Vecka Sju

2018-02-12 08:26:21
 
Week seven
 
 
 
Februari bjuder på blötsnö och OS är tydligen igång men det märker jag inte för varken SVT eller TV4 sänder det och då får det tyvärr vara. Mer tid att läsa böcker och se på serier istället. Vilket jag har gjort i helgen. I vart fall läst böcker. Läste ut två stycken när jag inte dansade i Lenis soffa eller halvsov i Kondas säng.
 
---
 
February offers wet snow and apperently, the Olympic Games has startet but I can't take part of it since it's not broadcasted at SVT or TV4. More time to read books and watch tv-series instead. Which I've done this week-end. Read books, anyhow. Finished reading two book when I wasn't dancing on Lenis' sofa or being half asleep in Konda's bed.
 
 
Vill visa skjortan jag köpte för ett tag sedan, fast på mig och inte bara liggandes på golvet. Skulle egentligen ha haft med den i gårdagens inlägg men glömde av det. Min nya favvoskjorta.
 
---
 
Want to show the shirt I bought the other day, but when I'm wearing it. I had planned to post it yesterday, but forgot it. My new favorite shirt.
 
 
Jahajaha. Den här veckan är det sportlov, men inte för min del. Förutom att jag ska löpträna och yoga (och förhoppningsvis fuldansa). Annars består veckan mest av att hänga i labbet med mina proteiner och celler, gå på studiebesök på en av Chalmers forskaravdelningar, gå på spex och kalas, och se minst en film på bio. Ha en trevlig vecka, hörrni!
 
---
 
Oh, well. This week it's winter holiday for high school and elementary school students. But not for me. I will go running on the treadmill and practice yoga (and hoprefully do some ugly dancing). Otherwise, I will mostly be in the lab with my proteins and cells, attend a study visit to one of Chalmers research divisions, go to a theatre at Chalmers, attend parties, and watch at least one cinema film. Hope you get a lovely week!
 
 

Söndag med grannhäng och utan tomtar

2018-02-09 08:24:06
 
Sunday with neighborhood gathering, and without Santas
 
 
 
I söndags vandrade jag ner till bibblan igen. Traskade förbi ihopkurrade duvor som försökte skydda sig från kylan. Liknade små gulliga bollar.
 
---
 
Last Sunday, I walked over to the library again. Passed doves that were cowered and tried to protect themselves from the cold. Looked like small, cute bolls.
 
 
Köpte lunch och satte mig i den knôkade caféterian med min bok och läste vidare. Fick sällskap av en japansk student som jag började prata med om kulturskillnader, att bo utomlands, och att vara student. Fint, flyktigt möte.
 
---
 
Bought lunch and sat in the crowded café with my book. Got company by a Japanese student with who I begin talking about differences in our cultures, living abroad, and being a student. A nice, transiently encounter.
 
 
Efter att ha läst lite till med stadsteatern som min utsikt bestämde jag mig för att göra något mer denna dag. Så tog med mig de tre böcker jag lånade denna gång, och köpte mig en ny skjorta. Har gått och tänkt på den här skjortan sedan jag såg den för några veckor sedan, och i söndags slog jag till.
 
---
 
After reading some more, but with the city theatre as my view, I decided it was time to do something else this day. So I brought the three books I hade loaned this time, and bought a new shirt. Have been thinking of this shirt a lot since I saw it some weeks ago. And this Sunday, I made it mine.
 
 
Har varit så dålig på att ha mitt glasögon det senaste och har börjat få en liten känning av huvudvärk, så resten av söndagen bar jag dem hela tiden. Även om jag inte läste.
 
---
 
Have been bad at wearing my glasses the latest, and have started to get a hint of a headache. So for the rest of the day, I wore them all the time. Even if I didn't read.
 
 
Städade istället bort alla julprydnader. Bättre sent än aldrig. Såg nu (!) att den där tomten jag har haft sedan 1994 har en söndrig sko och att hans tå sticker ut. Kära hjärtanes. Lilla vännen.
 
---
 
Took away all the Christmas decorations. Better late than never. Saw now (!) that the santa I have had since 1994 has a tattered boot and that one can see his toes. Oh, poor thing.
 
 
Sedan satt jag i soffan och läste tills det började bli dags att ta med mig degestivekex och ett spel och lämna lägenheten.
 
---
 
Then, I sat on the sofa reading until it was time to grab digestive biscuits and a game and leave my apartment..
 
 
För att ha grannhäng hemma hos Bagge och Dash. Amanda och Medina var också där. Lärde mig att jordnötssmöt funkar utmärkt som dip. Och att säga att en sås är kryddig inte tas som en komplimang. Fint avslut på söndagen!
 
---
 
To have neighbourhood gathering at Bagge and Dash's place. Amanda and Medina were also there. Learned that one can use penut butter as dip. And to call a sauce "spicy" is not a compliment enough. Nice ending of this Sunday, however!
 
 

You break the bridle to make losing control easy

2017-09-08 09:11:00
 
Title from Son Lux's song Easy
 
 
 
 
Septemberregnet slår mot fönsterrutorna just nu, och jag kikar igenom bilder från bland annat Kroatien. Och tittar på Morgonstudion och får rapporter om en jordbävning utanför Mexico med magnitud 8 på Richterskalan (den näst högsta magnituden). :(
 
---
 
The September rain is pouring over the city right now, and I'm looking through photos from, among others, Croatia. And watching a Morning show and getting reports about the earthquake in Mexico with a magnitude of 8 at the Richter magnitude scale. :(
 
 
 
Men tänkte visa de sista bilderna från Kroatien, vilka jag fick hjälp av Brumm och Katta att ta. Här var vi på ön Brač och promenerade omkring i staden.
 
---
 
But thought I could show the last pictures from Croatia, which Brumm and Katta helped me take. Here, we were at the island Brač, and walked around in the city. 
 
 
 
Hatten är från Lindex, linnet har jag fått från min syster då hon inte längre tyckte att det passade henne (tror det är från H&M), shortsen är från ZaraMan och sandalerna är från ecco. Om någon skulle undra.
 
---
 
The hat is bought at Lindex, the top is given from my sister since she thought it to no longer fitted her (I think it is from H&M), the shorts are from ZaraMan, and the sandals from ecco. If anyone was wondering.
 
 
 
En annan dag hade jag samma linne och mina vida byxor från Indonesien. Matchade med fashionabla flipflop.
 
---
 
Another day I wore the same top, but this time matched with wide pants from Indonesia. And stylish flipflop.
 
 
 
Nu ska jag äta upp min havregrynsgröt och börja ta tag i att läsa artiklar inför examensarbetet. Har fortfarande lite träningsvärk i armarna efter att ha dansat två kvällar i rad och hjälpt till att bära bord och högtalare i onsdags. Nästa vecka är mottagningen över, och då blir det förhoppningsvis lite mer rutiner och saker gjorda. Ha nu en trevlig fredag.
 
---
 
Now, I will finish eating my oat porridge and start to read some articles for my Master's Thesis. Still having some ache in my arms after dancing two evenings in a row and helped carrying tables and speakers this Wednesday. The reception at Chalmers will be over next week, and then I hope to get some better routines and things to be done. Now, let's have an awesome Friday!
 
 
Spara

Kläder jag burit på landet

2017-07-08 10:55:09
 
Clothes I have been wearing in the countryside
 
 
 
Hänger som sagt mycket ute på landsbygden denna sommar. Mest för att det blir närmare till mitt sommarjobb, och för att far och mor och släktingar bor här. Min klädstil här ute blir inte alltid så spännande. Har mest på mig shorts, en tröja och inga strumpor. Och på jobbet byter jag om till arbetskläder, och "behöver" inte tänka på att dagens klädval ska vara superspännande, utan framförallt att jag ska kunna cykla i dem. Dock hittade jag några selfies jag hade tagit i hallspegeln, och tänkte att dessa kunde användas i ett kläd-inlägg. Så här kommer det! Först ut: jeans och tröja och en fläta där en ser att mitt hår börjar bli långt. Mina favvojeans, förresten. Kanske att jag tillägnar dem ett eget inlägg någon gång innan de går sönder.
 
---
 
As I have mentioned, I am hanging around in the countryside a lot during this summer. Mostly because it's near to my summer job, but also because my mother and farher and relatives are living here. My clothing style are not too exciting out here. Mostly, I'm wearing shorts, a t-shirt, and no socks. And at work, I'm changing to workwear, and don't "have to" think about creating anything exciting when chosing clothes for the day. Just hae to be able to bicycle wearing them. However, I found some outfits I had been taking selfies of in the mirror of the tambour, and thought I could use them for a clothing post. So here it is! At first: jeans and t-shirt and a braid where you can see that my hair have become longer. It's my favorite jeans, by the way. Maybe will honor them by creating a post of its own one day before they fall apart.
 
 
 
Jag åkte på födelsedagskalas en dag, och var tydligen på strålande humör.
 
---
 
One day, I attended a birthday party and was in good spirit, apperently.
 
 
 
Yoga-posade till och med. Med ett leende.
 
---
 
Even made a yoga-pose. With a smile.
 
 
 
Byxor, linne, och kavaj. Kände mig så himla svensk minns jag, med enfärgade plagg i grått, beige, och svart. Ungefär de färgskalor en svensks garderob består av.
 
---
 
Pants, tank top, and jacket. Remember feeling very Swedish, med plain garments in grey, beige, and black. KInd of the tonalities a Swedes wardrobe is consisting of.
 
 
 
En annan dag var jag tydligen på sämre humör, men hade ett himla hårsvall. En riktig lejonman. Kände mig som ett lejon, och tog på mitt bruna linne, och kalasbyxorna (som en vän döpt dem till).
 
---
 
Another day I was in a bad mood, what it seems. But had a thick, wavy hair. Like a lion's mane. Felt like a lion, and put on my brown tank top, and my party pants (as a friend has named them).
 
 
 
På tågresa hem från att ha genomgått första arbetsdagen och sedan hängt hemma hos Dash och ätit halloumiburgare. Trött, men okej i sinner. Ananasshortsen, färgglada linnet, och trenchcoaten. Så var det med det!
 
---
 
At a train taking me back home, after my first working day and after visiting Dash and eating halloumi burger. Tired, but OK. The pineapple shorts, the colorful tank top, and the trench coat. And that was it!
 
 

myTaste.se RSS 2.0