag får en disig födelsedag i år. Blev firad i helgen och har i år igen lägenheten full av ballonger. Så himla trevligt. 25 år idag, alltså. Är fortfarande sjuk, men vaknar inte längre upp med förkylnings-huvudvärk vilket är trevligt, men istället med torr hals och hosta. Ska försöka vila ut ordentligt den här veckan, så att jag kan börja träna igen. Börjar bli lite rastlös ...
 
---
 
Good morning, friends. Seems like I will have a hazy birthday this year. Got celebrated this week-end, so the whole apartment is filled with ballons. It's very nice. So, 25 years old today. Am still sick, but I don't wake up with cold headache anymore. Still with sour throat and couhing, though. Will try to rest properly this week, so I can start exercise again. Starting to get a little bit restless ...
 
 
Från i fredags när molnen bildade en mur // From last Friday, when the clouds formed a wall
 
 
 
Orkade/hann inte blogga på hela helgen. Men den här veckan tänkte jag visa bilder från helgen, en liten recension om Kriget har inget kvinnligt ansikte, några fler bilder från mottagningen, ett recept med aubergine, och en lista.
 
---
 
Didn't had energy or time to blog last week-end. But this week I thought I could create posts containing my week-end, a little review of War's unwomanly face, some more pictures from the reception, a recipe with eggplant, and a list.
 
 
I fredags när jag såg den starkaste regnbågen jag sett // Last Friday, when I saw the strongest rainbow I've ever seen
 
 
 
Tittar på Morgonstudion och käkar havregrynsgröt i väntan på att det börjar bli dags att gå till skolan. Blir ledsen över att Sverigedemokraterna ökade mest procentuellt i kyrkovalet, och att nazister kunde demonstrera igår i Göteborg utan att ha tillstånd (de har dessutom tillstånd att demonstrera 30 sept). Blir glad över att många ändå gick och röstade igår, och att det är Pridevecka i Falun. Försökte scrolla igenom nyheterna men det var mest bara tråkiga händelser som rapporterades denna dag. Hoppas ni får en fin vecka 38 ändå.
 
---
 
Watching the Morning News Show, and eating oat porridge before I have to get ready for school. Getting sad because The Swedish Democrats (a party against immigration; racists) got more votes than last time at the Church Election, and that nazists, without permission, could march and demonstrate through Gothenburg yesterday (they have, as well, permission to demonstrate 30th of september). Getting glad that more people vote yesterday than usually, and it's Pride week in Falun. Scrolled through the news of today, and only received sad news. But hope you get a nice week, anyhow.
 
 

Måndag tisdag torsdag

2017-09-13 09:11:03
 
Monday Tuesday Thursday
 
 
 
 
MÅNDAG förra veckan åkte jag in till skolan och gick på etik-i-bioteknik-lektion som handlade om GMO. Det var höstkallt, så hatt och kofta passade ypperligt denna dag.
 
---
 
MONDAY last week, and I went to school and a lecture about GMO in the ethics-in-biotechnology-course. It was cold, so wearing hat and cardigan was a good choice this day. 
 
 
 
Framåt kvällen väntade jag på att Bagge och Dash skulle komma hem från gymmet, och lagade en äppelpaj under tiden. Vegansk och glutenfri. Hittade ett recept som sa sig ge världens godaste äppelpaj, och det måste en ju testa. Tricket var tydligen att ha lite flingsalt i, hittade det här.
 
---
 
At the evening, I waited for Bagge and Dash coming home from the gym. Baked an apple pie while waiting. Vegan and gluten free. Found a recipe that said it was the world's best apple pie, and that you have to try right? According to the recipe, the secret was to add some flaked salt.
 
 
 
Sprang sedan nedför alla trappor hem till Bagge och Dash med äppelpaj och glass i handen. Ellen och Oliver var också där. De bakade pizza och vi drack vin. Såg tredje Pirates of the Caribbean-filmen, har en sådan period just nu.
 
---
 
Then, I ran down the stairs to Bagge and Dash, carrying the apple pie and some ice cream. Ellen and Oliver were there as well. They baked pizza and we drank wine. Watched the third Pirates of the Caribbean-movie, since we are having such a period for now.
 
 
 
Äppelpajen fick helt klart godkänt. Tycker det är så himla himla mysigt att ha vänner som bor bara några trappor bort.
 
---
 
We approved the apple pie. By the way, think it's so very cosy and nice having friends living just some stairs away.
 
 
 
TISDAG var jag hemma och läste i den här doktorsavhandlingen. Den innehåller lite metoder och info som är bra att veta inför mitt examensarbete. David hade dock tittat på Alzheimers sjukdoms-proteinet, medan jag ska kika på Parkinsons.
 
---
 
TUESDAY and I was at home reading this doctoral thesis. It contains some methods and information connected to my Master's thesis. Though, David observed the protein causing Alzheimer's disease, while I will study Parkinson's disease.
 
 
 
Hej hej från soffan.
 
---
 
Hello hello from the couch.
 
 
 
Mot kvällen mötte jag upp Gürra på J.A. där vi tog ett glas vin innan vi gick upp till RunAn och såg PU:s visning av Wonder Woman. Gillade den för övrigt. Tyckte det var befriande med en superhjältefilm med kvinna i huvudrollen som bara får kämpa på, dock såklart med hjälp från en hjältemodig grabb. Jaja, känns ändå som att vi är på väg i en trevlig riktning.
 
---
 
At the evening, I met Gürra at the restaurant J.A. where we took a glass of wine before we went to RunAn and watched Wonder Woman. Liked it, by the way. Thought it was a relief seeing a superhero-movie with a female title role who just can fight and save the world. But of course with the help of a heroical guy ... Oh well, feels however that we are going forward.
 
 
 
TORSDAG och jag var något trött efter att ha dansat och stängt Gasquen kvällen innan. Låg i soffan och käkade saltade jordnötter. Såg Parks and recreation och försökte läsa lite fler artiklar om forskning inom mitt examensarbetesområde.
 
---
 
THURSDAY and I was a little bit tired after being danced until the night club closed the night before. Laid on the couch and ate salted peanuts. Watched Parks and recreation, and tried to read som articles connected to my Master's thesis.
 
 
 
Käkade spaghetti med ketchup och jordnötter. Mmm.
 
---
 
Ate spaghetti with ketchup and peanuts. Mmm.
 
 
 
Framåt kvällen tog jag på mig blus och läppstift. Var lite trött som ni kanske ser.
 
---
 
Towards the evning, I got dressed and put on some lipstick. Was a little bit tired as you might notice.
 
 
 
Åkte in till Chalmers för att hänga med gamla (och sittande) Styret-medlemmar på J.A. Det var himla trevligt och vi blev ändå över 23 pers till slut.
 
---
 
Went to Chalmers to be with old (and new) KfKb-board-members at the restaurant J.A. It was very nice, and I think we ended up being around 23 persons.
 
 

Styretfamiljen! 👨‍👩‍👧‍👦🍔😍

Ett inlägg delat av KfKb-styret 2017 (@kfkbstyret) Sep 7, 2017 kl. 9:58 PDT

 
 
Sittande styret lade upp det här på sin instagram. ♥ När Gasquen öppnade gick vi dit för att säga hej till KfKb6-pateter och dansa litegrann. Men gick hem i rimlig tid den här gången.
 
---
 
The board of 2017 posted this on their Instagram. ♥ When Gasquen opened, we went there to say hello to the old Kfkb6-members (arranging the night club) and dance some. But went home not too late this time.
 
 

Måndag, vecka 37

2017-09-11 08:55:34
 
Monday, week 37
 
 
 
 
Vaknade upp igår med ont i halsen och antagligen feber. Skulle egentligen ha jobbat, men stannade hemma och drack nyponsoppa och åt glass. Har fortfarande ont i halsen idag, men tror att febern har dalat. Hoppas på att det inte är halsfluss; googlade igår och kom fram till att så länge en är snuvig (eller andra förkylningssymptom) så är det inte halsfluss. Den här veckan hoppas jag på att få ordning på rutiner och starta igång mitt examensarbete. Och om en vecka är det min födelsedag, är väldigt pepp på detta.
 
---
 
Yesterday, I woke up with sore throat, and probably fever. Actually, I would have worked some hours, but I had to call them and tell that I will stay at home. Drank rosehip soup, and ate ice cream. Today, I still have a sore throat, but I think the fever is gone. Hopefully I have caught a tonsillitis; googled yesterday and found out that as long as one have rheumy (or other symptoms of a cold), it's not tonsillitis. This week I hope to get some order and routins in my life, and start with my Master's thesis. And one week from now, it's my birthday which I'm very much loooking forward to.
 
 
 
Får se hur halsontet artar sig och om jag kommer kunna göra några inlägg, men annars tänkte jag blogga om: pubrunda, sista dagarna av mottagningen, måndag+tisdag+torsdag förra veckan, tidigare födelsedagar, ett recept innehållandes aubergine, och böcker jag är sugen på att läsa. Nu ska jag ta en ipren och göra mig iordning för att ta mig till skolan. Ha en trevlig vecka! 
 
---
 
We will see how much energy I will have this week to create posts, but I have planned to make posts about: pubcrawl, last days of the reception, monday+tuesday+thursday last week, earlier birthdays, a recipe with eggpant, and books I would like to read. Now, I will take some paracetamol, and then make myself ready for school. Hope you have a nice week!
 
 

Det var söndag och jag åkte ut till landet

2017-09-06 08:49:00
 
It was Sunday and I took the bus to the countryside
 
 
 
 
I söndags var det enda dagen på ett tag som jag skulle ha tid att åka ut till landet, så passade på att besöka familjen, katter, växthuset och grönsakslandet.
 
---
 
Las Sunday, I went to the countryside to visit my family, the cats, the green house, and the plots of vegetables.
 
 
 
Efter att ha hängt i soffan med mamma, syster, och bror, gick jag och min pappa ut för att ta upp grönsaker som jag kunde ha med mig hem. Har så himla himla mycket rotfrukter i kylen nu.
 
---
 
After spending time on the sofa with mother, sister, and brother, me and my father went outside to pick vegetables to me. Have so many root vegetables in my fridge now.
 
 
 
Det var härligt ute, så vandrade omkring i trädgården. Och plockade äpplen från trädet.
 
---
 
It was lovely outdoors, so I walked around in the garden. And picked apples from the tree.
 
 
 
Vandrade vidare in i skogen. Tänkte jag skulle hitta kantareller, fastän jag vet att jag är urkass på det.
 
---
 
Walked further in to the woods. Thought I maybe could find some chantarells, even though I know I'm very bad at looking for mushrooms.
 
 
 
Hittade bara några få blåbär och massa spindelnät.
 
---
 
Only found a few blueberries, and a lot of spider web.
 
 
 
Och mattor med harsyra. Nomnom.
 
---
 
And fields with wood sorrel. Nomnom.
 
 
 
Fick middag. Rotfrukter som pappa tagit upp några timmar tidigare, quornfiléer (de andra åt kyckling) och såser och så. Gött.
 
---
 
Had dinner. Root vegetables which my dad had picked just some hours ago, quorn fillets (the other one had chicken), and sauces and such. Good.
 
 
 
Mamma hade gjort en morotskaka till efterrätt! Så himla gott. Den tog inte slut, så jag fick med mig en bit hem, win.
 
---
 
My mother had made a carrot cake for dessert! So good. Brought a piece of it with me.
 
 
 
Framåt kvällen klappade jag Elsa-Sara hej då, tog med mig grönsaker och kaka, och åkte hem till stan igen.
 
---
 
At the evening, I patted Elsa-Sara good bye. Brought the vegetables and cake, and went back home to the city.
 
 
 
 
Bara titta så mycket gott. Rödbetor, potatis, morötter, och lök. Glömde gurkan och purjolöken på landet. :/ Knôkat i kylskåpet, alltså.
 
---
 
Just look how much good things. Root beets, potatoes, carrots, and onion. Forget the cucumber and leek in the countryside. :/ Crowded in the fridge now, however.
 
 
Spara

Måndag, vecka 36

2017-09-04 07:59:01
 
Monday, week 36
 
 
 
 
September är här. Min födelsedagsmånad och jag är väldigt pepp på detta. Fast just nu är jag mest trött. Blev lite för lite sömn den här helgen (satt ute i skogen i lördags natt och gick upp tidigt på söndagen). Men utöver att sova i kapp tänkte jag den här veckan ta tag i mitt examensarbete och börja litteraturstudier, och så är det sista mottagningsveckanpå Chalmers.
 
---
 
September has arrived. My birthday month, and I'm looking forward to this. But for now, I'm mostly tired. Didn't got enough sleep this week-end (hanged aroung in the woods Saturday night, and went up early at Sunday). But apart from get some more sleep this week, I will start to do some literature research for my Master's Thesis, and particpate some during this last Reception week at Chalmers.
 
 
 
Den här veckan tänkte jag blogga om: kläder jag införskaffat, en filmlista, min helg där jag var i skogen och på landet, och ett recept på pasta med rödbetor. Nu ska jag göra mig iordning för att ta mig till skolan och etik-i-bioteknik-lektioner. 
 
---
 
This week I've planned to create posts about: clothes I've bought, a film list, my week-end which I spent in the woods and at the countryside, and a recipe. Now I have to get myself ready for school and  ethics-in-biotechnology-lectures. 
 
 

Tidigare inlägg
myTaste.se RSS 2.0