Recpten som lagades 2017

2018-01-20 11:44:59
 
The recipes I cooked 2017
 
 
 
 
Mat är ju livet, hörrni. Under 2017 testade jag många nya recept. De som blev lyckade eller helt okej slängde jag upp här på bloggen. Det är sällan jag som har kommit på receptet från början, utan inspireras starkt av recept jag hittar när jag googlar eller i kokböcker. Finns såklart många fler maträtter jag har lagat och ätit under Mat & Recept-kategorin. Men här kommer listan med alla recept!
 
---
 
Food is a very nice thing, right? During 2017 I tested a lot of new recipes. I created posts about those recipes that turned out to be tasty. It's seldom that I've come up with the recipe from the beginning, but am strongly inspired by recipes I found on the internet or in cooking books. More dishes I've made and ate can of course be found under the "Mat & Recept"-category (Food and recipes). But here's the list with recipes!
 
 
 
 
JANUARI
 
Linsgryta med kokosmjölk (Lens stew with coconut milk)
Spaghetti och linsbolognese (Spaghetti and lins bolognese)
 
 
 
FEBRUARI
 
Pasta rosso
Sojabönscarbonara (Soybean carbonara)
 
 
 
MARS
 
Broccolisoppa med tofu och rostade kikärter (Broccoli soup with tofu and roasted chick peas)
 
 
 
APRIL
 
Risotto med sparris (Risotto with asparagus)
Quinoasallad med quorn (Quinoa salad with quorn)
 
 
 
MAJ
 
Svamp- och getostbiffar med rödbetor (Mushroom- and chevre patties with beetroots)
Sötpotatissoppa (Sweet potato soup)
 
 
 
JUNI
 
Lade inte ut några recept denna månad, men tips på maträtter: (Didn't posted any recipes this month, but recommended dishes:)
Svamprisotto & Pasta med tzatziki  (Mushroom risotto & Pasta with tzatziki)
10 rätter som jag ätit upp i juni (10 dishes which I have consumed in June)
 
 
JULI
 
 
AUGUSTI
 
Morotsbiffar med halloumi (Carrot patties with halloumi)
Bönor i kokosmjölk (Beans in coconut milk)
Morotssoppa med kokosmjölk (Carrot soup with coconut milk)
 
 
 
SEPTEMBER
 
Pasta med rödbetor och champinjoner (Pasta with beetroots and mushrooms)
Risotto med kantareller och annan svamp (Risotto with chanterelles and other mushrooms)
 
 
 
OKTOBER
 
Spenatris med fetaost (Spinach rice with feta cheese)
Vegobitar med svamp och kokosris (Vego bites with mushrooms and coconut rice)
 
 
NOVEMBER
 
Vegansk chokladkaka (Vegan chocolate cake)
Bakade jordärtskockor med fetaost (Baked Jerusalem artichokes with feta cheese)
 
 
 
DECEMBER
 
Kokosgryta med kidneybönor (Coconut stew with kidney beans)
 
 

Kokosgryta med kidneybönor

2017-12-27 13:08:34
 
Coconut stew with kidney beans
 
 
 
 
Innan jag fick jullov lagade jag den här kokosrätten. Enkel, snabb, och god. Ungefär vad jag hann med att göra då. Så en utmärkt vardagsrätt. Går att fylla ut med lite vad en vill och gillar; jag tog ärter och majs från frysen. Kan tänka mig att hackad broccoli, svamp, eller spenat också skulle kunna passa. Slängde i några chiliflingor också för att få lite sting. Utgick från detta recept.
 
---
 
Before I went on Christmas vacation, I cooked this dish with coconut milk. Simple, fast, and tasty. Just what I had time and energy for at that moment. So it's a splendid dish for the everyday. You can add whatever you like; I took some corn and peas from the freezer. But I also think choped broccoli, mushroom, or spinach woulf fit. I also added some chili flakes to get some more taste. The original recipe is found here.
 
 
 
Till en lunch och två-tre matlådor behövs:
○ En burk kokosmjölk (400 ml)
○ En burk kidneybönor
○ En gul lök
○ Tre vitlöksklyftor
○ Ungefär 3 deciliter ris
○ Chiliflingor efter behag
○ Två deciliter frysta gröna ärter
○ En deciliter fryst majs
○ Olja att steka i
○ Salt, peppar
 
 
 
Stek den gula löken i en kastrull tills den blir mjuk. Släng i vitlöken och stek någon minut.
 
 
Häll i riset, och kokosmjölken. Mät upp vatten i kokosmjölksburken och tillsätt i kastrullen. Låt koka upp, och sedan sjuda i ungefär 15 minuter.
 
 
 
Häll av bönvätskan och tillsätt bönorna. Stäng av värmen och tillsätt de frysta grönsakerna tillsammans med chiliflingor. Smaka av med salt och peppar.
 
 
 
Sådär! Sleva upp på tallrik och käka upp.
 

8 sådana där rätter en kan käka

2017-11-29 07:19:58
 
8 of those dishes one can grub
 
 
 
 
Får ju då och då frågan "vad äter du egentligen?". Jaa, mestadels mat. Men för mer konkreta exempel ger jag er härmed åtta goda rätter jag har ätit i mitt liv. Börjar starkt ut med pasta rosso som är en av mina favoriträtter och som jag absolut borde laga oftare nu när jag tänker efter. Åh, det är så gott.
 
---
 
From time to time I get the question "what are you eating, in fact?". Well, food mostly. But to give some more concrete examples, I hereby give you eight tasty dishes that I've been eating in my life. First out is pasta rosso, one of my favorite dishes and which I really should do more often. Oh, it's so tasty.
 
 
 
Min bästa vegetariska lasagne. Plattor som varvas med mozzarella-sås, och tomat-zucchini-champinjon-sås. Det här mina vänner vill ni inte missa. Recept finns här med pedagogiska bilder.
 
---
 
My best vegetarian lasagna. The sheets are sandwiched between mozzarella-sauce, and tomato-zucchini-champinion-sauce. This dish you don't want to miss out. Recipe with pedagogical pictures is found here.
 
 
 
Kikärtsgryta och potatis. Kan gå med på att det ser lite torftigt ut på bilden. Men smaken. Paprikan. Kikärtorna. Mmmm. Nomnomnom.
 
---
 
Chickpea stew and potatoes. Can admit that it doesn't look so fancy. But the taste. The bell pepper. The chick peas. Mmm. Nomnomnom.
 
 
 
Spaghetti med champinjonsås. Med lite extra peppar. Mmm.
 
---
 
Spaghetti with champion sauce. With some extra pepper. Mmm.
 
 
 
En till av mina absoluta favoriter! Framförallt risotton; lagar risotto flera gånger i månaden skulle jag tro. Den här är med rödbeta och getost. Den kombon, ni kan ju tänka er va!
 
---
 
Another one of my favorite dishes! Especially the risotto; cook risotto several times a month I think. This one is with beetroots and chèvre. This combo, just imagine the taste, huh!
 
 
 
Jordärtskockssoppa! Har ju mitt standardrecept med citronjuice som jag alltid lagar när det ska göras soppa. Men vågade testa den här också, med stekt äpple & purjolök och tryffelolja. Det var superbt. Det var gott. Det var storslaget.
 
---
 
Jerusalem artichoke soup! Always cook from my standard recipe with lemon juice. But once, I dared to try another recipe, with fried apples & leek and truffle oil. It was super. It was good. It was grand.
 
 
 
Häromveckan, när jag hade tid att laga mat, slängde jag ihop den här rätten. Krossade tomater, ris, vita bönor, spenat, majs, basilika, oregano, peppar, salt, lök. Det blev också gott.
 
---
 
The other day I cooked this dish, when I finally had some time to cook. Chopped tomatoes, rice, white beans, spinach, corn, basil, oregano, pepper, salt, onion. It turned out to be good.
 
 
 
I måndags lagade jag min vanliga tomatsoppa med mozzarella. Adderade röda linser och lite mer vatten för att få mer protein och mättnadskänsla. Det blev helt okej, det. Gillar ju också när allt bara kan lagas i en och samma gryta. Mindre disk, mindre moment och så vidare.
 
---
 
This monday, I cooked my ordinary tomato soup with mozzarella. Added red lentils and some more water, to get some more proteins. It turned out fine, this. Like when the dishes can be cooked in the same pot.
 
 

Vegansk chokladkaka

2017-11-08 08:17:00
 
Vegan chocolate cake
 
 
 
 
Förra söndagen bjöd jag över min familj på söndagsfika och bjöd på den här veganska chokladkakan. Visste inte om den skulle bli bra, så garderade mig med vanliga köpekakor också. Men den fick godkänt av familjen, som alltså inte är veganer och de rörde inte ens köpekakorna. Tycker veganska kakor lätt blir lite torra, men tack vare zucchinin blir den här saftig och härlig. Slängde på svarta vinbär och blåbär, för tyckte att det blev för mycket chokladigt. Inspirerades av vegomagasinet, originalreceptet hittar ni här.
 
---
 
Last Sunday I invited my family for Sunday fika, and served this vegan chocolate cake. Didn't knew if it would be a hit or not, so also served som regular cookies from the store. But every family member approved it (they are not vegans) and didn't even touch the bought cookies. Usually think vegan cakes easily become dry, but thanks to the zucchini, this cake is juicy and tasty. Added some black currants and blueberries because I thought it would be to much of chocolate-taste otherwise.
 
 
 
Detta behövs till kakan:
○ 100 gram hackad mörk choklad, 70% kakaohalt
○ 1 liten riven zucchini (ungefär 5 deciliter)
○ 3,5 deciliter mjöl
○ 2 deciliter strösocker
○ 1 deciliter sojamjölk (eller annan vegansk mjölk)
○ 1,5 deciliter rapsolja
○ 3/4 deciliter kakao
○ 2 matskedar fiberhusk (psylliumhusk)
○ 4 teskedar bakpulver
○ 1/2 tesked salt
En 180°C varm ugn.
 
Till glasyren behövs:
○ 1,75 deciliter sojagrädde (eller annan vegansk grädde)
○ Ungefär 65 gram hackad mörk choklad
○ 1/2 tesked vaniljpulver
○ 1,5 deciliter goda bär (svarta vinbär, blåbär, t ex)
 
 
 
Rör ihop alla torra ingredienser först. Riv sedan zucchinin och blanda i tillsammans med mjölk och olja.
 
 
Klä insidan av en form med avtagsbar kant med bakplåtspapper. Häll i smeten i formen och grädda i ungefär 35 minuter.
 
 
 
Ta ut kakan ur ugnen. Voilà. Låt svalna under bakduk. Jag hade kakan i kylen över natten eftersom jag gjorde den dagen innan.
 
 
 
För glasyren är det bara att först värma upp grädden i en kastrull tills den börjar sjuda. Tillsätt chokladen och rör om tills den smält. Lägg i nästan alla bär, men spara några till garnering. Jag mosade några av bären i kastrullen för att få ut smaken.
 
 
 
Bred glasyren över kakan, och lägg på de bär som är kvar. Jag gjorde detta en stund innan gästerna kom, så det hann stelna till sig lite.
 
 
 
Sådär ja. Då var det klart. Servera och ät och njut och mmmm.
 
 
Spara

Bakade jordärtskockor med fetaost

2017-11-01 19:12:13
 
Baked Jerusalem artichokes with feta cheese
 
 
 
 
I helgen fick jag, bland annat, ett stort gäng jordärtskockor när mina föräldrar var här på söndagsfika. Så nu när jag ändå har rätt mycket av denna knöl passar jag på att testa nya rätter, och inte bara kör på den klassiska soppan jag alltid gör. Den här rätten (inspirerad härifrån) blev trevlig, men hade nog slängt med lite majs eller paprika om jag hade gjort om den. Men varsågoda!
 
---
 
Last week-end, my parents visited me and brought a bunch of Jerusalem artichokes. So now when I have a lot of these tubers, I take the opportunity to try new recipes and not just making the regular soup I always do. This dish turned out to be nice, but if I had made it again I would have add some corn or bell peppers. But here you go!
 
 
 
Till en middag och två lunchlådor behövs:
○ 500 gram jordärtskockor
○ 4 vitlöksklyftor med skal
○ Smör & salt
 
○ Ett paket fetaost
○ Ungefär två matskedar citronjuice
○ 250 gram gröna ärter
○ Blandad sallad
○ Svartpeppar
 
 
 
Sätt ugnen på 200 °C. Skala och skär jordärtskockan i bitar. Smöra en ugnsform och släng i jordärtskockorna. Släng också i vitlöken (låt skalet vara på, vi tar hand om det sedan).
 
 
Strö över lite salt, blanda runt och kör in i ugnen i ungefär 30 minuter. Rör runt emellanåt. Nu har en ju massor av tid att koka/tina ärter och skära fetaosten i bitar.
 
 
 
När ugnstiden är slut, skala vitlökarna och skär dem i mindre bitar. Blanda vitlök, jordärtskockor, ärter, och fetaost. Ringla över lite citronjuice och strö över peppar.
 
 
 
Servera med sallad och/eller annat som är smarrigt. Ät upp, bara.
 
 

Vegobitar med svamp och kokosris

2017-10-25 20:52:07
 
Vego bites with mushrooms and coconut rice
 
 
 
 
Blev så himla sugen på den här rätten i helgen, så gick och handlade ingredienser och lagade till det. Tricket är att ha kokosmjölk i riset och att inte snåla med citronjuicen. Då blir det gott och bra. Vegobitarna hittar en i en Ica-butik, men det finns säkert något annat motsvarande i de andra butikerna. Men gillar mest den här sorten med chili och örter. Hur som haver, här kommer receptet. Varsågoda!
 
---
 
This week-end, I got cravings for this dish. So I went to the grocery store to buy ingredients and cooked it. The trick is to have coconut milk in the rice and not use to little of the lemon juice. Then it will be good and tasty. Here you go!
 
 
 
För ungefär en lunch och två matlådor behövs:
○ Ris till fyra pers + vatten & salt (läs på paketet)
○ En burk kokosmjölk istället för två deciliter av vattnet
 
○ Ett paket vegobitar med het chili och örter
○ Ett glatt gäng svamp (kanske minst 100 gram?)
○ En purjolök
○ En burk majs
○ Citronjuice (kanske minst en deciliter?)
○ Olja, salt, peppar
 
 
 
Börja med att skiva och steka champinjonerna i lite olja. En vill få bort all vätska de innehåller. Koka samtidigt riset. Byt alltså ut två deciliter av vattnet mot en burk kokosmjölk, och koka som vanligt.
 
 
 
Släng sedan i vegobitarna och låt steka några minuter. Tillsätt också skivad purjolök, och till sist majsen.
 
 
Smaka av med salt och peppar. Tillsätt sedan citronjuice. Ganska så mycket, men glöm inte att smaka av!
 
 
 
Servera tillsammans med kokosriset. Ät och njut av det goda. Klart slut.
 

Spenatris med fetaost

2017-10-21 18:39:00
 
Spinach rice with feta cheese
 
 
 
 
Glad lördag på er! Sitter hemma denna helgen och skriver på min hemtenta i kursen Etik i Bioteknik. Har just nu en liten paus så tänkte jag kunde slänga in ett recept. Var ju ändå ett tag sedan, märkte jag. Den här rätten går ganska snabbt och lätt att slänga ihop. Glöm inte citronen, för guds skull! Den och spenaten typ gör denna rätt. Utgick från detta recept, men jag lade till fetaost och majs och struntade i salladslöken. Varsågoda!
 
---
 
Happy Saturday! I'm spending this week-end at home writing on a final essay (the exam) in the course Ethics in Biotechnology. Right now, I'm having a small break so thought I could post this recipe. Noticed that it's been some time since I posted a recipe. This dish is easily prepared and done. Don't forget the lemon! That and the spinach is very important for the tastyness (is that a word?) of this dish. Here you go!
 
 
 
För ungefär en lunch och tre matlådor behövs:
○ 2 gula lökar
○ 3-4 vitlöksklyftor
○ 3 deciliter jasminris
○ 8,5 deciliter vatten
○ 2 tärningar grönsaksbuljong
○ 200 gram fryst bladspenat
○ Rivet skal och saften från en ekologisk citron
○ Majs efter behag
○ Salt, peppar, olja
○ Ett paket fetaost
 
 
 
Skala och hacka lökarna. Fräs dem i olivolja i en kastrull tills de fått lite färg. Släng i riset och stek någon minut.
 
 
Häll i 7,5 deciliter av vattnet och buljongtärningarna. Koka på svag värme i ungefär 20 minuter och glöm inte att röra om då och då (vill ju inte ha bränd mat). När nästan allt vatten har kokat in är det bara att tillsätta den sista decilitern av vattnet.
 
 
 
Rör i spenaten och majsen. Tillsätt citronskal och citronjuice. Smaksätt med salt och peppar. Skär fetaosten i bitar.
 
 
 
Sleva upp på en tallrik, addera fetaosten och käka upp. Inte svårare än så. Gott blev det också.
 
 
Spara

Risotto med kantareller och svamp

2017-09-29 07:58:41
 
Risotto with chanterelles and mushroom
 
 
 
 
Glad fredag! Tycker vi firar med ett recept på risotto och kantareller. En får ju passa på nu medan de finns färska. Hade lite champinjoner hemma också som jag slängde i. Ju mer svamp desto bättre som en brukar säga.
 
---
 
Happy Friday! Let's celebrate with this recipe of risotto and chanterelles.Taking the opportunity while you can find them fresh. Had some champions in my fridge, so added them as well. The more mushroom the better as one would say.
 
 
 
Till en middag och ungefär tre matlådor behövs:
• 4 deciliter risottoris
• 1,5 liter vatten + 4 matskedar grönsaksfond (eller motsvarande grönsaksbuljongstärning)
• 2 schalottenlökar
• 1 gul lök
• Minst 250 gram kantareller + annan svamp
• 1,5 deciliter vitt vin
• Olja, salt, peppar
• Riven ost av trevlig smak
 
 
 
Börja med att koka upp grönsaksfonden/ buljongen. Stek löken i olja i kastrullen. Stek sedan riset en stund tillsammans med löken. Häll på vinet och låt koka in.
 
 
 
När grönsaksbuljongen kokat upp, är det bara att lite i taget hälla det i kastrullen med risotton. Låt det koka in, och häll sedan på lite buljong till.
 
 
Stek svampen i en stekpanna i lite olja. När risotton kokat klart är det bara att hälla i svampen och riven ost. Smaka av med salt och peppar (jag gillar min risotto med mycket peppar så har i ganska mycket, men det gör en ju som en gillar).
 
 
 
Sådär, ja! Då var det klart. Lägg upp på tallrik och käka upp. Nomnomnom.
 
 

Pasta med rödbetor och champinjoner

2017-09-07 11:07:23
 
Pasta with root beets and champions
 
 
 
 
Hade både champinjoner och rödbetor som behövde ätas upp hemma. Efter lite googlande fann jag det här receptet. Bytte ut de stora pastarören (aldrig ens sett sådana?) mot vanlig fusilli. Eller vanlig oh vanlig, glutenfri såklart. Både rödbetor och svamp är ju i dundersäsong just nu, så passa på vettja!
 
---
 
Had both champions and root beets which I had to use at home. After some googling, I found this recipe. Used gluten free fusilli instead of large pasta pipes (which I didn't even knew existed). Both root beets and champions are in season now, so better take the opportunity!
 
 
 
 
För ungefär en middag och tre goda matlådor behövs:
• Pasta till 4 pers
• Ungefär 4 rödbetor
• 250 gram champinjoner
• Olivolja
• 3 vitlöksklyftor
• Mycket persilja (ungefär en deciliter)
• 1 tesked chiliflingor
• Salt och peppar
• Riven, god ost
 
 
 
Börja med att koka rödbetorna mjuka i lättsaltat vatten. Jag delade på några av de större för att det skulle gå snabbare (och för att de skulle få plats i kastrullen). Koka också pastan al dente. När pastan är klar: häll av och spola med kallt vatten. Häll över lite olivolja så att den inte torkar allt för mycket.
 
Skär svampen i mindre bitar och skala vitlöken.
 
 
 
När rödbetorna kokat färdigt: spola i kallt vatten och gnid av skalet. Skär i mindre bitar.
 
Stek svampen i ungefär 2-3 minuter.
 
 
 
Häll tillbaka pasta i kastrullen med svampen. Addera rödbetor delade i klyftor, chiliflingorna och riven vitlök. Låt det bli varmt under omrörning. Addera till sist persiljan, och salt & peppar.
 
 
 
Riv över ost vid servering. Ät upp. Mm-mm-mm.
 
 

Morotsbiffar med halloumi

2017-08-30 08:22:37
 
Carrot patties with halloumi
 
 
 
En gillar ju rätter som går snabbt och lätt, den här är klar på mindre än en halvtimme. Så länge du sätter på ugnen i tid, vill säga. Och väljer en kolhydrat till som inte tar jättelång tid att tillaga, jag valde (glutenfri) couscous. Hade zucchini med fetaost till också, som jag lät vara med i ugnen de sista fem minutrarna. Receptet kommer här, varsågoda. (Originalreceptet finns här.)
 
---
 
One likes dishes made quick and easy. This dish is made in less than 30 minutes. As long as the oven got heaten in time, of course. And you chose a carbohydrate that doesn't take for ever to cook, I had (gluten free) couscous. Served it with squash with feta cheese as weill. Here's the recipe, you're welcome.
 
 
 
Till ungefär en lunch och tre matlådor (typ 8-9 biffar) behövs:
• 250 gram morötter
• En halloumiost (ung. 200 gram)
• Två ägg
• 3/4 deciliter ströbröd
• En tesked chiliflingor
• Salt, svartpeppar, olja
 
 
 
Sätt ugnen på 250 °C.
 
Riv morötterna och halloumiosten. Blanda sedan ihop alla ingredienserna, förutom olja.
 
 
 
Forma biffar och lägg på bakplåtspapper. Olja in biffarna på båda sidor.
 
Sätt in i ugnen i ungefär 15 - 20 minuter.
 
 
 
Servera och käka upp. Inte svårare än så. : )
 
 

Skördefest!

2017-08-27 17:36:00
 
Veggies I've harvested
 
 
 
I början av sommaren sådde/satte jag och min far frön och plantor (och potatis), och nu är det allra högst skördetider! Tog med mig så mycket jag orkade (och som fick plats i en grön, stor plastskål) till stan.
 
---
 
In the beginning of the summer, me and my father sawed different seeds, and now it's sure time for harvesting! Brought as much as I could carry (and fitted into a green, big plastic bowl) to the city.
 
 
 
Majs och persilja. Morötter, potatis, lök, rödbetor, och gurka.
 
---
 
Corn and parsley. Carrots, potatoes, onions, root beets, and cucumber.
 
 
 
Tyvärr verkar vare sig zucchini eller pumpa vilja växa i år (så oklart varför). Zucchinin på bilden är tyvärr köpt. : (
 
---
 
Unfortunately, neither the squashes nor the pumkins seem to growing this year (don't know why). The squash in the picture is bought. : (
 
 
 
Minst en knasig morot, tack.
 
---
 
At least one weird carrot, thank you.
 
 
 
Avrbyter lite med grönsaker för att visa min passionsfruktsplanta. För ett år sedan var den pytteliten, nu vill den ta över stället. Sikken en, va!
 
---
 
Interrupting from the vegetables to show my passion fruit plant. One year ago, it was really small, and now it's almost taking over the place. What a guy, huh!
 
 
 
Men nu, tillbaka. Till mina bondbönor.
 
---
 
But now we're back. To my broadbeans.
 
 
 
Är inte säker på om skalet ska vara sådär brunfläckigt. Tur att det inte är skalet som är viktigt här.
 
---
 
Not sure if the peel is supposed to be that spotted. However, it's not the peel that's important here.
 
 
 
Utan vad som finns inuti: de här små godingarna.
 
---
 
But what's inside: these small beauties.
 
 
 
Satt och plockade loss dem medan jag lyssnade till Gullan Bornemarks sommarprat. Kändes passande på något sätt.
 
---
 
Picked the beans while listening to a radio broadcasted summer show.
 
 
 
Det är ju inte heller de vita bönorna en vill ha, utan det som finns under skalet. Så de måste kokas för att få bort det vita. Det var enkelt, men blött och mina fingertoppar blev skrynkliga.
 
---
 
And it's not even the white beans you want, but what's under. So one have to boil them to easily peel away the white shell.
 
 
 
Som små ryska dockor, alltså, de här bondbönorna. Men nu är de redo att förtäras. Smakar lite som gröna ärter.
 
---
 
Almost like Russian dolls, these small broadbenas. But now they are ready to serve. They taste like green peas.
 
 
 
Har även förvällt och fryst in mina sockerärter. De började bli lite ledsna och bruna i kylskåpet. Har så mycket mat i frys och kylen just nu. Älskar ju ändå skördetider.
 
---
 
As well, I have parboiled and put my sugar peas in the freezer. They had started to look sad and brown in the fridge. And now, I have so much food in my fridge and freezer. Ah, love harvest time.
 
 
Spara
Spara
Spara

Morotssoppa med kokosmjölk

2017-08-27 09:31:00
 
Carrot soup with coconut milk
 
 
 
Fick med mig ett stort gäng rotfrukter från landet, så den närmsta tiden kommer det en hel del recept innehållandes rotfrukter av olika slag. Men det är ju skördetider nu, och då är det ju bara att passa på! Först ut är den här morotssoppan med kokosnötsmjölk. Den blev precis lagom stark och salt, och kokosmjölken gör den sådär krämig och hääärlig. För att få lite extra protein kan en ju alltid slänga i lite röda linser, men häll då också i lite mera vatten. Varsågoda.
 
---
 
Brought a lot of root vegetables from the countryside, so for the nearest time, there will be some recipes containing different root vegetables. It's harvest time now in Sweden, so it's a good time to eat root veggies! First to go is this carrot soup with coconut milk. It got precisly enough of hotness and saltiness, and the coconut milk is making it creamy and tasty. To get some more proteins, add some red lenses. Here you go.
 
 
 
För ungefär en lunch och tre matlådor behövs:
• 500 gram morötter
• 1 gul lök
• 3 vitlöksklyftor
• 1 tesked spiskummin
• 2 matskedar riven ingefära
• 1 kryddmått chiliflingor
• 1 burk kokosmjölk (400 ml)
• 2 matskedar grönsaksfond
• 6 deciliter vatten
• 1 matsked limejuice
• Olivolja, salt, peppar. Och lite solrosfrön till servering.
 
 
 
Fräs hackad lök, hackad vitlök, och skivade morötter i olja i kastrull. Släng i spiskummin, ingefära, och chiliflingor också. Ungefär tills det fått lite färg.
 
 
 
Häll i nästan all kokosmjölk (spara någon halv deciliter till serveringen), och grönsaksfonden och vattnet. Låt sjuda under lock i ungefär 15 minuter, tills morötterna blivit mjuka. Mixa sedan soppan. Jag brukar låta några morotsbitar vara, så att det blir lite tuggmotstånd.
 
 
Häll i limejuice, salt och peppar. Sedan är det klart!
 
 
 
Servera med lite kokosmjölk och några rostade solrosfrön. Ät upp.
 
 
Originalreceptet kommer härifrån.
 
 
Spara

Bönor i kokosmjölk

2017-08-22 17:46:00
 
Beans in coconut milk
 
 
 
Hej och hå, här kommer ett enkelt recept från Tanzania. Orginalreceptet finns här. Jag adderade lite sockerärter mot slutet, eftersom har en hel glasslåda fylld med det. Hade inte gurkmeja hemma, så testade utan. Men tror det blir mycket godare med lite gurkmeja, så skippa inte det (eller kompensera med curry). Varsågoda.
 
---
 
Hello hello, here's a simple recipe from Tanzania. I added some suger snaps in the end, since I have a large box filled with it in my fridge. Didn't had any tumeric at home, but I would say: don't skip it or at least use some curry instead. Think it will make this dish even better. Here you go.
 
 
 
För ungefär en lunch och tre matlådor behövs:
• Ris till fyra pers
• En burk vita bönor
• En liter vatten
• En gul lök
• Två vitlöksklyftor
• En tomat
• En tesked gurkmeja
• En burk kokosmjölk
• Matolja, salt, peppar
 
 
 
Koka riset. Stek hackad lök (gul + vit) i lite olja tillsammans med delad tomat några minuter. Addera salt, peppar, och gurkmeja.
 
 
Häll på bönor och kokosmjölk. Låt koka i ungefär 5-10 minuter. Smaka av med salt och peppar.
 
 
 
Sleva upp på tallrik. Klart. Bara att äta. Sa ju att det var ytterst simpelt.
 
Spara
Spara

Sex goda och hyfsat snabba middagar, och en frukost

2017-07-30 10:35:49
 
Six tasty and quite quickly-made dinners, and one breakfast
 
 
 
Matdags! Igen. Jag är ju ett fan av middagar som en snabbt kan slänga ihop, eller som en kan lämna och som sköter sig själv under tiden. Här är ett gäng sådana.
 
---
 
Time for dinner! Again. I'm a fan of dinners that can be made quickly, or which one just can leave for a while while cooking. Here is a bunch of such dinners.
 
 
 
Rött ris är SÅ GOTT. Tar dock ungefär 40 minuter att koka, men då kan en ju gå iväg och göra annat en halvtimme. Och steka zucchini, bryta fetaost i bitar, och plocka basilika resterande tio minuter. Eftersom jag inte tål råa tomater kokar jag tomaterna med riset. Det lade sig som en halv krans kring riset, vilket jag tyckte var fint.
 
---
 
Red rice is SO TASTY. Though, it takes 40 minutes to cook, but you can go away and do other things for half an hour. And then fry zucchini, slice feta cheese into pieces, and pick basil the remaining ten minutes. Since I'm allergic to raw tomatoes, I cook them together with the rice. They formed a half of a wreath around the rice, which I found neat.
 
 
 
Släng upp på tallrik, peppra och njuuuut. Väldigt mycket varsågod.
 
---
 
Put it on a plate, add some pepper, and enjoooooy. You are very much welcome.
 
 
 
Gratäng med quornbitar och grönsaker. Bara så.
 
---
 
Gratin with quorn pieces and vegetables. Simple as that.
 
 
 
Samma kväll som jag åkte till Kroatien slängde vi ihop hummus och åt med pommes frites, morötter, snabbinlagd rödlök, crème fraîche + sweet chili sås, sallad, och gurka. Hade dock för mycket tahini i hummusen, för det smakade väldigt mycket sesampasta. : (
 
---
 
The same evening as I travelled to Croatia, we had hummus for dinner. Together with french fries, carrots, quickly pickled red onion, crème fraîche + sweet chili sauce, salad, and cucumber. Though, I think we had tomuch of tahini in the hummus, because it tasted a lot of sesame. : (
 
 
 
En av mina favoriträtter! Kubanskt ris med mojosalsa (bara att googla för recept). Vi hade dock inte tomater hemma, så fick ta krossade tomater i tetra. Men det funkar. Utan mojosalsa blir inte den här rätten lika god, så lova mig att inte skippa den.
 
---
 
One of my favorite dishes! Cuban rice with mojo salsa (google for recipe). We didn't had any tomatoes at home, so I had to use strained tomatoes. But it worked. And without the salsa, this dish will not be quite as good, so promise me to not skip it.
 
 
 
Bara en har mozzarella och spaghetti hemma har en middagen färdig, är min devis. Men det vet ni nog redan. Adderade den här gången majs, basilika, bladspenat och den obligatoriska pepparn.
 
---
 
As long as one have mozzarella and spaghetti at home, the dinner is ready, is one of my mottos. As you probably already know. This time I added corn, basil, spinach, and the compulsory pepper.
 
 
 
Häromdagen hittade jag glutenfritt pitabröd till nedsatt pris i vår mataffär på landet. Har nog aldrig ätit pitabröd förut så passade på att få uppleva detta. Käkade det igår när jag kom hem ganska sent och ännu inte hade käkat middag. Gick ut till grönskaslandet och hämtade sockerbönor, bröt fetaost i bitar, lade spenat i brödet, och skar paprika i bitar. Det var gott.
 
---
 
I found gluten free pita bread with discount in our grocery store the other day. Don't think I have ever eating pita bread, so took the chance to experience this. Ate it yesterday when I came home late and yet hadn't had dinner. Picked sugarnaps from the garden, broke feta cheese into pieces, put spinach in the bread, and sliced some bell pepper. It was good.
 
 
 
Boveteflingor, russin, sojamjölk, och bär plockade från trädgården. Det är numera min frukost.
 
---
 
Buckwheat flakes, raisin, soy milk, and berries picked from the garden. It's from now on my breakfast.
 
 

Middagar för lite mer än en vecka

2017-07-21 10:27:52
 
Dinners from approximately one week
 
 
 
Här har ni måltider för lite mer än en vecka om er middagsfantasi skulle sina. Först ut: Fried rice med överblivet ris från en tidigare middag, och andra rester som en bara steker ihop. Till exempel majs, ärter, quornbitar, morötter, lök, svamp, tomat. Och en bra bok som sällskap.
 
---
 
Hereby, I serve you some dinners for approximately one week. First: Fried rice with leftover rice from an earlier dinner, and other leftovers. Than just fry it all together. For example corn, peas, quorn pieces, carrot, onion, mushroom, tomato. And a good book for company.
 
 
 
Andra dagen grillar vi quornfiléer (min syster gör alltid samma marinad till mina filéer som till deras kyckling), paprika och avokado. Äter potatissallad och grönsallad till. Grillad avokado tyckte jag dock inte blev någon jättehit för den blev torr.
 
---
 
The second daywe are barbequing quorn fillets (my sister always make the same marinade for my fillets as they use for their chickens), bell peppers, and avocado. Eating potato salad and green salad as well. I don't really liked barbequed avocado since it turned out to be dried, however.
 
 
 
Tredje dagen och vi äter qournfärssås med spaghetti. Alltså köttfärssås men med qournfärs istället.
 
---
 
The third day and we are eating spaghetti bolognese, but witn qourn insted of minced meat.
 
 
 
Dag fyra. Kokt potatis och grönsaksgratäng med bönor i står på bordet. Jag tänkte egentligen göra hummus, men pappa hade redan börjat koka potatisen, så mamma slängde ihop en grönsaksgratäng istället.
 
---
 
Day four.Boiled potaotes and vegetable gratin with beans are served. I had planned to make hummus, but my father had already start boiling the potatoes, so my mother had to make a vegetable gratin instead.
 
 
 
Femte dagen serveras fyllda paprikor (med gröna linser) och poatatis. Himla gott.
 
---
 
The fifth dayare stuffed bell peppers (with green lentils) and potatoes served. Very tasty.
 
 
 
På sjätte dagen är det dags för en av mina bästa snabbrätter. Koka pasta och tomater, och släng i fryst majs i slutet av koktiden. Klipp isär mozzarella, och servera med peppar och basilika.
 
---
 
At the sixth day,it's time for one of my quickly cooked dishes. Boil spaghetti and tomatoes, and add freezed corn at the last minute. Cut mozzarella cheese into pieces, and serve with pepper and basil.
 
 
 
Sjunde dagen gör vi potatissallad av överbliven potatis. Blanda med avokado, färsklök, solrosfrön, olivolja, balsamicovinäger, och peppar. 
 
---
 
At the seventh daywe are using left-over-potatoes to make a potato salad. Mix with avocado, scallion, sunflower seed, olive oil, balsamico-vinaigre, and pepper.
 
 
 
Dag åtta och vi gör en annan variant av snabbrätten. Denna gången med brieost istället för mozzarella (köpte en brie med tryffelolja, men tyckte inte den var någon hit; kanske för att utångsdatumet var samma dag och att den verkligen hade hunnit bli dålig).
 
---
 
Day eightand we make another variety of the quickly cooked dish. But this time with brie instead of mozzarella (bought a brie with truffle, but didn't think it turned out that good; maybe because the expiration date had expired and the cheese really had turned bad).
 
 
 
På nionde och sista dagen slår vi på stort och lagar portabelloburgare. Smörj in svamparna i lite olivolja och vitlök, släng in i 200 °C varm ugn i ungefär 15 minuter. Jag lade i en tomatskiva också. Lägg sedan på en mozzarellaskiva och låt vara i ugnen i ungefär 2 minuter till. Klart!
 
---
 
At the ninth and last day,we are making something extra and are cooking portabello burger. Rub the mushrooms with olive oil and som garlic. Let be in the oven for 15 minutes at 200 °C. I also added a slice of tomato in each of the mushrooms. Finally, add a slice of mozzarella and put it in the oven for around 2 minutes. Ready!
 
 
 
Till svampen serverar vi mosad avokado, snabbinlagd rödlök, pommes frites, bröd, och crème fraîche med sweet chili sås.
 
---
 
We are serving mashed avocado, quickly picked red onion, french fries, bread, and crème fraîche with sweet chili sauce.
 
 
 
Vi käkar också rabarberpaj till efterätt. Det är ju ändå sista dagen.
 
---
 
We are also eating rhuburg pie for dessert. It's the last day after all.
 
 
 
Käkar det med glass, och mormor får äppelpaj istället.
 
---
 
Serving ice cream together with the pie, and my grandmother is served apple pie instead.
 
 
Spara

Fooled pork

2017-07-06 20:37:41
 
 
Två matinlägg på rad, är det sant? Börjar det här gå mer och mer mot en matblogg (som för övrigt en av mina vänner sa för något år sedan att min blogg var, och jag sa att nej, det är det väl ändå inte?)? Svaret är mest troligt nej. Har bara haft tunga dagar på jobbet och mest sovit och läst bok när jag kommit hem (och varit grinig, sorry), och orkade inte skapa andra inlägg än det här receptet på fooled pork. Jag och mina föräldrar käkade det här på midsommardagen. Färskpotatis hade blivit över från midsommaraftonen, och dem stekte vi upp för att ha till. Vill absolut inte ta åt mig äran för receptet, så här är en rättvis länk till ursprunget. Det blev dock en aning starkt, så tror det var en aning för mycket peppar eller chili i? Så chilla med de kryddorna om ni inte gillar hetta. Och för er som inte hänger med: fooled pork är den vegetariska motsvarigheten till pulled pork.
 
 
Two posts on the row about food, could it be true? Is this blog turning more and more towards a food blog (which by the way one of my friends said the other year that my blog was, but I said no, it isn't?)? The answer is most probably no. Have just had tough days at work, and mostly been sleeping and read book when coming home (and being grumpy, sorry), and didn't have the energy to create anything else than about this recipe for fooled pork. Me and my parents ate this at Midsummer day. Some early potatoes had been left over from Midsummer Eve, and were therefore fried and served at the side. Don't want to take any credit for this recipe, you can find the origin here. However, it turned out to be a little bit to hot, so if you're not in for it you might take it easy with pepper and chili. And for those who doesn't know: fooled pork is the vegetarian equivalent to pulled pork.
 
 
 
För tre hungriga och matglada personer, och två matlådor behövs:
♦ 2 burkar jackfrukt i saltlag (500 gram avrunnen frukt)
♦ 2 teskedar grillkrydda
♦ 1 liter vatten + 1 grönsaksbuljong
♦ salt och peppar
♦ 1 sats grillmarinad (se nedan, eller köp en färdig)
♦ hamburgarbröd eller annat bröd
♦ sallad, tomat, picklad rödlök, avokado
♦ annat gött att ha till
 
 
1 sats grillmarinad: 
♣ 1 vitlöksklyfta
♣ 1 deciliter rapsolja
♣ 2 matskedar sojasås
♣ 1 matsked citronsaft
♣ 1 deciliter vatten
♣ 1 tesked vit sirap
♣ 1 tesked chiliflingor
♣ 1 tesked basilika
♣ 1 matsked grillkrydda
♣ 1 matsked lökpulver
♣ 1 tesked salt
♣ svartpeppar och vitpeppar
 
 
 
Häll av saltlaget från jackfrukten, skölj fruktbitarna i kallt vatten, och stek dem sedan i olja. Strö över grillkrydda, salt, och peppar.
 
 
 
När frukten fått fin färg är det bara att flytta över den till en kastrull, hälla på vattnet och slänga i grönsaksbuljongen. Låt sjuda försiktigt i en timme. Obs! Passa så att det finns lite vatten hela tiden, och gör inte som jag och gå ifrån och några bitar hinner bränna fast ...
 
 
Under tiden ni passar på frukten, kan ni ju röra ihop grillmarinaden. Riv vitlöksklyftan och vispa ihop tillsammans med de andra ingredienserna.
 
 
 
När frukten kokat färdigt är det bara att hälla av det vatten som finns kvar, och lägg över den i en ugnsfast formen. Pensla på grillmarinaden (hällde även över det som blev kvar). Låt vara i en 200 °C varm ugn, i ungefär 20 minuter.
 
 
 
När 20 minuter passerat, ta ut formen och dra isär frukten med hjälp av en (eller två) gaffel. Smaka av med grillkrydda, peppar och salt. Ställ in i ugnen i ytterligare 5 minuter. Sedan är det klart!
 
 
 
Sådärja. Bara att servera med vad en tycker är gött och bygga en burgare (se första bilden). Vi hade mosad avokado, picklad rödlök (hittade snabbrecept här, som kan göras medan frukten är i ugnen), och lite isbergssallad. Som sagt lite starkt, men det går ju att rätta till nästa gång. Smaklig måltid.
 
 

10 maträtter som jag ätit upp i juni

2017-07-04 19:15:37
 
10 dishes which I have consumed in June
 
 
 
Fried rice. Med bönor, tomater, majs, lök, och lite annat jag hittade i kylen. Älskar sådana rätter, när en bara tar vad en har och det blir bra.
 
---
 
Fried rice. With beans, tomatoes, corn, onion, and some other stuff I found in the fridge. Love these dishes, when one just can take what one have and it turns out to be good.
 
 
 
Mera bönor (blev över från någon middag), men denna gången med pasta, färsk basilika, och toamter. Plus en snabbt ihoprörd rhode island-sås.
 
---
 
More beans (they were leftovers from some dinner), but this time together with pasta, fresh basil, and tomatoes. And a quick mixed rhode island-sauce.
 
 
 
Linssoppa med potatis och morötter. Tror denna middag utgick från detta recept.
 
---
 
Lentil soup with potatoes and carrots.
 
 
 
En annan dag käkade vi pastasallad. Med sallad, fetaost, soltorkade tomater och hemgjord rhode island-sås.
 
---
 
Another day we had pasta salad. With salad, feta cheese, sundried tomatoes, and homemade rhode island sauce.
 
 
 
Potatisgratäng. Och qournfiléer. Har käkat så himla mycket quorn den här sommaren, nog mer än vad jag gjort i hela mitt liv. Blir så när jag för tillfället bor med folk som äter kyckling, ko, och gris.
 
---
 
Potato gratin. And qourn fillets. Have been eating so much of qourn this summer, more than in my entire life I believe. Turns out that way when for the moment living with people eating chicken, cow, and pig.
 
 
 
Bästa sommarefterrätten. Jordgubbar med glass. För övrigt jordgubbar plockade från trädgården. De smakar så himla mycket!
 
---
 
The best dessert of the summer. Strawberries with ice cream. Strawberries picked from the garden, by the way. They have so much taste!
 
 
 
Jordgubbar som inte äts upp till efterrätter har jag till frukost, tillsammans med boveteflingor, russin, och sojamjölk. Brukar käka ett havreknäck till också.
 
---
 
Strawberries that we don't have for dessert, I have for breakfast. Together with buckwheat flakes, raisin, and soy milk. Also, usually eat a crisp bread made of oat.
 
 
 
Sparrissoppa. Får ju passa på medan sparrissäsongen ännu inte riktigt är över (fast den verkligen är på upphällningen).
 
---
 
Asparagus soup. Have to take the opportunity while it's season for the asparagus.
 
 
 
Mangoldpaj med mozzarella. Fick stor tumme upp av i princip alla i familjen. Här har ni receptet.
 
---
 
Chard pie with mozzarella. Got big thumbs up from the, almost, entire family.
 
 
 
Slutligen en slags qourngryta (tror jag?) med ris och avokado. Och det var junis mat!
 
---
 
Finally, a type of qourn stew (I think?) with rice and avocado. And that was the food of June!
 
 

4 rätter från maj och 2 från juni

2017-06-13 10:20:57
 
4 dishes from May and 2 from June
 
 
 
Ett skepp kommer lastat med sex rätter jag käkat de två senaste månaderna. Har inte orkat leta fram länkar, men det är bara att googla, vet ni. :)
 
---
 
A ship arrives loaded with six dishes I've been eating the two latest months. Don't have had the time searching for links, but you know it's just to use google. :)
 
 
 
En morgon upptäckte jag att jag inte hade någon frukost hemma. Ve och fasa. Men hade ingredienser till scones, och både svarta vinbärssylt och päronkaktusmarmelad. Och en kiwi på det. Så det blev plötsligt lyxfrukost.
 
---
 
One morning I realized I didn't had any breakfast at home. The horror! But had ingredients for scones, and both black currant jam and prickly pear jam. And added a kiwi. So it turned out to be a luxury breakfast instead.
 
 
 
Halloumi stroganoff. Som jag dock brände. :( Gjorde storkok för att ha till veckans luncher så kunde inte slänga det, utan har fått sitta varje lunch och petat bort svarta bitar. Nästa gång ska jag ha bättre koll!
 
---
 
Halloumi stroganoff. Which I burned. :( Made a lot of it to have for lunches during the week, so couldn't just throw it away. So each lunch I have been picking out black pieces before I could start to eat. Next time, I will be more careful.
 
 
 
Kikärtsbiffar. Med pommes, majonäs, och ketchup. Lat-middag när en bara tar vad en hittar i frysen.
 
---
 
Chick pea patties. Witch french fries, mayonnaise, and ketchup. Lazy dinner when one just take what could be found in the freezer.
 
 
 
Sötpotatis tillagad i micron. Nalle lärde mig detta: stick lite håll i potatisen med gaffel, stoppa in i micron på högsta värme och tillaga den i några minuter. Voilà, det är klart. Världens snabbmiddag. Stekt halloumi till och en så himla god salsa jag hittade här. (Kokade tomaterna och slängde sedan i de frysta majsen.)
 
---
 
Sweet potato cooked in the micro. My friend Nalle teached me this: make some holes in the potato with a fork, put it in the micro and cook on the highest heat for some minutes. Then it's done, voilà. Maybe the fastest dinner in the world. Fried halloumi as well, and made such a good salsa with tomatoes, beans, and corn.
 
 
 
Min senaste snabba lunch. Har nog käkat den lite för mycket det senaste, heh ... Pasta med tsatsiki, tomat, och basilika. Är faktiskt himla gott. Kramar alltid ut gurkan ovanför ett vattenglas, som jag sedan dricker till maten; tips!
 
---
 
My latest quick-cooking-lunch. Might have been eating it too much the latest week, heh ... It's pasta with tzatziki, tomatoes, and basil. Is really good, actually. Am always squeezing the cucumber above a glass, so I can drink it up together with the food; tip!
 
 
 
Och det här som vi käkade igår. Svamprisotto med spenat och västerbottenost (hade det färdigriven i frysen). Fick toppenbetyg av samtliga i middagssällskapet.
 
---
 
And this dish we had for dinner yesterday. Mushroom risotto with spinach and Västerbotten cheese (found already grated in the freezer, otherwise one is using parmesan cheese). Got high grades from all of the eating people.
 
 

Sötpotatissoppa

2017-05-19 08:48:53
 
Sweet potato soup
 
 
 
Sötpotatissoppa. Med kokosmjölk. Och linser för proteinintag. Kan ju inte bli fel, och den går snabbt och lätt. Jag slängde i lite rostade solroskärnor i mina matlådor och för att få något att tugga på, eller så låter en bara bli att mixa alla potatisbitar. Helt efter behag, såklart. Det här var gott, hörrni.
 
---
 
Sweet potato soup. With coconut milk. And lenses for proteins. Can't go wrong, and it's made quick and easy. For my lunchboxes, I also added some roasted sunflower seeds to have something to chew on. Or one can just not mix every piece of potato. After your wish, of course. This was tasty, y'all.
 
 
 
För tre till fyra måltider behövs:
 - Två sötpotatisar
 - En burk kokosmjölk
 - En förpackning krossade tomater
 - Två gula lökar
 - En vitlök (eller två, hade bara en hemma ): )
 - Några nypor chiliflingor
 - 1 deciliter röda linser
 - 1 matsked balsamvinäger
 - 2 deciliter vatten
 - En grönsaksbuljongtärning
 - Hackad persilja (fryst eller tinad är upp till dig)
 
 
 
Hacka löken och stek den med chiliflingorna i en kastrull. Skala sötpotatisen och hacka i bitar. Släng ner i kastrullen och stek i några minuter. Hacka vitlöken också.
 
 
 
Släng i resten av ingredienserna och låt koka under lock i ungefär 20 minuter. Mixa sedan soppan slät (eller hur du nu vill ha det).
 
 
 
Häll upp soppan och strö över lite hackad persilja. Ät upp, bara. Sa ju att det skulle gå snabbt och lätt. Receptet inspirerat från Flora.
 

6 st gött från slutet av april och början av maj (nässelsoppa inkluderat)

2017-05-12 08:28:14
 
6 tasty things from the end of April and beginning of May (nettle soup incl.)
 
 
 
 
Först ut är den här kallad kubanskt ris med svarta bönor och mojosalsa och var sinnes god (är lite ledsen över att matlådorna redan är slut). Skippa inte salsan; höjer den här rätten otroligt mycket. Jag använde en eller två matskedar krossade tomater istället. Tål ju inte råa tomater, så lät tomaterna kokas i oljan en extra stund innan jag slängde i vitlöken.
 
---
 
First dish is this one called Cuban rice with black beans and mojo salsa. It was oh so good (am a little bit sad that my lunch boxes containing this already is gone). Don't skip the salsa; makes this dish even better.
 
 
 
 
Kikärtsbiffar. Lebneh. Fetaost. Rödlök. Ni kan ju tänka er att det var gott. Skippade oliver, tomater, och bulgur men blev mätt ändå. Recept finns här om ni blev sugna.
 
---
 
Chick peas patties. Lebneh. Feta cheese. Red onion. You can believe it was tasty.
 
 
 
Vet ju numera att jag tål jordnötsmör, så är pepp på att testa ungefär allt med denna ingrediens. Som peanut butter jelly macka. Och gudars skymning så gott det är. Olika sorters sylt funkar till och med. Men att äta mer än två åt gången är inte att rekommendera ... En kan få för mycket av det goda.
 
---
 
Since I for now on know that I can eat peanut butter, I am eager to try it on/with everything. Like peanut butter jelly sandwich. And God's heaven it's tasty. Different kind of jams work as well. But to eat more than two at a time is not to recommend ...
 
 
 
Skulle göra en pasta med tomatsås, men det blev lite mer av tomatsoppa. Svamp, krossade tomater, redigt med lök + vitlök, en grönsaksbuljong, och mozzarella på toppen. Det var gött.
 
---
 
Was supposed to make a pasta with tomato sauce, but it ended out to be more like tomato soup. Mushroom, chopped tomatoes, a lot of onion (meaning two yellow ones) + garlic, vegetable stock, and mozzarella on top. It was tasty.
 
 
 
Bjöd hem Bagge en fredag till landet för att plocka nässlor. Det regnade så det blev inget nässelplockande. Men vi käkade quorn med svamp och ris efter detta recept. Hela familjen + Bagge godkände, så atte.
 
---
 
Invited Bagge to come and visit my parent's place and to pick nettles. But it was raining, so we didn't get any nettle that day. But we ate! Quorn with mushroom, spinage, and rice. The whole family + Bagge found it to be tasty.
 
 
 
Gav mig ut på lördagen istället och plockade nässlor. Det tog ett tag och jag höll nästan på att missa bussen tillbaka till stan.
 
---
 
Instead, I picked nettles at the Saturday. It took a while, and I almost missed the bus taking my back to the city.
 
 
 
Lagade soppa på dem. Tyckte dock inte det blev suuupergott. Smakade jordaktigt. Men kanske hade fel recept, eller väntade för länge med att tillaga dem (de låg i påsen och torkade). Kanske gör om 'et någon annan gång.
 
---
 
Made soup of the nettles. Though, didn't though it became super tasty. Tasted like earth. But might have had a bad recipe, or waited to long to cook them (they were drying in a bag). Maybe redo it some other time.
 
 

Tidigare inlägg
myTaste.se RSS 2.0