30-årskalas, bäbisfest, och 60-årsfirande

2024-02-17 08:00:00
Kalas och festligheter
 
 
Two birthday parties and a baby shower
 
 
Här kommer ett kalasinlägg som heter duga! En lördag i januari tog jag mig in till Göteborg och vidare hem till Gurra. Han fyllde 30 år och firade med öppet hus. Jag kom först och tidigt, som en äkta småbarnsförälder. Fördelen med det var att jag hade Gurra för mig själv i en timme eller två och kunde prata ikapp. Senare droppade det in fler och fler och precis när jag tänkte gå så kom Lenis och jag blev tvungen att stanna bara lite lite till. Mötte även precis Malin i dörren som sa "är så avundsjuk på att du har fått tvillingar", och det var så snällt sagt. Får oftast kommentarer i mer negativ anda som oj tvillingar det måste vara jobbigt eller tvillingar hade jag aldrig velat ha / orkat med
 
 
Var taggad på att vara iväg själv. På kalas! Samtidigt som jag hade något slags dåligt samvete över att jag lämnade över ansvar på någon annan, som hjälpte Anton att passa barnen. 
 
 
Dagen efter stack jag iväg igen på förmiddagen. Hade haft en jobbig natt med orolig bäbis och var trött så trött. Såg typ likadan ut i ytterkläder-väg som dagen innan. 
 
 
Men med desto mer packning som jag baxade ombord på bussen och sedan in i en bil. Blev upphämtad av mamma och min brors sambo. Åkte hem till min syster som hade misstänkt att vi skulle komma denna dag. Misstänksamt när ens partner börjar städa lite väl mycket en viss dag ...
 
 
Men hon blev väldigt glad över att vi alla kom och hade ordnat en baby shower för henne. Mamma och min brors sambo hade fixat en dunderbuffé. Vi kan öppna catering, sa mamma. 
 
 
Den pyntansvariga hade fixat så fint. Blomsterdekorationer och ballonger. Jag var lekansvarig. Hade planerat för följande lekar: gissa bäbisen på fotot, gissa när bäbisen kommer, gissa magstorleken med snöre, frågesport med barnvisor som utgångspunkt, och barnsaksmemory. Jag hade också gjort en slags gäst- eller minnesbok där vi klistrade in allas bäbisgissningar och där alla som ville fick lägga en liten hälsning i små kuvert jag klistrat in.
 
 
Bakgänget hade fixat så fint och bra de också. Vi åkte hem sist av alla och jag lyckades precis hinna med en buss genom att springa fort som tusan. Var så trött och groggy i huvudet när jag kom hem efter denna helg. 
 
 
Till internationella tvillingdagen bakade jag en körsbärskaka, en claufotis. Sparade två körsbär till barnen som de fick äta.
 
 
Mamma fyllde 60 år i början av februari och hon ordnade till med kalas. Bäbisarna hade också fått findukning.
 
 
Vi åkte dit tidigare på eftermiddagen för att kunna ha bäbisarnas eftermiddagsvila där. Men först gungeligung på gunghästen som min pappa fick på sin 1-årsdag. 
 
 
Findukat och fixat. Vi smet ner till farmors hus och plockade på oss några av alla tomtar och deras gamla adventljusstake som jag alltid tyckt varit så fin. Sedan började vi nattning av barnen som inte alls gick bra och till slut gav vi upp och lät dem vara uppe.
 
 
Fördrink och tilltugg. Bäbisarna klarade av att vara uppe ända till efterrätten. Knappt dock. Vi bytte om till pyjamas, och åkte hem med sovande barn i baksätet. 
 
 
Helgen efter var det dags för utflykt med mamma (och pappa). Tog en stressad bild med barn som egentligen skulle bäras ut till bilen i bakgrunden. Jag och en av tvillingarna matchade genom att ha samma mönster på byxan som jag hade på kavajen. Oväntat kul att vara matchande klädda, lär bli repris på det. 
 
 
Vi körde ut till Klädesholmen på Tjörn. Tack och lov med sovande barn i bilen. Hade varit en lång färd att behöva lyssna på eventuellt missnöje. Det blåste som sjutton. Vimpeln stod rätt ut. Barnens ögon tårades när vi gick den korta promenaden till restaurangen. 
 
 
Som födelsedagspresent bjöd vi våra föräldrar på lunch på Salt & sill. Jag fick en blomkålshistoria med en massa brynt smör. Mmm. Barnen var alldeles för rastlösa för att sitta stilla i barnstolarna och en av dem fick ett glas öl över sig. Annars gick det la bra med andra restaurangbesöket någonsin.
 
 
Vi åkte hem till min syster för efterrätt. Skönt det så barnen inte behövde sitta stilla utan kunde krypa omkring bäst de ville. Min syster hade orkat baka mormors marängtårta, serverad på mormors gamla fat. ♥ Och det var det med firanden för denna gång.
 



16 bilder från första januariveckan - tre kalas och kyla

2024-01-20 08:00:00
Kalas och festligheter Min Dag
 
 
16 pics from the first week of January - 3 parties and coldness
 
 
Första veckan i januari bjöd på minusgrader, lite snö, och mycket blåst. Men vi är ute i alla väder.
 
 
Blivit (för en gångs skull) fotad bakifrån. Mina standardkläder när vi är ute och går. Varmt och praktiskt är mina ledord.
 
 
Hade finbesök av Katta och Pigge. Mycket mysigt att få snacka ikapp och bara ses, men då tog jag inga bilder. Vad jag däremot gjorde, och sist av alla som vanligt, var att skaffa BeReal. En app som bestämmer när en bild ska tas, så det är meningen att det ska vara taget i stunden och utan att vara iscensatt. Kul idé. Som en motreaktion på perfekta Instagram.
 
 
Gick med barnvagnen en dag själv när Anton handlade mat. Solen. Gör mig på så gott humör.
 
 
Det blir många foton på solsken över älven såhär års. Det kommer bara vara så. 
 
 
Älven såg ut att vara en snölagd stor äng, som jag skulle promenera över bort till gamla kexfabriken. Min syster bad mig att inte prova tack snälla. Isflak efter isflak som hakat in i varandra. 
 
 
Trettondagsafton var det redigt kallt. 14 minusgrader utomhus på morgonen. 
 
 
På dagen något varmare när vi gick ut på promenad.  
 
 
Toodeloo. På eftermiddagen packade vi in hela familjen och packning och åkte hem till min moster för att traditionsenligt fira trettondagsafton. Så skönt att kunna slänga in ungarna till min släkt och be kusinerna att ta av overallerna medan jag och Anton bär in packningen. 
 
 
Vi käkade trerätters, varje familj från min mammas syskon lagade en rätt var. Först ut en toast med avokadoröra. Mina barn fick gröt och försökte att inte dra i duken. Till huvudrätt käkade vi tacos. Emellanåt lekte kusinbarnen ihop, precis som vi kusiner gjorde denna afton när vi var små. ❤ En av tvillingarna fick vara med och spela kort, och hjälpte tydligen till att fuska. 
 
 
Innan efterrätten åkte vi hem, men fick med oss massor av cheescake hem (vi har fortfarande kvar i frysen) som min mamma och syster hade gjort. Jag försökte natta ett barn i min mosters sovrum, men kom på efter ett tag att det kanske bara är bättre att hålla dem vakna en liten stund till och åka hem. De slocknade i baksätet så fort bilen satts i rullning. Mycket mysigt att få träffas allihopa, nästa år hoppas jag vi kan vara med lite längre. 
 
 
På trettondagsafton glittrade luften i solskenet. Som att det snöade glitter. Utöver att njuta av att den vackra vyn tillbringade vi förmiddagen med att återigen packa ihop oss. 
 
 
Och åkte ut till barnens farmor som fyllde år. Vi kom dit lite tidigare för att hinna ta barnvagnspromenaden och dagstuppluren där. Fick lasagne och tårta när vi kom tillbaka. Och barnen lekte med duplo och spelade piano. 
 
 
Det kom lite snö innan vi skulle åka och jag blev nöjd över att ha lyckats fånga snöflingor på bild. 
 
 
På söndagen var det återigen kalas hemma hos barnens faster. Bus med kusin, faster, och farfar, och hjälpa till att öppna paket. Paketsnören är fortfarande det bästa med paket tycker tvillingarna. Sedan promenad och prat om bröllopsdagar och secondhandbutiker. Det var det från första dagarna i januari.
 
 

Mellandagarna och nyår

2024-01-10 08:00:00
Kalas och festligheter Min Dag
 
 
The holidays and New Year's
 
 
Det blev mellandagar och vi tog det mest lugnt. Vädret var vackert en dag när jag var ute med barnvagnen själv medan Anton handlade. Luftballonger tog en färd uppe i luften. De är så otroligt stora när de kommer nära.
 
 
Jag lyssnade på podcast. Njöt av vyerna och att båda barnen sov.
 
 
Vi fixade i lägenheten för att vi skulle få fikagäster på nyårsafton. Fick satt upp mormors gamla tavlor på väggen och Håkan Hellström-planschen fick hitta ett nytt ställe. Har stört mig på den planschens placering sedan vi satte dit den men inte kommit på något bättre. Detta blev mycket bättre och luftigare och skönare för ögat.
 
 
Dagen innan nyår kom barnens faster och hjälpte till att ta på och få ut barnen på barnvagnspromenad. Jag och Anton stannade hemma. Det blev plötsligt så tyst och lugnt. Kunde pyssla med precis vad vi ville och det var så välbehövligt. Insåg att okej vi behöver få vara borta från barnen någon längre stund ibland.
 
 
På kvällen läste jag ut Vinternoveller. Årets första bok som inte är en barnbok! Hurra. Den fick mig att inse att jag kanske ska satsa på kortare, lite lättsammare böcker det här året. Tips mottages gärna.
 
 
NYÅRSAFTON. Förmiddagen bestod av att packa inför kvällen, och gå ut på promenad med barnens faster med sambo. På eftermiddagen kom våra gäster som hade med sig fika. Perfekt så.
 
 
Jag bytte om från vandringsbyxor till glitterdressen. Hade en blå rosett baktill i håret, bäbishår som stack upp i luggen, och blåa glitterstrumpor på fötterna i år. 
 
 
Efter fikat (och nattning av barn) tittade vi på fyrverkerierna från fästningen. Några stod på balkongen, några var kvar inne i soffan i värmen och tittade ut genom fönstret. 
 
 
När gästerna gått stuvade vi in oss själva och packningen i bilen för att åkta till vårt nyårsfirande.
 
 
Hemma hos Malmgrens. Barnen lekte med brio-tåg och bäbisleksaker, åt gröt och fick smaka på förrätts-soppan. Vi åt kikärtsbiffar och hasselbackspotatis och pratade ikapp om livets händelser.
 
 
När tvillingarna somnat för kvällen spelade vi Ticket to ride och åt kex med ost i väntan på tolvslaget. Och så blev det 2024. Vi skålade och gick ganska snabbt och lade oss. Dagen efter vaknade vi alla i omgångar, och efter lunch gav oss ut på en promenad bland kvarter jag känner mig väl hemma i från barndomen. Fint att få sova över. Finns en god risk (eller chans) att det här upplägget på nyår börjar bli tradition.
 
 

Julhelgen

2024-01-06 08:00:00
Kalas och festligheter
 
 
The Christmas holidays
 
 
Vi "smygstartade" julfirandet redan den 23 december. Stekte äpplen i kanel och smör på morgonen.
 
 
Och så käkade alla i familjen risgrynsgröt med kaneläpple. Bäbisarna fick riven variant, och med malda pumpafrön för att få lite mer järn och annat nyttigt.
 
 
Efteråt städade vi lite. Kul att moppa (och dammsuga!) från gå-bilen tycker tvillingarna. 
 
 
Vi bytte om till finkläder. Jag hade min sidenblus och en grön sidenrosett i håret. På med tröja över för att klara minusgraderna. 
 
 
Vi åkte hem till barnens kusin och firade med Antons familj. Där låg julklappar och väntade. Men först käkade vi jullunch.
 
 
Och promenerade till havet. Mötte hurtiga personer som var ute och sprang, och som tog sig ett dopp i havet efteråt. Brr. 
 
 
En så fin vinterdag! Vi pratade om julkalendrar och luciafiranden. Gick in, fick fika, och barnen öppnade julklapparna. Sedan åkte vi hem och tog det lugnt.
 
 
Julafton! Risgrynsgröt med kanelstekta äpplen till frukost igen. Barnen fick dock den vanliga havregröten.
 
 
Öppnande av morgonjulklappar. Av oss fick tvillingarna nya nappar som åkte in i munnen och testades direkt. 
 
 
Det låg fortfarande lite snö på marken, men det skulle regna bort senare under dagen. Vintrigt och alldeles stilla.
 
 
Förutom två harar som blev jagade av en katt på gräset. Bäbisarna sov sin förmiddagsvila och vi passade på att packa vad vi skulle ha med oss. 
 
 
Bäbisarna vaknade och det blev dags att byta om och stuva in allt i bilen. Jag hade på mig en grön byxdress och sedan en grön sidenrosett i håret. Vi kom iväg lite senare än tänkt, så det blev en del gråt i bilen när klockan blev över nu-brukar-vi-äta-lunch.
 
 
Vi kom hem till min syster på Orust. Satte min familj i arbete direkt: sätt ihop stolen, värm barnmaten, klä av barnen overallerna. Chopchopchop. Medan barnen käkade grönsakstimbaler och kikade efter vad hunden Bosse hade för sig, åt vi andra fika och drack glögg.
 
 
Lunchpromenad och sovstund i lätt nederbörd. Fick draghjälp av Bosse. 
 
 
När vi kom tillbaka hade fler gäster anlänt och vi käkade jullunch. Och med Kalle Anka på i bakgrunden delade vi sedan ut julklappar. Ett paket till barnen var högre än de (det var en babypulka i). Vi hann käka lite gotter (men fick med oss mycket hem) innan vi packade in oss i bilen igen och åkte hem. Barnen somnade gott och snabbt.
 
 
På juldagen hängde vi hemma och tog ikapp tvätt, sömn, och matlagning. Jag försökte fota barnens julklappar, vilket blev ett projekt med en bäbis i gå-bilen och en krypandes omkring. Men lyckades till slut. De fick så mycket fint. Folk är så snälla. I min familj hade vi en variant av julklappsleken och vi fick med oss en brandfilt och köksgrejer hem.
 
 
När jag var klar med fotograferingen fick tvillingarna leka med och hjälpa till att packa upp sina julklappar.
 
 
Och på kvällen, efter att ha nattat barnen, löste jag klart årets julrebus i Göteborgs-Posten i skenet från adventsljusstaken.
 
 
På annandagen åkte vi hem till barnens farfar för lunch med saffranstema, och utdelning av julklappar. Snörena var det bästa med paketen tyckte tvillingarna. Vi tog en promenad på isgator innan vi åkte hem och hade barnens faster över en stund som busade.
 
 
Det var alles med julfirande för denna gång. Tack och bock. 
 
 
 

Min överraskningsfest, ett 65-årskalas, och födelsedagen

2023-09-21 09:07:00
Kalas och festligheter
 
 
My surprise party, a 65th birthday party, and my birthday
 
 
Här kommer ett kalasinlägg! Men det visste jag inte om när jag satt på balkongen i solen den andra lördagen i september och åt pyttipanna med ägg, rårörda lingon, och smörgåsgurka till lunch. Jag tog det lugnt och väntade på att Malmgrens skulle komma kl 15.
Erbjöd mig att göra iordning potatissalladen vi skulle bjuda dem på, men det fick jag inte för Anton. Tänkte att det var lite märkligt men tänkte inte så mycket på det. Anton tog på sig en linneskjorta och jag tänkte att det var mer uppklätt än han brukar vara när Malmgrens kommer på besök, och fick en kommentar i förbifarten om att han tyckte att jag också borde vara finklädd. Jaja tänkte jag och bytte om till blus och shorts jag också för det kan ju vara lite kul. Så kom Malmgrens och jag fick present och jag tänkte att det var snällt och fint, och Niklas hade också skjorta på sig och det var ju trevligt.
 
 
Bara en kort stund senare kom plötsligt Nour och hennes sambo in igenom dörren och jag hann inte tänka ut någon rimlig förklaring, mer än att det var ju kul. Jag fick en bukett blommor och Nour bar på tårtkartonger. Så stapplade min bror med sambo in, med backar med porslin i händerna. Och så såg jag mamma. Och pappa. Och där någonstans insåg jag att de är här. För att fira mig. Allihopa.
Blev så rörd.
Blev så glad.
Och Hådd kom bärandes på stolar. Och alla hjälptes åt till att duka upp borden i vardagsrummet. Var länge i något slags positivt chocktillstånd. Tänk att någon ville anordna en fest till mig. Och har kunnat hålla det så pass hemligt. Någon sa "för du fick ju aldrig någon baby shower".
Pusselbitar föll på plats kring saker som Anton gjort de senaste dagarna (städat lite väl noggrant och mycket mot vad vi brukar orka, slängt sopor lite väl länge, suttit mycket mer med telefonen än vanligt), och som jag reagerat på men inte brytt mig så mycket om. 
 
 
Katta kom också och då grät jag av rördhet igen. Vilket hittepå! Vi käkade paj, potatissallad, vegokörv, och frukt. Potatissalladen som jag inte fått vara med och göra för att jag inte skulle reagera på hur mycket som skulle göras för att bara Malmgrens skulle komma på besök.
 
 
Lagom till tårtan kom min syster med sambo. Jag blev sjungen för, och jag ville ta reda på allt om hur alla kunnat planera och hålla detta hemligt. Dash och Bagge kom också förbi en sväng senare på kvällen. 
 
 
Fick så mycket fina presenter! Så vackra blombuketter. Böckerna fick bäbisarna, och dem har vi redan tagit oss igenom flera gånger. :) Dagen efter var jag trött men glad, och framförallt glad över att inte behöva vara bakis. Tänkte "ja jisses" orimligt många gånger när jag tänkte på gårdagen.
 
 
Lördagen därpå var det kalasdags igen. Dock ett kalas jag var medveten om. Kul att få klä upp sig i matchande kostymset. Vi satte på tvillingarna blusar och deras namntröjor och begav oss hem till mina föräldrar för att fira pappas 65-årsdag. Vi hade bestämt oss samma förmiddag att vi kände oss tillräckligt friska för att vara med.
 
 
Det blir alltid så fint kvällsljus på sensommaren. Tvillingarna fick presenter av pappas gamla arbetskollegor, efter att en av dem hållit ett så fint tal om hur det varit att arbeta ihop och hur glad pappa hade varit när han nyss fått reda på att han blivit morfar. Blev så rörd över talet och gesten. Det var två par stickade sockor. Under festen vandrade tvillingarna från famn till famn och jag tycker det är så fint. Blev dock svårt att få dem att somna, och när vi kom hem på kvällen låg en av dem och tjattrade i sängen - som om att kvällens händelser skulle gås igenom. 
 
 
I måndags var det min födelsedag! Älskar att fylla år. Fick pannkakor, även om vi fick äta dem i omgångar för tvillingarna behövde få uppmärksamhet. Jag var trött och kände mig på samma humör som vädret. 
 
 
Vi lyckades ta oss ut på promenad när det inte regnade. Åt tårtrester och drack te när vi kom hem igen. Hade blivit en hel tårta över från mitt kalas, så vi har massor av tårta i frysen. 
 
 
När tvillingarna till slut somnat för kvällen satte jag mig i soffan för att bara vila och känna dagens trötthet komma ikapp mig. Fick tröst av Anton. Piggnade till och började lägga ett pussel jag fått av min bror i julklapp. Har förhoppning om att det blir ett mysigt höstprojekt efter att barnen har lagt sig - lägga pussel, lyssna på podcast, och dricka te. Kommer bli kämpigt med det där orange fältet runtomkring, det är ett som är säkert!
 
 
 
 

Begravning, dop, och midsommarhelgen

2023-07-21 07:52:00
Kalas och festligheter Min Dag
 
 
A funeral, our children's baptism, and Midsummer Eve
 
 
I juni begravdes min farfar. Räckte bara med att se min syster stå vid kistan inne i kyrkan för att jag skulle börja gråta. Vi hade med tvillingarna i kyrkan och det gick oväntat bra, fick se till att mata dem precis innan bara. Pappas kusiner som själva är tvillingar hamnade i bänkraden framför oss och sa att tvillingar är ju den bästa sortens barn. Begravningsakten var väldigt fin, med sånger som farfar hade tyckt om. 
 
 
I tåget ner mot graven noterade sällskapet bakom oss att det låg tvillingar i barnvagnen och sa något om att "ja, det är ju en del tvillingar i Haraldsson-släkten". Det var mer än vad jag visste, haha. Det blev ett fint farväl. Farfar passade på att gå bort när det är som mest blomsterprakt, vilket känns rimligt då han jobbade som florist och trädgårdsmästare. Men nu var det andra som fick göra kransarna och buketterna åt honom. Min kusin hade gjort ett hjärta av rosor från oss barnbarn (och barnbarnsbarn). 
 
 
En vecka senare var vi tillbaka i samma kyrka och församlingshem för att döpa våra tvillingar. Kvällen innan fick vi god hjälp av våra familjer att pynta och ställa iordning inför kalaset. Vi hade bjudit 90 pers (varav hälften var bara min släkt), och över 70 dök upp. Så det blev en del fix med att få iordning borden på ett bra sätt. Blev så otroligt rörd över att så många ville komma på deras dopdag. 💕
 
 
Vi hade fått hjälp av mamma, barnens moster, och barnens faster att baka tårtor, cheescakes, och kakor. Och hjälp av barnens farmor med barnpassning så jag kunde baka de veganska tårtorna. Det blev ett riktigt tårtkalas.
 
 
Min syster håller i sitt fadderbarns hand. 😍 Så liten hand i stor hand. Tvillingarna döptes i de klänningar som jag och Anton har döpts i, vilket jag tycker blev extra fint. Och i kyrkan där jag är döpt och konfirmerad.
 
 
Vi hade psalmen 832 (Sov du lilla) som vårt förstahands val, och Trygga räkan som andrahandsval. De hade ordnat så att församlingen sjöng Trygga räkan och att en tjej, med otrolig röst ska tilläggas, sjöng Sov du lilla efter att barnens hår hade blivit vått. Fick gåshud.
 
 
När gästerna fått i sig tårta tog vi oss an det stora presentbordet. Under hela dopet och kalaset var det andra familjemedlemmar som höll i och tog hand om tvillingarna, vilket var väldigt skönt så att vi åtminstone kunde umgås lite med våra gäster. Jag bar en byxdress som jag var nöjd över passade - kan fortfarande inte komma i en stor del av min tidigare garderob. Hursom, barnen fick så mycket fint! Blir många fina minnessaker för dem. Det var stor undran över vad som var i de där stora paketen under bordet (jag gissade på en trumma) - det var bord och stolar med barnens namn och födelsedetaljer som vikt och datum. Jag grät några gånger då jag blev rörd av fina verser folk skrivit i gratulationskorten. 
 
 
Efter att ha fått alla gäster att skriva i gästboken och vi fått hjälp med att städa lokalen åkte vi hem till mina föräldrar för att äta pizza. När pizzan låg i magen däckade alla i soffan. Bäbisarna var också helt slut efter allt kalasande.
 
 
Jag slängde upp alla presenter på vardagsrumsbordet - detta är bara omkring hälften. Som sagt fick de så mycket fint! Böcker, träpussel, gosedjur, matservis, en gunglama, tavlor med satellitbilder från dagen de föddes, kläder, mätstickor, och smycken. Tröjor, bestick, flaggstänger, och termosar med deras namn ingraverade. Träd som planterats någonannstans i världen. Och fyra fruktträd att plantera och som kan växa i takt med bäbisarna själva. Uppe i vänstra hörnet skymtar de festliga bodysarna bäbisarna hade på sig på dopet - de, vimplar med deras namn, och tavlor med info om deras namn som jag gjort fick bli våra gåvor till dem. 
 
 
Helgen efter dopet var det midsommarafton. Vi tog oss ut till Romelanda och midsommarfirandet på hembygdsgården i Lid. Tittade på familjer som dansade små grodorna och läste poängpromenadfrågorna utan att tävla. 
 
 
Bäbisarna hann bli hungriga när vi var där så jag fick skynda mig bort till bilen för att hämta nappflaskorna. 
 
 
Sedan hem till Antons mamma för att få sommarbål. Bäbisarna fick vara med och matas vid bordet. Vi hade med oss ett av deras babygym som vi lade i gräset så de kunde få sparka av sig i skuggan. 
 
 
När bäbisarna tog en efter-maten-lur käkade vi vuxna. Antons syster och sambo hade fixat så mycket goda grejer. Blev mätt. Avslutade sedan kalaset med jordgubbar. Såklart. 
 
 
En bild med kisande ögon. På midsommardagen tog vi oss i väg till Orust för att fira min systers födelsedag i efterhand. Passade på att kika på deras hus som de bygger om. Har hänt otroligt mycket sedan vi var där senast någon gång innan bäbisarna föddes. Det blir stort och väldigt fint. Vi fick med oss ett första lass till sommarstugan också och bäddade sängarna innan vi åkte tillbaka hem. 
 
 
Stora lasset gick dagen efter. Bilen blev full. Knôkad. Av mestadels bäbisgrejer. Har för mig att jag och Anton kunde fylla en bil själva när vi åkt upp tidigare år, så vette tusan hur detta gick. Kanske att vi har en något större bil nu, eller är mer rutinerade på vad som faktiskt används i sommarstugan. 
 
 
Passerade både ko och gäss som gick på vägen. Att hänga i sommarstugan verkade bäbisarna tycka om, de klagade inte alltför mycket i vart fall. Eller inte mer än vanligt, då. Annars gjorde vi väl det vi brukar när vi är där. Anton klippte gräset, jag lyssnade på sommarprat och plockade blåbär. Tittade på reguljär tv. Badade i havet (en gång). Promenerade i naturreservat. Drack te i de blommiga tekopparna. 
 
 

När vi gifte oss - 21 januari 2023

2023-02-18 09:22:00
Kalas och festligheter
 
 
When we got married - January 21st 2023
 
 
Idag har vi varit gifta i fyra veckor! Eftersom Anton nästan dagligen kallar mig för "fru" har det väl börjat landa, men tycker fortfarande det känns så otroligt vuxet och lite konstigt, att jag är gift. Tänkte vi kunde kika på några bilder från den stora dagen. Jag tillbringade stor del av förmiddagen med att vila i sängen. Tills min syster och hennes sambo kom. Eme hjälpte mig att sätta upp den här otroligt fina frisyren. Smycken hade jag köpt dagen till ära. Kände några dagar innan plötsligt en stark drift att jag ville ha smycken som kunde vara "de jag hade på vår vigsel".
 
 
Bilderna är tagna av mig, min syster, mamma, eller Jonny.
 
 
I vårt vardagsrum var det dukat och klart. Hade fått hjälp med att få hit allt under veckan, och hjälp med dukningen på fredagen innan. Mamma stod då och strök dukar medan jag vilade i sovrummet. Grankvistar och kottar plockade från marken i skogen ovanför oss. Kände att här är det typ dukat för en nobelfest. I vårt vardagsrum! Mormors linnedukar och farfars bord, som att de också var med som mamma sa. ♥
 
 
Jag hade, efter mycket bildsökande, sett en tårta som liknade en björkstam och där initialerna på personerna var inristade (typ såhär). Tyckte det såg otroligt fint ut. Det gick tyvärr inte att ordna på vår tårta, så jag ritade upp det på vår tavla i hallen istället.
 
 
Mamma skickade en hälsning. ♥ 
 
 
Innan klockan 14 var vi vid Kungälv gamla rådhus. Var svårt att hitta slips eller näsduk så att Anton kunde matcha mig. Blev att jag fick försöka matcha honom istället med blå kavaj och blåa sidensnören på skorna. Tycker blå kostym på män är så otroligt snyggt dessutom. Byxdressen fick jag av Anton i julklapp. 
 
 
Här står jag och är förväntansfull med min pojkvän. Fortfarande ogifta i några minuter till.
 
 
Det var väldigt kallt. Var ju i januari ändå. Så så fort parkorten var tagna var det på med vinterkläderna igen.
 
 
Min stiliga pojkvän!
 
 
In i rådhuset och en trappa upp. Jag skojade om att jag borde ha tagit ett kort på våra gäster som stod intryckta i hörnet mittemot. Ovetandes om att jag bara några minuter senare skulle kämpa med att hålla inne tårarna när vår vigselförrättare läste upp en kärleksdikt. Vigseln tog bara några få minuter, men jag hann bli rörd ändå. Sökte efter Antons hand för att få hålla den. Få känna att min klippa stod där. Att vi gör det här tillsammans. 
 
 
"Härmed förkunnar jag er gifta." Har aldrig tidigare varit med om att så många personer vid så många tillfällen under en dag velat att jag ska pussa på min livskamrat, haha. Vet inte varför, men fick upp citatet "och så fick Robin Hood sin Marion" i huvudet. 
 
 
Det gifta paret med sina vittnen Niklas och Katta. 
 
 
Vi fyra som signerade att vi godkänner och bedyrar att detta giftermål har hänt. Efter detta fick vi grattis-kramar av alla och tårarna jag kämpade med att hålla inne rann och rann och rann och till slut kunde jag inte ens säga "tack" utan bara nickade. Vi har ta mig tusan gift oss började sjunka in. Prövade att kalla Anton "min man" några gånger, men det kändes mest som att jag försökte vara ironisk.
 
 
Vi tog foton i alla möjliga konstellationer. Med syskon, vittnen, föräldrar, och allihopa. Här har väl jag sagt eller gjort något lustigt. Ett tips för framtida vigslar (förhoppningsvis inte mina egna, heh) är att ha en kamera som alla tittar in i. Tror inte vi har ett enda kort där alla tittar in i samma kamera samtidigt, haha. 
 
 
Hemåt till bubbel! Skål och välkomna till vigselfesten. 
 
 
Det minglades i hallen, vardagsrummet, och köket. 
 
 
Katta och jag i ett av våra förtroliga samtal.
 
 
Käkdags! Vi hade beställt vegetariskt, glutenfritt och sojafritt cateringfat (puh!), men kompletterade med lite mer plockmat vid sidan av ändå. Herr och fru satt på ett honörsbord, vilket jag först tyckte var lite tråkigt att sitta en bit från allihopa. Men landade sedan i att det var rätt skönt för jag började bli trött (och hade nog vätskebrist, upptäckte när gästerna gick att jag inte varit på toa sedan vigseln).
 
 
Bakom oss hade vi presentbordet. Niklas höll ett fint tal om bästa Anton och magiska Elin. ♥ Kom under kvällen på att det var fint att våra respektive vittnen kände oss båda men från olika tidpunkter i livet, gymnasietiden och Chalmerstiden. 
 
 
Det blev sedan dags för tårta (och kaffe och avec). Anton skojade om att det var bra att alla tog kort på den så vi hade minne av den innan den hamnade på golvet på flytten från köket till vardagsrummet ... 
 
 
Skar upp bitar till varandra. Smakerna var citron och passionsfrukt, med täcke av vit choklad. Beställd från VeGofika i Göteborg. Var najs med ett ställe som kunde fixa mjölkfritt, glutenfritt, och sojafritt i en och samma tårta. Uppskattar sådant otroligt mycket! Nästan hela botten blev över, så vi åt tårta i över en vecka. Som tur var med lite hjälp från besöksgäster.
 
 
Presentöppning. Fick så mycket fint! Folk är så generösa och påhittiga. ♥ 
 
 
Kaffekanna, ljusstakar, tavlor med rävar och ekorrar, bricka, sängkläder, slökokare, baby brezza, urna för (mat-)inläggningar, vaser, ekonomiska bidrag, och blommor. Så otroligt snällt!
 
 
Och det var lördagen då vi gifte oss. 
 

Helgen som var: födelsedagskalas och hemmabio

2023-02-09 08:57:52
Kalas och festligheter Min Dag
 
 
The weekend that passed: a birthday party and home cinema
 
 
Ett snölager hade lagt sig över trädgrenarna i fredags. Tycker mycket om vyn från vårt köksfönster då. Går att låtsas att vi bor i en stuga i skogen.
 
 
Jag hade ett planeringsmöte med Arbetsförmedlingen. Sedan hände inte så mycket mer denna dag än att Anton lagade tacopaj till oss och jag läste ut Babetta.
 
Har lånat hem tre böcker från bibblan (håller just nu på att läsa Kläda blodig skjorta - svenskt barnafödande under 150 år, trots att en recensent tipsade om att gravida kanske inte bör gör det). Är mycket taggad på allihop! 
 
 
Det blev lördag och himlen brann. Skrev till mamma att det var fint att hon fått en sådan start på morgonen på hennes födelsedag. Jag vaknade upp med ett body battery på 75 (av 100) enligt min pulsklocka. Woop woop. Betyder att jag inte haft så hög puls och har kunnat sova djupt, helt enkelt har vilat bra under kvällen och natten. 
 
 
Anton kom ut med pannkakor till mig i vardagsrummet där jag satt och lyssnade på Ring så spelar vi. Kunde alla svaren på frågorna så undrar om de blivit lättare eller om jag bara blivit mer allmänbildad?
 
Hade ju läst ut Babetta kvällen innan och visste ännu inte vad jag tyckte mer än att det är en bladvändare. 
 
 
Gick igenom bäbissaker vi fått av Annie. Har (såklart) ett Excel-ark där jag för in vad vi fått av vem, så att vi har koll på det samt vad vi har för grejer. 
 
 
Det börjar bli fullt i bäbisarnas garderob, och i deras byrå. Har dessutom fler kläder packade i påsar, och som vi ska få. Tror vi kommer klara oss ifall de får för sig att komma ut i världen snart. 
 
 
En av helgens aktiviteter: ta ner julbelysningen. Så, nu ses vi igen om ungefär 10 månader. 
 
 
Vi tog en promenad i vinterlandskapet. Får ju passa på så länge det ligger kvar. Mötte folk med barnvagnar, hundägare, pensionärer, och en och en annan hurtigbulle som sprang förbi oss. Såg en bäbis som blev dokumenterad i dess första snöupplevelse.
 
 
Behövde ta en vilopaus i allt promenerande. Mycket njutigt att få solvärme i ansiktet. 
 
 
Käkade tacopaj-rester till lunch. 
 
 
Vi har invigt en annan bröllopspresent. Denna keramikurna som passar utmärkt att göra inläggningar i. Som picklad rödlök.
 
 
Nydsuchad och på med finskjortan. Den enda överdelen jag har där det kanske fortfarande går att dölja magen? Eller njae, syns ju att något putar ut därunder. Har haft torra mungipor sedan jag minns inte när (december?), och försöker nu råda bot på det genom att smörja smörja smörja med läppbalsam och inte vara där med tungan. 
 
 
Vi satte oss i bilen och åkte till Stenungsund och secondhand-butiken Alla barn. Jag verkar inte ha kunnat få någon ro i kroppen förrän vi införskaffat några plagg i storlek 44 ifall bäbisarna blir förtidigt födda. Så vi köpte tre små bodies och en skötbädd. Mer ro i kroppen? Jag tror det.
 
 
Kuststräckan på vägen till Kode är alltid lika fin. 
 
 
Medan solen höll på att gå ner lastade vi (eller okej Anton, jag bär mycket lite för tillfället) av grejer vi fått låna till vigselfesten. Gick in till mina föräldrar sedan. Hamnade i den nya soffan med dagens Göteborgs-Posten och tog tillfället i akt att vila lite innan mina syskon skulle dyka upp. 
 
 
Vi firade mammas födelsedag med tacos och presenter runt findukat bord. Satt mellan min man (!) och min syster som frös, medan jag svettades och undrade om vi inte kunde öppna dörren lite. Varmt att vara i välsignat tillstånd. 
 
 
Fick jordgubbs- och blåbärspaj samt gotter till efterrätt. Var helt proppmätt och vi fick åka hem strax innan jag somnade vid bordet. (Blåbär plockade i somras från både trädgården (stora, amerikanska) och skogen.)
 
 
Söndagens morgon var snöig. Men det blev rätt snabbt plusgrader och slaskigt. 
 
 
Bar min nyfunna favorittröja som jag fått av Lisa. Den är så mjuk och gosig! In i bilen och hem till Lisa och resten av familjen Malmgren.
 
 
I julklapp av dem fick vi hemmabiobesök och lunchbjudning, och denna dag blev dagen att lösa in den. Efter lunchen och när det blev dags för den yngste i sällskapet att sova öppnade biosalongen. Vi såg Wakanda forever som jag lutar mot att ge en trea eller fyra i betyg.
 
 
Vi hade fått välja biogodis, men Niklas hittade inte den chokladen jag hade önskat och blev rädd över konsekvenserna att inte uppfylla en gravid persons önskan. Men det gick bra, haha. Sedan åkte vi hem, läste på om kejsarsnitt inför måndagens läkarbesök, och det blev tack för idag och godnatt. 
 

När jag var en discokula (nyår)

2023-01-04 11:11:00
Kalas och festligheter
 
When I was dressed as a disco ball (New Year's Eve)
 
 
I lördags var det nyårsafton och jag körde ett yogapass i sliten gammel Cortègen-tröja efter frukost. Brukar ha som tradition att gå och simma på årets sista dag, men badhuset i denna stad var stängd plus att jag fortfarande var lite hostig. :( Så gravidyoga på Youtube fick kompensera. Namaste to you, and namaste to the babies.🙏
 
 
Vädret var la inte toppenkul, men i vart fall inte dimmigt som förra året. Gav hopp om att vi skulle kunna se Bohus fästnings fyrverkier senare. Jag gick och vilade och tog det lugnt medan Anton fixade iordning i vardagsrummet. 
 
 
En stor del av Antons familj kom över på fika innan fyrverkerishowen. Några fick rundtur i det nya hemmet.  
 
 
Käckt när gästerna tar med sig tårta och paj. 😊
 
 
Här är min stilige karl, jag, och discokulan. Har haft den glittriga dressen på flera nyårsfiranden, så himla bra att den är i ett väldigt stretchigt tyg så jag kunde ha den i år med. Bar den dock bak-och-fram efter Antons förslag. 
 
 
Tilda och Victor stannade kvar för att se på fyrverkerierna från vår balkong. Det duggregnade lite och vi fick ha filtar om axlarna för att inte frysa. Ljudet från smällarna kom en stund efter färgexplosionerna, eftersom vi var en bit bort. Sedan packade vi ihop oss för att åka hem till familjen Malmgren. 
 
 
Vi lekte med tågbanan, åt trerätters, såg på Flygplan 2, och fick tips om den stundande framtiden. När den yngste i sällskapet skulle gå och lägga sig gick jag också och vilade en stund. Skönt att kunna gå iväg och göra det i gästrummet. 😊 Efter tuppluren käkade vi crème brûlée, mums. 
 
 
Och spelade 7 wonders i två omgångar. Jag var dock seg i huvudet och orkade inte tänka, så spelade i lag med Anton. Lisa vann båda gångerna, och vi tog silverplatsen. 
 
 
Så kom tolvslaget. Jag fick en kyss, vi skålade, vi tittade på fyrverkerierna som omringade oss från kvarteren, och strax därefter gick jag och lade mig - mycket trött tjej. Väldigt mysigt att sova över på nyårsafton tycker jag - några av mina bästa fester har nog alltid innehållit övernattning. På morgonen stekte Anton pannkakor till oss, vi lekte ännu mer med tågbanan, och när vi kom hem igen lade jag mig på sängen och sov. Igen.
 
 
 
Fick små små kläder och gulligaste strumporna med oss hem. 😳 Oj oj oj. Och en hel kasse med grejer som vi nu kan stryka från vår att-införskaffa-lista. Toppen ju!
 

Julafton - Tvillingarnas första julklapp(ar) och Greveholm

2022-12-30 15:20:00
Kalas och festligheter Konsumtion
 
Christmas Eve - The twin's first gift(s) and Greveholm
 
 
Hallå från julaftonsmorgon! Jag låg och spanade på julgranen från sängen. Hade en jobbig rethosta som hade stört mig under natten, och fortsatte under morgonen. 
 
 
Möttes av ett helt okej vinterlandskap när jag väl gick upp.
 
 
Anton hade värmt risgrynsgröt till oss. Vi tände ljus och såg det sista, avslutande avsnittet av julkalendern. Den har varit bra och spännande i år. 
 
 
Bestämde mig för att ställa in julfiranden för min del medan jag fick i mig skedar med gröt mellan hostningarna. Varmt vatten med mjölk i har varit min dryck, utöver vatten, den här veckan. Dracks ur julmuggen dagen till ära. 
 
 
Gick tillbaka till sängen för att vila och öppna första paketen. Stickade vantar och sockor från farmodern. Är något mysigt över att öppna en julklapp redan på morgonen eller förmiddagen. 
 
 
Anton stack iväg en sväng och kom tillbaka med tvillingarnas första julklapp från oss. Första grejen vi har köpt till dem! Nu står den i vardagsrummet som en slags påminnelse om vad som komma skall - märkte att det blev mer konkret för mig att det faktiskt snart kommer vara en liten liten person i den där. Men också en känsla av overklighet och att det är konstigt. Vad tusan har vi gett oss in på?
 
 
Gick och tog ett bad med förhoppning om att det skulle mildra hostan (gjorde det någon timma framöver), efter att ha öppnat en julklapp med badskum i. "Den här vill du nog öppna innan du badar", sa Anton och räckte mig ett rött paket. Tillbringade i princip resten av kvällen med att titta på avsnitt efter avsnitt av Mysteriet på Greveholm. Vilket ännu senare på kvällen gav mig otrolig huvudvärk, glömde av att jag inte kan se på en skärm alltför många timmar i sträck. 
 
 
Anton åkte i väg på julmiddag. Jag orkade mig upp från soffan för att koka lite potatis. Tänkte att lite julmat får jag väl ändå äta när det är julafton. Ser inte mycket ut för världen, men det slank ner. Vi öppnade varandras julklappar när Anton kom tillbaka, och sedan gick jag och lade mig. 
 
 
IGÅR TORSDAG. Fick vi till det att min familj kom över för att ge varandra julklappar. Jag var i princip hostfri och hade ork för att ha folk över. Kul att kunna bjuda hit folk! 
 
 
Käkade bakpotatis med valfri röra till. Öppnade paket. "Spelade" krypterat. Hade lägenhetsrundvisning. Gick och lade mig så fort gästerna hade åkt hem, och har nu sovit en hel natt utan att vakna av en enda hostattack. Hurra!
 
 
Och här kommer julklappsuppvisningen. Tvillingarna fick sin andra julklapp någonsin. "Till mosters tvillingar" ♥ Så ofattbart små kläder. 
 
 
Under vår friendsgiving i november fick tvillingarna väl egentligen sin första julklapp. En pekbok med nordiska djur från Emma och Fredrik. ♥ Blivande tvåbarnsföräldrarna fick choklad som tog slut snabbt.
 
 
Jag fick pussel med Gustav Klimt-motiv och en polaroidkamera av min bror. Tjoho! Har någon idé om att det är roligare med att ha fler utskrivna bilder än att bara ha dem digitalt. Speciellt nästa år. 
 
 
Av Anton fick jag även en byxdress som passar för gravida och nyblivna mammor. Jag önskade mig något finare som jag kan ha på mig den kommande tiden, ifall vi blir bjudna på festligheter. Vet i vart fall minst ett kommande tillfälle då jag kan bära den. 
 
 
Och det var allt för denna jul. Imorgon är det nyårsafton!
 
 
 

Friendsgiving, och söndagsbrunch i renoverat hus

2022-11-22 11:34:00
Kalas och festligheter Min Dag
 
Friendsgiving, and Sunday brunch in a renovated house
 
 
 
Låt oss kika på helgen som var! På fredagseftermiddagen gjorde jag en chokladkolapaj med lingon (recept hittade jag här) till morgondagen, och tittade sedan på säsongspremiären av På spåret. Min sambo var iväg på spelkväll, så jag hade soffan och glasspaketet för mig själv. 
 
 
LÖRDAG! Vi åt pannkakor och lyssnade på Ring så spelar vi som varje lördagsmorgon. Packade någon flyttlåda med köksgrejer också.
 
 
Körde ett yogapass. Namaste. 
 
 
Passade på att testa lite olika kläder efter duschen. Gammal tröja från Monki som fortfarande gör mig glad och pepp. Den får vara kvar.
 
 
Lunchdags. Tittade på Bear på DisneyPlus. Åt vad jag har ätit till lunch flera dagar i veckan det senaste för att det är så lätt att slänga ihop när jag är hungrig: glasnudlar med ärtor, sojabönor, och sesamfrön i sås av citronjuice, jordnötssmör, och sojasås.
 
 
Testade att ta på läppglans för en gångs skull och vi satte oss i bilen. Åkte hem till Antons mamma för att få bytt till vinterdäck (innan snöfallet skulle komma över Göteborgsregionen), och fika med familjen. Och hälsa på familjens senaste tillskott som är två månader gammal nu. ♥ 
 
 
En ihoptryckt hissbild. Åkte vidare in till Göteborg med lingonkakan i påse och gräddpaket i handen. Hem till Emma och Fredrik för att ha friendsgiving.
 
 
Hem till dukat bord och smarta och roliga diskussioner. Tilde, Igor, och Herkules anslöt också. 
 
 
Denna middagsbjudning gick ut på att varje par lagade varsin rätt med hösttema och så fick vi allihopa njuta av trerätters. Först ut var en morotspuré med paprika som tilltugg. Mycket smarrigt.
 
 
Lite senare fylld butternut pumpa (som skulle efterlikna en vegetarisk variant av en kalkonrätt om jag inte minns fel) med potatis och brysselkål. Blev heeeeelt proppmätt efter detta goda. Så vi tog en lång paus till efterrätten. 
 
 
Emma och Fredrik hade köpt julklappar till oss ("Ifall vi inte hinner ses innan jul"). ♥ 
 
 
Och till slut serverades lingonpajen med vispad grädde. Hade jag gjort kakan igen hade jag nog haft lite flingsalt i kolasmeten, speciellt om det inte hade varit lingon till - blev lite väl söt annars. När jag kände att jag höll på att somna av matkoma åkte vi hem igen. 
 
 
SÖNDAG! Tog en långsam morgon. Åt pannkakorna som blivit över från lördagen till frukost. Och tog det lugnt tills det var dags att ta på sig finare kläder.
 
 
Kappa och haldsuk för att det är kallt nu. Och ännu ofyllda flyttkartonger i hallen för att det är där de får plats just nu.
 
 
Vi åkte ut i Svartedalen hem till min kusin för att bli bjudna på brunch och för att få se huset som de har renoverat. Väldigt fint och hemtrevligt med synliga träbjälkar och hemsnickrade lösningar. Och smarrig brunch!
 
 
Snön föll sakta utanför fönstren och hade så smått börjat lägga sig. När jag och min stilige karl åkte hem igen var jag glad över att vi hunnit sätta på vinterdäcken. Vi åt bakpotatis och rödbetssallad (säsongens första, äntligen, så gott!) till middag och började se The Peripheral. Klart slut med en novemberhelg.
 
 

En 30+25-årsfest & en inflyttningsfika

2022-08-30 19:25:08
Kalas och festligheter
 
A 30th+25th birthday party and a house warming party
 
 
 
Här kommer min förra helg när jag var frisk och kry och dagen efter Håkan-konserten. Åkte ut till landet och välkomnades av pappas dahlior. Tjusigt. 
 
 
Jag och Anton gick bort till bakstugan, för att nästan återigen göra om det här ...
 
 
... till det här. Skulle vankas släktkalas serru!
 
 
Hade svårt att hitta pynt för en 25-årsfest i partybutiken jag besökte innan. Men hittade konfetti och färgglada ballonger i vart fall. Hittade desto mer pynt för att fira en 21-åring, vilket jag stör mig på för vi bor inte i USA där det är en stor grej att fylla just 21.
 
 
Hursomhelst. Min syster kom med blommor från hennes trädgård och så var allt pytandet färdigt. Vi gick och fixade i ordning det sista med maten.
 
 
Gästerna kom. Med presenter 🙂 De fick en välkomstdrink i handen och så stod vi ute i solen och minglade och tjôtade en stund. 
 
 
Matdags. Serverade potatissallad, kött, kyckling, quorn, och lite olika sallader (en med grönkål plockad tidigare under dagen från mitt grönsaksland). Allt tog slut. 
 
 
Min syrra och jag som firades! 
 
 
Solnedgångarna i augusti är så magiska. 
 
 
Till efterrätt: blåbärpaspajer och kakor. Min syster hade lagat typ all mat och fick väldigt mycket beröm av alla. 
 
 
Pajsugna 🙂
 
 
Såg så mysigt ut från utsidan. Och om det blir som vi tänkt så kommer vi bo här om några år! Hjälpte två kusinbarn att tända tomtebloss och de försökte springa runt hela huset innan blosset slocknade. 
 
 
Obligatorisk toaselfie. Höll på att missa att alla åkte hem, men lyckades nog säga hej då till de flesta. Satt uppe och tjôtade en stund med min morbror, moster, och kusin som skulle sova över i husbilen. Mysigt!
 
 
God morgon söndag! Vaknade upp i lilla sommarstugan.
 
 
Käkade en liten för-frukost och löste korsord i morgonsolen. 
 
 
Smakade på ett amerikanskt blåbär på vägen till bakstugan för att städa i ordning. De är som en liten dessert i miniformat. 
 
 
Mamma dukade upp till hotellfrukost i köket. Och så satt vi elva personer i vardagsrummet och pratade om husvagnar och semesterar. 
 
 
Passade på att plocka med mig ett gäng rosenbönor (och zucchinisar - de växer så det knakar, i år igen!) innan det var dags att åka. 
 
 
Åka hem till familjen Malmgren som bjöd på inflyttningsfika i deras nya hus. Ytterst mysigt. Sedan åkte vi hem till lägenheten och jag somnade en stund på soffan. Vilken helg!
 
 

Pigge och Linus bröllop 💗

2022-08-17 21:31:00
Kalas och festligheter Resor
 
Pigge and Linus's wedding 💗
 
 
 
Håll i hatten för här kommer en bilkavalkad från min förra helg som jag mestadels tillbringade i Småland, närmare bestämt Växjö och Rydaholm! På fredagen tog jag en promenad ner till havet. Njöt av utsikten en stund innan det blev dags att göra oss i ordning och åka och hämta upp Katta på vägen söderut. 
 
 
Kom fram senare än vi alla tänkt oss, så det var marsch rakt i säng efter att vi checkat in på hotellet i Växjö. Det var varmt på rummet. Fest utanför på gatan. Så det var bara att välja mellan att ha svårt att sova på grund av ljud eller på grund av värme. Vi valde värme. Sov utan täcke.
 
 
Lördag i staden Växjö. Efter frukost promenerade jag och min kille runt en stund. Jag snabbkollade upp vad som kan vara värt att se i denna stad. 
 
 
Domkyrkan var ett förslag så dit gick vi. Är inte helt såld på exteriören - något med färgen och utformandet jag inte tycker passar ihop. Men insidan var pampig och fin. 
 
 
Efter andlig spis promenerade vi igenom Linnéträdgården och läste att förr gick sjön ända upp till kyrkan men att den har sänkts någon gång tidigare. Satte oss en stund vid fontänen, och promenerade sedan vidare längs med sjön för att möta upp Katta där. Det var vi och badglada barnfamiljer som försökte fånga svalka i skuggan vid badplatsen denna varma dag. Vi gav oss vidare in till staden igen och köpte skjortor och åt lunch på Holy Greens. 
 
 
Fixade i ordning oss på Kattas hotellrum och gav oss sedan ut till busstaxin som skulle föra oss till bröllopet. 
 
 
Det var så idylliskt i Fylleskog. Nyp mig i armen va!-idylliskt. 
 
 
Vi var lite tidiga så vi passade på att se oss omkring. Här skulle brudparet vigas bara någon halvtimma senare. 
 
 
Tjusigt dukat i ladan där bröllopsfesten skulle vara. Min kille matchade visst den nyinköpta skjortan med bordsdukarna. 
 
 
Här är vi! Klädkoden var "sommarfin" och det lyckades vi väl ganska bra med. 
 
 
Tillåt mig att presentera fru och herr Sandolf! Vigda och gifta och numera makar. Det var så fint alltihop. Grät helt okej mycket. Men svettades också väldigt mycket - ibland undrade jag om det var tårar eller svett som rullade nerför ansiktet. Kändes som den varmaste dagen på året.
 
 
Efter bubbel blev det dags för tårta och mera mingel och ta kort med polaroidkamera och skriva i gästboken.
 
 
Stod i princip min namn på den här. Den var smaskens!
 
 
När vi fick komma in i ladan var förrätten serverad. En paj med god sås. 
 
 
Det hölls så många fina tal till brudparet (grät minst en gång). Och pågick trevliga samtalsämnen runt mitt bord. Men när solen höll på att gå ner hade jag svårt att inte vända mig om och kika ut genom ladugårdsdörren. Behövde till och med smita i väg en stund för att beundra hur vacker kvällen var. 
 
 
Ett vykort från bröllopet. 
 
 
Åt tofu på grönsaker till huvudrätt (kommer tyvärr inte ihåg vad vi åt, mer än att det var en god kombination av grejer). 
 
 
Vi lekte lite också. Bakom brudparet fanns påstående och så fick de gäster som kände sig träffade ställa sig upp, och brudparet skulle gissa vad det var för gemensam nämnare. De var förvånansvärt snabba på att se den röda tråden tycker jag. Snyggt!
 
 
Som efterrätt blev det en kakbuffé som bestod av sju (minst?!) sorters kakor bakade av släktingar till brudparet. Och en konjak på det.
 
 
Brudparet fick dansat för första gången tillsammans. Sedan blev det dansgolv och rôj resten av kvällen. Toppenfint att få vara med på och dela den här dagen. 😍
 
 
Dagen efter sov vi nästan tills det var dags att masa sig upp för att inte missa frukosten. Stadig frukost för att klara hela hemresan. Vi sa hej då till Katta och åkte norrut. 
 
 
Det började bli dags för lunch så jag kollade upp Hofsnäs herrgård och det verkade vara öppet och ha mat jag kunde äta. Så dit åkte vi. Väl där tyckte jag att jag kände igen mig jättemycket, och jag kollade precis upp att där har jag ju varit en gång med släkten för fyra år sedan men då var det maj och såg lite annorlunda ut. 
 
 
Det var lika varmt som dagen innan så var glada över att vi fick en plats under ett parasoll. Tjusig utsikt! Vi hade lyckats pricka in den enda dagen på året som det är en matmarknad på herrgården, så det var fullt med bilar och folk. 
 
 
Åt en god sallad med falafel och belugalinser. Satt och diskuterade en hel del politik eftersom vi hörde en del politiker passa på att hålla tal när det ju samlats en massa folk - märks att det är valår.
 
 
Promenerade längs med vattnet och passerade alla barnfamiljer och sällskap som hängde där. Hittade ett fågeltorn till min killes stora glädje - vi såg tyvärr inga fåglar dock. Vi överlade om vi skulle ta oss till Torpa stenhus men bestämde oss för att nej vi vill komma hem. Så vi satte oss i bilen och färdades ända upp till sommarstugan. Klart slut med varm, solig, fin, och dansant helg!
 
 

Bäst-i-test-festen - Min 30-årsfest

2022-08-11 22:57:31
Kalas och festligheter
 
The taskmaster party - My 30th birthday party
 
 
 
Sista helgen i juli valde jag att fira min 30:e födelsedag, även fast den egentligen är i september. Ville passa på att utnyttja att kunna vara utomhus på landet. Och extra kul att kunna visa vänner byggnaden det är tänkt att vi ska bygga om till bostadshus. Så vi dukade och pyntade i bakstugan på fredagen innan. 
 
 
Fick finfin hjälp av min kille. Och mina föräldrar. 
 
 
Jag satte mig och plockade svarta vinbär i någon timma eller två. 2,5 liter skulle jag ha och det tog sin lilla tid. Under tiden fixades det med att förbereda resten av maten inne hos mina föräldrar. 
 
 
Möttes av denna idylliska (och nämen-dra-mig-baklänges-vad-vacker) solnedgång vid läggdags. Somnade i mormors gamla sommarstuga. 
 
 
Lördagen var festdagen. Ballonger blåstes upp och all mat förbereddes in i det sista. 
 
 
Ställde fördrinksbordet i skuggan under körsbärsträdet. Var så glad över att det var soligt. 
 
 
Men även lite blåsigt ... Jag tog på mig playsuit med krage och en fluga. Ett försök så gott som något att efterlikna David Sundin. 
 
 
Lite efter klockan två (dagsfest är min bästa typ av fest!) kom de första gästerna - min syster och hennes sambo. 
 
 
Senare hade fler och fler börjat droppa in. 
 
 
Vi hällde upp fördrinkar. Jag hade en idé om att det skulle vara svarta vinbärstema, så det blev Kir Royale.
 
 
Sedan så! Dags för första brevet att öppnas. Woop woop! Foto: Emilia Sandolf. 
 
 
Jag öppnade det och läste att alla skulle dela in sig i fyra lag med olika kriterier för att få till en bra blandning. Foto: Emilia Sandolf. 
 
 
När även de sista gästerna kommit blev det dags för första riktiga testet! Hitta en sak som började på samma bokstav och sedan lägga det i rad med lagkamraternas saker. Väldigt många kreativa lösningar. Som Hådd som använde hela huset, och Jesper som tog en jordsäck. Och isärplockandet av en Emmaljunga-vagn för att få en lite lite längre rad. 
 
 
Nästa lek: kasta din grej i en hink.Gick något bättre för vissa än för andra, haha. 
 
 
Jag hade ett horn att tuta i - ska det vara så ska det vara. (Lät dock inte så mycket som det var tänkt ...) Medan lagen gömde varsitt A4-papper hämtade vi lägligt nog maten (som mina föräldrar var snälla att fixa det sista med). Blev visst inga bilder på maten, men det var mycket rotfrukter, grönkål, halloumi, champinjoner med kikärtsröra,och annat gött. Min tanke var att alla på festen skulle kunna äta (nåväl nästan) allt. Lyckades helt okej med det. Foto: Amanda Lindgren. 
 
 
Näst sista, och sjätte, testet var att göra en så synkroniserad dans som möjligt. Såklart att jag skulle ha ett test med dans! Detta lag (Gôrmany) blev bäst i detta test. 
 
 
Medan lagen övade på sina danser hade jag hämtat glass och förberett för efterrätten. Fick hjälp med att tända tomteblossen. 
 
 
Så festligt med tomtebloss ju! Underskattat tycker jag. Efter glassen var slut och uppäten genomfördes sista testet där varje lag skulle rita en hyllning till födelsedagsbarnet (alltså mig). Lag Elins Änglar korades till sist till festens vinnare! Men väl jobbat av alla lag och så kul att folk ville delta. :) Foto: Emilia Sandolf. 
 
Efter allt arrangerande utnämnde jag "fri lek" - vilket blev sitta utomhus på trappan och tjôta tills solen gått ner.
 
 
Blev aldrig av att jag öppnade presenterna på festen (och var för trött efter alla lekarna). Men öppnade dem dagen efter. Ett olivträd (en dröm som gått i uppfyllelse!), böcker jag önskat mig samt ett virkat bokmärke som Annie gjort, spelet Krypterat, champagne och vin och minttu, cocktailglas, ett armband, och en karaff. Fick även Sara Bäckmos bok Skillnades trädgård från familjen Malmgren i efterhand. Tusen tack återigen för allt fint - där bästa presenten ändå var att folk kom och firade mig. Är nästan redo för att börja planera nästa års fest 😄
 



Vad hände i juni: Möhippa, havet, kalas, och midsommar

2022-07-15 16:05:00
Böcker Kalas och festligheter Min Dag
 
What happened in June: Bachelorette party, the sea, parties, and midsummer
 
 
 
Hej hallå från en som har sommarsemester. Har landat en stund hemma i lägenheten och har precis packat färdigt för att dra iväg på äventyr i södra Sverige senare i eftermiddag. I jämförelse med förra året blir det lite lugnare under semestern i år. Fick lära mig den hårda vägen att återhämtning är något jag måste prioritera och att chilldagar ska värderas. På grund av min fomo planerade jag in alldeles för mycket förra året. Var jag inte på någon av alla tre resor så flängde jag mellan lägenheten, pojkvän, och landet. Inte konstigt att jag bröt ihop när semestern var slut, för min energi var på noll. Så lite lugnare tempo i år, helt enkelt. Låt oss ta en tid på vad jag hittade på i juni: 
 
 
Klätt mig i kläder av linne för att det är svalt och skönt. Det vita linnet införskaffade jag till Pigges möhippa där klädkoden var "vitt upptill", och jag insåg att jag inte hade något sådant. Har använts flitigt i juni så det var ett bra inköp. Vet ej varför så butter min. Var ju taggad på Pigges möhippa!
 
 
Varit på möhippa för Pigge. Upptäckte att jag knappt tog några bilder så denna från Askimsbadet där vi sup:ade får duga. Annars lektes det lekar hela dagen, Pigge fick uppdrag att genomföra, och vi fikade. Kanondag med pangväder. Och kul att få för-hänga med en del av dem som kommer vara med på bröllopet senare i sommar. 
 
 
Jag har börjat skörda de första grönsakerna! Sockerärter och grönkål till exempel. Har så mycket av detta att vi får gå och äta det som snacks eller ge bort. Känns som vi är ett sådant där nyttigt hushåll som ställer fram en skål sockerärter när folk kommer på besök. 
 
 
"Firat" nationaldagen med Katta och ett besök på Bohus Fästning. Det var fri entré så gällde att passa på. Vi var där tidigt på förmiddagen vilket vi i efterhand tyckte var ett smart drag när vi såg folkmängden som var på väg dit när vi var på väg därifrån. Delade på en god pizza på café Mors mössa och tog en glass borta på Mollys glass & bar. Kanoners. 
 
 
Gått på kalas. Bland annat för att fira min killes moster. Han kunde inte vara med så jag  fick representera oss. Har köpt ett nytt, blommigt set. Älskar det. Känns som att gå runt i pyjamas.
 
 
Ätit plättar och lyssnat på Ring så spelar vi på P4. Vår lördagsfrukostrutin.
 
 
Hängt på landet hos mina föräldrar. Har inte blivit så mycket sovande i min mormors gamla sommarstuga i år - vi har mest hängt i min killes sommarstuga. Men någon natt här har det blivit. Och inoljande av altanen och delar av staketet. 
 
 
Firat min systers 25-åriga födelsedag. Med lekar, fest, och dans. Och hemliga uppdrag till varje gäst. Jag skulle erbjuda min bordsgranne en drink från baren - men han tackade nej :(  
 
 
Läst! Enligt min Goodreads-sida har jag läst ut 8 böcker. Denna (Natten av Sara Gordan) gav jag fyra stjärnor - om en mammas relation med sin tonårsdotter som är i det där vuxen-men-ändå-inte-läget. Andra böcker jag också gillade: Löpa varg av Kerstin Ekman, Djurens gård av George Orwell, och En kvinnas frigörelse av Édouard Louis. Jag går och lever av Mirja Unge var tung att läsa men tipsar om den ändå.
 
 
Ätit frukost (och lunch och middag) utomhus. Älskar att äta utomhus. En frihetskänsla i det. Här hade vi dukat upp till frukost på midsommarafton till våra gäster som hade sovit över redan från torsdagen. 
 
 
Badat i havet. Lite för dåligt dock med tanke på att vi tillbringat mycket tid i sommarstugan och har max en kvarts promenad ner till havet. Blir plötsligt så kräsen när det blåser lite? Men på midsommar var det gött att ta ett förmiddagsdopp i väntan på resten av gästerna. 
 
 
Njutit när det varit sol. Suttit här ute och jobbat. Största fördelen med att jobba hemifrån. Kan också jobba varifrån jag vill. Som i en sommarstuga på västkusten. Har förresten också börjat få in en yoga-rutin. Försöker ta ett pass varje dag, men det är okej om det inte blir av emellanåt. Märker så tydligt att jag känner mig rörligare igen. Kan till exempel smörja in mig på ryggen själv igen - har inte kunnat det på ett tag på grund av stela axlar. 
 
 
Firat midsommar med nio andra personer, och två hundar. Jag tog på mig ansvaret att vara lekledare (föredrar det framför att själv behöva leka, hehe). Skulle varit en femkamp, men kände att det fick räcka efter tre grenar :-) . Blev ett midsommarquiz (som jag googlade fram och inte kan ta äran för, mer än att jag kan goola fram ett då), kubbstafett, och spotta godis-stafett. Annars åt vi midsommarmat, badade, tjôtade, och drack snaps.
 
 
Tittat på regnet som fallit ner. Mysigt att sitta inomhus och lyssna på smattret. 
 
 
Till sist: åkt ut med en båt efter jobbet en måndagseftermiddag. Det får vara allt från juni. Hoppas ni har haft en fin sommar hittills och upplevt lagom mycket. Ta hand om er!
 
 

En picknickdejt och ett födelsedagskalas

2020-04-27 13:58:00
Kalas och festligheter Mat och recept Min Dag Träningen
 
A picnic date and a bithday party
 
 
 
Åh det var så himla soligt och gött förra veckan! Blev lite solbränd och fick märken efter shortsen till och med. Men bara lite (och jag använde solkräm!). Nåväl, vi tar en kik på några dagar förra veckan tycker jag.
 
---
 
Oh it was so sunny and nice last week! Got some tan and marks from my shorts even. But just a little bit (and I used sunblock!). Oh well, let's have a look at some days last week.
 
 
Torsdag. Efter jobbet gav jag mig upp till Safjället för att köra ett träningspass. Har laddat ner Försvarsmaktens träningsklubb. Följer just nu ett program för 10 veckor (är på vecka 6). Blandar styrketräning med löpning. Perfekt! Gör framsteg. Känner mig stark och nöjd och mår bra!
 
---
 
Thursday.I went to Safjället to do some workout after my job. Have downloaded Försvarsmaktens träningsklubb (Swedish Armed Forces Training Club). I'm following a program of 10 weeks (at week 6 now). Alternate between strength training and runing. Perfect! Done progress. Feel strong and happy!
 
 
Himlen var ett konstverk. Såg ett första flygplansstreck på himlen på flera veckor (inget bildbevis här dock)!
 
---
 
The sky was a piece of art.
 
 
Efter att ha sprungit runt och rekat nice gräsplättar inför fredagen gjorde jag glass hemma. Blåbärsglass. Älskar när det bara behövs tre-fyra ingredienser!
 
---
 
After have looked for nice patches of grass for Friday, I went home and made blueberry ice cream. Love when you only need three-four ingredients!
 
 
Bara att vispa grädden. Röra ihop den kondenserade mjölken med blåbären (kanske skulle ha mixats så här i efterhand eftersom alla blåbär sjönk ner till botten). Blanda ihop allting. Ner i en form. In i frysen i minst 6 timmar. Klart!
 
---
 
Just to whip the cream. Mix the condensed milk and blueberries (maybe should have used the mixer since all of them blueberries ended up in the bottom). Mix everything together. Pour it in a form. Put it in the freezer for at least 6 hours. Done!
 
 
Hade också extra energi att sätta upp min nya knivlist. Har köpt nya knivar också. De är supervassa! Vet inte om jag är helt nöjd än, och vet inte var jag ska göra av listen som satt där förut.
 
---
 
I also had enough energy to put up my new knife rack. Have bought new knives as well. They are super sharp! Not sure what I think about it yet, and not sure what to do about the old rack I had there before.
 
 
Fredag. Min lediga dag eftersom jag är permitterad. Cyklade omkring i Göteborg (kom upp i minst 11 km!) för att införskaffa presenter. Dassrulletårtan är här! Visste att det bara var en tidsfråga efter att bakelserna gjort entré!
 
---
 
Friday.My day off nowadays. Biked around in Gothenburg (reached over 11 km in the end!) to buy birthday gifts. The toilet paper cake is here! I knew it was only a matter of time after the pastry was launched.
 
 
Fontänen i Bältspännarparken har kommit igång. Alltså ser ni hur gött väder det var eller?
 
---
 
The fontain in Bältspännarparken has started.  Oh can you see how nice weather it was?
 
 
In med bakelserna i kylskåpet. (Spoiler: mazariner och kokostopp) Välkommen till min överfyllda kyl. Kommer lätt klara en eventuell krissituation.
 
---
 
Put the pastries in the fridge. (Spoiler: mazarins and coconut macaroon.) Welcome to my very filled fridge! Will easly handle a situation of crisis.
 
 
Förberedde pizza (pizza bianco). Ännu en rätt med typ fyra ingredienser. Så bra. Använde det här receptet. Och sparrisen är ju i säsong nu!!! HURRA. (Har bara en stilla undran vem som plockar sparrisen när folk i Italien och Spanien är i karantän.)
 
---
 
Prepared pizza (pizza bianco). Another dish with only four ingredients. So nice. Used this recipe. And it's asparagus season!!! HOORAY. (Only a small thought of who is picking the asparagus since Spain and Italy has a lockdown.)
 
 
Tjena tjena! Väntade på att en kille jag gillar skulle sluta jobba. Hotade dock lite smått med om att han skulle komma för tidigt skulle han få vänta själv utomhus en stund, hehe. Ville att allt skulle vara färdigt först.
 
---
 
Hello hello! Waited for a guy that I like to finish his job. Threated him with that he would have to wait outdoors by himself if he arrived too early, hehe. Wanted everything to be done until then.
 
 
Färdig pizza! Nog typ den första rätt någonsin som blev ungefär som på bilden. På med lite peppar bara.
 
---
 
Pizza done! Perhaps the first dish ever that came out as in the photos. Just had to add some black pepper.
 
 
Hann väl inte vara inne så länge i ugnen som de skulle vara. Men jag hade en kille som väntade vid porten så det fick vara!
 
---
 
Perhaps they should have been in the oven for a several more minutes. But I had a guy waiting for me at the entrance so it had to do!
 
 
Tog med kille och mat och sittunderlag upp till Safjället. Han fyller nämligen år idag (måndag) så ville överraska honom med middagspicknick. Kändes lite som att vi var på dejt igen.
 
---
 
Brought guy and food and sitting mat to Safjället. It's his birthday today (Monday) so I wanted to surprise him with a dinner picnic. Felt a bit like we were on a date again.
 
 
Det var oftast soligt och gött. Men för de kyligare tillfällena när solen gick i moln hade jag med mig varm choklad i en rejäl termos (och en liten flaska baileys att hälla i).
 
---
 
It was most often sunny. But for the colder occasions when it was cloudy, I had brought hot chocolate in a proper thermos (and a small flask of baileys to add).
 
 
Den här lilla gräsplätten är min favorit! Kanske inte borde skriva ut det, men här är det altlid vindstilla och har flest soltimmar än någon annan gräsplätt jag vet. Trodde att det skulle vara fullt med folk men det vara bara vi. Förutom en och en annan hundägare som var ute på promenad och gick förbi. Det blev fint för han älskar hundar.
 
---
 
This little patch is my favorite! Maybe I shouldn't write about it, but it's always windless here and has more hours of sun than any other patch I know. Thought it would be crowded with people but it was only us. Except for some dog owners that were out walking and passed us. It was nice because he loves dogs.
 
 
Men solen gick ner och det började bli för kallt. Så vi gick hem. Jag bjöd på glass och mazarin och present. Sedan hamnade vi i matkoma i soffan. Orkade inte ens flytta soffan närmare datorn så vi kunde se på film.
 
---
 
But the sun set and it started to get cold. So we went home. I served ice cream and mazarins and gave him a gift. Later, we ended up in the sofa with food coma. Didn't even manage to move the sofa closer to the computer to watch a film.
 
 
Lördag. Kunde äntligen ha sommarbyxor och sneakers. Nu är den tiden på året här! Hurra.
 
---
 
Saturday.Finally, I could wear summer pants and sneakers. That time of the year again! Hooray.
 
 
Tog med mig present på bussen till Kungälv.
 
---
 
Brought a gift at the bus to Kungälv.
 
 
Hem till Anton. Som bjöd på födelsedagskalas med tårtor. Nom nom nom.
 
---
 
To Anton's place. He had a birthday party with cakes. Nom nom nom.
 
 
Nöjt födelsedagsbarn som nyss blivit sjunget för. Vi fick alla var sin presentation av Anton, så att vi skulle ha koll på de andra gästerna. Jag blev "festfixaren under gymnasiet och legobyggare", haha.
 
---
 
Happy birthday kid who has just been sang to. Anton gave a small presentation of all of us, so we knew a little bit about the others. I was the "party planner during high school and lego builder", haha.
 
 
Presentöppning! Med alla våra legobyggen i bakgrunden. Fint.
 
---
 
Opening of the gifts! With all of our lego buildings in the background. Nice.
 
 
Lego, bok, dinosauriebrädspel, och orkidé. Perfekt för en 28-åring.
 
---
 
Lego, book, dinosaure board game, and an orchidée. Perfect for a 28 year old.
 
 
Vi spelade Magic Maze också. Ett spel som går ut på att få spelpjäserna först till rätt butik och sedan ut ur varuhuset. Kruxet är att alla spelar tillsammans, men det är inte tillåtet att prata med varanda. Det var väldigt kul!
 
---
 
We played Magic Maze as well. A game where the game pieces should be taken to the right store and then exit the department store. The thing though is that everyone plays together but you are not allowed to talk to each other. Very fun!
 
 

Drömmar i krigets skugga och detektivdagen i Göteborg

2020-03-17 22:12:00
Böcker Kalas och festligheter Min Dag
 
Dreams in the time of war and Detective day in Gothenburg
 
 
 
I min bloggvärld är vi väldigt mycket kvar i oktober. Jag var tillbaka hemma från vår roadtrip i Danmark. Bilen parkerad i garaget (åh de där röda pelarna gör det något svårt att navigera) och vips var det freeeedaaag. Hurra. Slut med jobbdag.
 
---
 
In my blog world we're quite still in October. I was back home from our roadtrip in Denmark. The car parked in the garage (oh those red pillars make it quite hard to navigate) and woho it was Friiiidaaaay. Hooray. End of working day.
 
 
Jag mötte upp Anton på kafé Fröken Olsson. Vi fikade och pratade genom livet. Relationer. Spel. Jobb.
 
---
 
I met Anton at the café Fröken Olsson. We had muffins and talked through life. Relations. Games. Work.
 
 
Kramades hej då och cyklade iväg på min lagom rostiga cykel. Den fick besöka cykelverkstaden några gånger förra året, så den är med i matchen trots att det kanske inte ser ut så!
 
---
 
Hugged him good bye and biked away on my somewhat rusty bike. It has been at the repair shop sometimes this year so it's still in business even if you can't always tell!
 
 
Cyklade hem till Lenis. Som bjöd mig på böngryta till middag. Fick pratat igenom livet för andra gången denna kväll. Mysigt.
 
---
 
Biked to Lenis' place. He served me bean stew for dinner. Got to talk through life for a second time this evening. Cosy.
 
 
Vid tio stack jag hemåt. Genom regnet. Hej hej från hissen.
 
---
 
By ten I went back home. Through the rain. Hello from the elevator.
 
 
Läste Drömmar i krigets skugga. Det är Ngũgĩ wa Thiong'os banrdomsskildring om hans uppväxt i Kenya. Bland annat får han möjligheten att gå i skolan, något han bara hade kunnat drömma om. Jag minns hur han beskrev sin omskärelse och dess betydelse för att få bli kallad man. Minns hur hans far bedrev honom och hans mamma från hemmet. Minns den som väldigt bra! Tips tips tips.
 
---
 
Read Dreams in a time of war. It's the memoir of Ngũgĩ wa Thiong'o's childhood in Kenya. Among other things, he gets the opportunity to study, something he only could dream of. I remember how he described his circumcision and its significance to be called a man. Remember how his father drove him and his mother away from their house. Remember it to be very good! A tip from me to you.
 
 
Så var det lördag! Jag tog på mig mina mest detektiv-kompatibla kläder jag kunde. Väst och rutig kavaj. Glasögon och hatt. Voilà.
 
---
 
Saturday time! I wore my most detective compatible clothes I had. Westcoat and checkered jacket. Glasses and a hat. Voilà.
 
 
Ut i staden Göteborg. För att spela CluedUpp. Som Cluedo fast i verkligheten, ungefär. Evenemanget kallades Gothenburg Detective Day. Passande
 
---
 
Out in the city of Gothenburg. We were about to play CluedUpp. Like Cluedo, but in real life, so to say. The event was called Gothenburg Detective Day. Suitable.
 
 
Till Gustav Adolfs torg där flera lag hade samlats. Såg alla möjliga kreativa utklädnader. Några var Björnligan. Några bar vita skyddsdräkter som CSI. De flesta var inspirerade av Sherlock Holmes.
 
---
 
To Gustav Adolf square where more teams had gathered. Saw a lot of creative outfits. Some were the Beagle boys. Some were white protective clothing like CSI. Most were inspired by Sherlock Holmes.
 
 
Vi använde en app för att få karta och hitta vittnen och misstänkta. Intervjuade tyvärr inga riktiga personer utan alla fanns i appen.
 
---
 
We used an app to get the map and found witnesses and the suspects. Didn't interview any real persons though, but they were all in the app.
 
 
Här är mitt team! Lenis, Dolly, Pigge, Alt, och Hobbe. Vi kallade oss för Cubsec P16.
 
---
 
Here's my team! Lenis, Dolly, Pigge, Alt, and Hobbe. Our team name was Cubsec P16.
 
 
När vi sprungit runt i hela centrala stan och intervjuat folk kände vi att det var dags för fikapaus på Ahlströms konditori. 
 
---
 
When we had run aorund the entire city center and interviewed people, it was time for a coffee break at Ahlström's café.
 
 
Och lunchdags! Det var också dags att samla ihop våra teorier och lägga fram ett förslag på vem som var mördaren.
 
---
 
And lunch time! It was also time for us to gather our theories and present a proposal of who the killer was.
 
 
Ett glatt gäng för vi knäckte gåtan! Bra jobbat av oss. 
 
---
 
A happy gang since we solved it! Good job from us.
 
 
Obligatorisk gruppbild. Vi vann tyvärr inte men vi hade himla kul ändå. Sedan vandrade jag runt lite till med Pigge tills jag behövde åka hem och packa. På söndagen började jag min långa Norge-turné. Men det tar vi en annan gång!
 
---
 
Compulsory group pic. Unfortunately, we didn't win but it was fun anyway. Then, I walked some more with Pigge until I had to head home and pack my bag. I started my long Norway tour the following Sunday. But that's for another time!
 
 

bØf:s finohmsitts

2020-01-22 07:30:00
Böcker Kalas och festligheter
 
bØf's fine dinner party
 
 
 
Välkommen till en lördag i sena oktober! Jag hade ännu inte skaffat soffa ser jag. Är lite mer plats vid fönstret.
 
---
 
Welcome to a Saturday in late October! I had not yet purchased my sofa, I can see. A little bit more space by the window.
 
 
Bokhögen vid tiden. Hann läsa ut allihopa innan årets slut. Gillade På väg från Atocha av Ben Lerner och Små eldar överallt mest. Ett liv för lite gav mig ett perspektiv på psykos och var fint skriven. Arv och miljö var också bra men jag hade svårt för upprepningarna i texten.
 
---
 
The book pile by the time. Managed to finnish them all by the end of the year. Liked Leaving the Atocha station by Ben Lerner and Litle fires everywhere the most. Ett liv för lite gave me a perspective on psychosis and was nicely written. Will and testament was also good, but I had a hard time with the repetitions.
 
 
Mot frukost! Havrekuddar med tinade granatäpplekärnor, äggmacka med majonäs, vitamintablett, och juice.
 
---
 
To the breakfast! Oat crisps with thawn pomegranate, egg sandwich with mayonnaise, vitamin pill, and juice.
 
 
Plockade isär pusslet och stoppade tillbaka bitarna i lådan. Behövde bordet till annat senare denna dag.
 
---
 
Took apart the puzzle and put back the pieces in the box. Needed the table for other things later that day.
 
 
Ut på ärende! Det var precis i läget mellan oktober och november. Mellan gula träd och nakna träd.
 
---
 
Headed out! It was just in the between of October and November. Between yellow trees and naked trees.
 
 
Hem igen till lunch. Spaghetti, mozzarella, soltorkade tomater och sallad. Löljligt enkelt och gott.
 
---
 
Home again for lunch. Spaghetti, mozzarella, sundried tomatoes, and salad. So easy and so tasty.
 
 
Senare på eftermiddagen kom Gürra över som första gäst. Vi spånade lite på vad en skulle kunde säga under kvällen då vi skulle vara toastmasters. Hade fått jobbet tilldelat oss ungefär 48 timmar tidigare. Drack skumpa under tiden.
 
---
 
Gürra came over as my first guest later that afternoon. We brainstormed for things to say during the evening when we would be toastmasters. We had been assigned for this only 48 hours before. Drank some champagne while writing down things.
 
 
Nalle kom också! Och en massa andra bØf:are. Sedan fick vi bråttom att springa till spårvagnen. Mot bØf:s finohmsitts!
 
---
 
Nalle also came! And a lot of other bØf:ers. Then, we were in a hurry to catch the tram. Towards bØf:s fine dinner party!
 
 
Tog en selfie med dessa två. :) Drever och Konda.
 
---
 
Took a selfie with these two. :) Drever and Konda.
 
 
Fick fördrink.
 
---
 
The apertifs were served.
 
 
Till bords. Nu kommer ett gäng bilder på bara mat, för tog visst inga andra bilder. Först ut: en god jordärtskockssoppa.
 
---
 
Sat at the table. Now, there will be some pics with only food, apparently I didn't took other photos. First: a tasty soup with Jerusalem artichoke.
 
 
Portabello till huvudrätt. Mmm. Jag och Gürra bad folk ta upp sånger och komma upp och dansa. Är ju en grej som bØf gör. Dansar, alltså.
 
---
 
Portabello for main dish. Mmm. Gürra and I asked people to take up songs and dance for us. Is a thing that bØf does. Dancing, I mean.
 
 
Efterrätten serverades. Och så blev det dags för efterfesten att dra igång.
 
---
 
The dessert was served. And then it was time for the afterparty to start.
 
 
Soffhäng, och kökshäng. Himla mysigt. Vi dansade senare till Snook och Britney Spears. Vid hemgång var jag väldigt trött. Tur jag hade Nalle som promenadkompis, annars hade risken varit stor för att jag somnat i en buske. Tack för denna finfina tillställning!
 
---
 
Hung out on the sofa and in the kitchen. So cosy. Later, we danced to Snook and Britney Spears. When it was time to head home, I was so tired. Lucky me to have Nalle as my walking buddy, otherwise there might been a risk that I had fallen asleep in a bush. Thanks for this party!
 
 

Jag är din om du vill ha en idiot, lägg din hand i min (Sara och Rogers bröllop)

2020-01-19 21:38:00
Kalas och festligheter
 
I'm yours if you want an idiot, place your hand in mine (Sara and Roger's wedding)
 
 
 
Första lördagen på detta nya år började jag sortera pusselbitarna i pusslet jag fick i julklapp. Så himla mycket rosa himmel! Kommer ta ett tag att bli färdig ... Såg några avsnitt av Parlamentet och började sedan göra mig iordning. Tiden gick fort och plötsligt var det en kvart kvar till spårvagnen skulle gå.
 
---
 
The first Saturday of this new year, I began to sort all the puzzle pieces in the puzzle I got as a Christmas gift. So much of pink sky! Think this will take a while ... Watched some episodes of a Swedish comedy show, and started to get ready. Time flew and suddenly I had 15 minutes until I had to catch my tram.
 
 
Hann! De där bäbishåren ordnade väl till sig okej framåt kvällen. Min syster tipsade mig om att använda mer hårspray.
 
---
 
Made it! Does small hairs were kind of put in order by the evening. My sister told me to use more hairspray.
 
 
Blev upphämtad i Kungälv av min familj. Åkte vidare till Trankärrsgården medan solen gick ner.
 
---
 
Was picked up in Kungälv by my family. Went further to Trankärrsgården while the sun set.
 
 
Steg in.
 
---
 
Entered.
 
 
Kramade kusiner och mostrar och morbröder och väntade tillsammans. På brudparet! Åt goda snittar så länge. Min kusin Josefine hälsade alla välkomna.
 
---
 
Hugged cousins and aunts and oncles and waited togehter. For the bridal couple! Ate tasty canapés while waiting. My cousin Josefine greated everyone.
 
 
Vi skålade också. Och så kom de till slut!
 
---
 
We cheered as well. And then they finally arrived!
 
 
Och så gifte sig min kusin Sara och hennes Roger. Så fina. Det var en kort vigsel på kanske 10 minuter. Men tydligen hinner en gråta en del på så kort tid ... Min bror kom fram till mig, mamma & syter som en räddare från andra sidan rummet med näsduk i högsta hugg.
 
---
 
And so my cousin Sara and her Roger got married. So lovely. It was a short wedding for about 10 minutes. But apparently it's very easy to cry a lot during such a small time ... My brother came up to me, my mum & my sister like a saver from the other side of the room with napkins.
 
 
Käkade gjorde vi också. Nog med tårar. Tänkte jag. Men tal kan ju också vara känslosamma. Så atte ... Tur en hade servett till bordet. Hursomhelst, maten var god. Det är bara jag som är dålig på att lägga upp på ett representativt sätt. Vi tog selfies med engångskameran. Ingen aning om hur bilderna blev. Hoppas fina!
 
---
 
We ate as well. Enough with tears. I thought. But speeches can also be emotional. Oh well ... Lucky me to have a napkin at the table. However, the food was tasty. Just me who can't present it in a representative way. We took selfies with the single use camers. No idea how the photos turned out. Hopefully nice!
 
 
Tårta! Min bror hade ställt upp med att såga till björkstubbar. Blev ju jättefint.
 
---
 
Cake! My brother had contributed with sawn birch. Turned our very nice.
 
 
Den var dundergod! Jag fick ju en helt egen, va. Tog två gånger. Även efter att personalen hade börjat duka av. Oops. För det blev dags för dansgolvet att öppna. Där hamnar en ju. Lätt. Fast först dansade brudparet till Håkan Hellströms Valborg. Fint val av låt. (((:
 
---
 
It was so tasty! I had one of my own. Went twice to get more. Even after the staff had started to clear the table. Oops. Because it was time for the dance floor to start. Where one ends up. Easy. But first the bridal couple danced to Valborg by Håkan Hellström. Nice choice. (((:
 
 
Vi tog foton med bara kusinerna. ♥ Minus Mikael som var i Norge på jobb, då. Jag hade en grön jumpsuit. Bra dansplagg!
 
---
 
We took a photo with all cousins. ♥ Except for Mikael who was working in Norway. I wore a green jumpsuit. Good for dancing!
 
 
Älskar den här bilden. ♥ Syns ju att två är systrar i vilket fall. Största gapen, haha. Tack fotograf Martin för de fina korten.
 
---
 
Love this pic. ♥ Well, you can tell that two are sisters. Biggest mouths, haha. Thanks to photographer Martin for the nice photos.
 
 
Vi skrev en hälsning till gästboken.
 
---
 
We wrote a greeting to the guest book.
 
 
Resten av kvällen dansade vi typ konstant. Vi är bra på det i min familj. Ger alltid allt. Mamma dansade till och med sönder knäet. :(
 
---
 
We danced almost all of the rest of the evening. We are good at that in my family. Always give it all. My mum even hurt her knee from dancing. :(
 
 
Annars var det en himla fin och rolig kväll. Tusen tack för att vi fick vara med och dela denna dag med er. ♥♥♥
 
---
 
Otherwise it was a very nice and funny night. Thank you so much for letting us share this day with you. ♥♥♥
 
 

Julhelgen och sista dagarna av 2019

2020-01-04 11:38:14
Kalas och festligheter Min Dag
 
Christmas and the last days of 2019
 
 
 
Årets första inlägg. Handlar om de sista dagarna av förra året. Jag åkte hem till mina föräldrar på söndagen innan julafton. Klappade Ester som saknade min syster som nu flyttat hemifrån. ♥ Hon var keligare än vanligt, nämligen.
 
---
 
The first post of the year. It's about the last days of last year. I went to my parent's place the Sunday before Christmas. Patted Ester who missed my sister that now have left home. ♥ She was more cuddly than ever before.
 
 
På måndagen jobbade jag hemifrån med att få iordning en offert jag sedan skickade iväg till en kund. Tog en lång promenad innan solen gick ned. In i skogar och förbi fårhagar. När jag kom hem igen blev jag hostig och hostade resten av kvällen och tänkte att det här bådar inte gott. Natten till julafton tror jag att jag hade feber. Kom inte upp förrän sent på julafton och då förstod min kära mor att något var fel.
 
---
 
I worked from home on Monday with a quote that I later sent to a customer. I took a long walk before then sun set. In to the forests and passed by sheep pastures. When I came back home I was coughing, and did so for the rest of the evening and thought that this might not be good. I think I had a fever during the night. Didn't go out of bed until late and then my mum understood that something was wrong with me.
 
 
Nåväl, jag tog en ipren och stoppade i mig lite frukost. Ansvarade sedan för att få bordet dukat och höll mig borta från köket så jag inte skulle smitta ner maten.
 
---
 
Oh well, I took some ibuprofen and had a small breakfast. Then, I managed to set the table but stayed out of the kitchen to not contaminate the food.
 
 
Provsmakade på julgodiset.
 
---
 
Tried some christmas sweets.
 
 
Öppnade första julklappen. Var inte ens min. Min brors från hans jobb. Det var en ask choklad som vi åt ifrån medan vi väntade på att våra gäster skulle komma.
 
---
 
Opened the first gift. But it wasn't even mine. My brother's from his job. It was a box of chocolate which we ate from while waiting for the guests to arrive.
 
 
Mamma hade gjort en grönkålssallad. Men alla fick för sig att det var jag som gjort den. Fick beröm för den. Tack tack.
 
---
 
My mother had made this kale salad. But everyone thought it was made of me. Got the credit. Thank you thank you.
 
 
Potatis och rödbetssallad. ♥ Bland det bästa jag vet. Fick vända mig bort från bordet flera gånger pga hostattacker. Så jag fick inte heller i mig så mycket mer.
 
---
 
Potatoes and beetroot salad. ♥ Among the best things I know. Had to turn away from the table several times to cough. So I couldn't eat much more.
 
 
Klockan sju. Karl-Bertil. Som varje år.
 
---
 
Seven o'clock. Karl-Bertil. As every year.
 
 
Efter att vi fått höra en god julsaga var det julklappsutdelning. Min yngsta kusin fick agera jultomte.
 
---
 
After hearing the good christmas saga, it was time to exchange gifts. My youngest cousin was santa this year.
 
 
Fick en liten hög. Visar längre ner vad jag fick. Eme hade fått en liten bil med julgran på, som pappa tittade avundsjukt på. "Men du får ju öppna dina paket", sa jag. För jag visste att i hans paket från mig låg en likadan. Och en kortare version av Herr Arnes penningar (som jag läste ut på juldagen).
 
---
 
Got a small pile. Show further down what I got. Eme had got a small car with a christmas tree on, which my dad looked at with envy. "But you have to open your gifts", I said. Because I knew there was a similar one in my gift to him. And a shorter version of Sir Arne's Treasure (which I finished at Christmas day).
 
 
Det söta kom fram. Jag hade köpt saffransbiscotti genom Musikhjälpen och de försvann ganska fort. Lyckat! Jag hade också köpt chokladkulor från Lindt. Men de försvann nästan innan julafton ...
 
---
 
The sweets were served. I had bought saffron biscotti through Musikhjälpen, and they disappeared quickly. Successful! I had also bought chocolate balls from Lindt. But they were almost gone before Christmas ...
 
 
Och så julrullen. Mamma hade gjort hur många som helst det här året. Fick med mig en hel hem.
 
---
 
And the Christmas roll. My mum had done several of them this year. Brought an entire one home.
 
 
Slutligen spelade vi Med andra ord. Det var senaste upplagan med kändisar som Bianca Ingrosso och Kylie Jenner. Jag och Eme vann!
 
---
 
Later, we played With other words. It was the latest edition with celebrities as Bianca Ingrosso and Kylie Jenner. Eme and I won!
 
 
Juldagen och Annandag jul låg jag mest på soffan och läste böcker när jag inte sov. Tur jag hade tagit med mig två böcker.
 
---
 
I spent Christmas Day and Boxing day mostly on the couch reading books when I wasn't sleeping. Lucky me I had brought two books.
 
 
På annandag jul åkte vi hem till min syster för att bli bjudna på middag. Hon hade gjort två goda pajer. Jag fick gå från bordet och snyta mig flera gånger. Och ta av mig klädesplagg för jag var alldeles svettig på ryggen, vilket min bror påpekade.
 
---
 
On Boxing Day, we went to my sister's place. She had invited us for dinner and served to tasty pies. I had to leave the table several times to blow my nose. And undress because I was all sweaty on my back, which my brother mentioned.
 
 
Vi fick morotskaka också. Och klappa hennes två katter. En av de är hon fodervärd åt, vilket betyder att hon har hand om den tills någon annan adopterar den. En så liten rädd varelse som gjort stora framsteg och nu vågar bli klappad. ♥
 
---
 
We had carrot cake as well. And patted her two cats. One of them is she just looking after until someone will adopt it. Such a small and scared little thing but who has made progressed and now she dares to be patted. ♥
 
 
Lille Hildur (ingen linslus än dock). Sedan fick vi bråttom att åka in till Kungälv och gå på Trappan bio. Vi såg En del av mitt hjärta, filmen som är baserad på Tomas Ledins låtar. Pappa fick denna upplevelse i fars dag-present av oss.
 
---
 
Little Hildur (no camera hog yet). Later, we rushed to get to the cinema in Kungälv in time. We watched A piece of my heart, the film that is based on the songs of Tomas Ledin. It was our father's day-gift to our dad.
 
 
Jag körde tillbaka hem till stan efteråt. Detta låg i mina paket förresten! Fick pussel och bok av mamma. Mattan fick jag av min kusin som hittat den på en julmarknad och sett att det där är Elins färger. Fint ändå! Tack tack tack.
 
---
 
I drove back home to the city afterwards. This was my gifts, btw! Got puzzle and a book from my mum. I got the rug from my cousin who had seen it in a Christmas market and thought that's Elin's colours. Very nice! Thank you all.
 
 
Jag jobbade lite på fredagen och körde tillbaka bilen till jobbet. Resten av helgen tillbringade jag i soffan för att bli frisk. Titttade på filmer och serier. På måndagen åkte jag till Ida för att fixa inför nyårsafton. Det var mina sista dagar av 2019.
 
---
 
I did some work on Friday and drove back my car to the offie. I spent the rest of the weekend on the couch to get well. Watched films and series. On Monday, I went to Ida's place to prepare for New Year's eve. And that was my last days of 2019.
 

Tidigare inlägg
myTaste.se RSS 2.0