Sista dagen i Rom: gelato, korsord, och stammisstället

2018-04-20 08:31:00
 
Last day in Rome: gelato, crosswords, and the hangout restaurant
 
 
 
Vår sista dag i Rom och det skulle bli vår varmaste dag under resan. På grund av förkylning stannade jag dock inomhus hela fömiddagen. Försökte ta mig upp från sängen och ge mig ut flera gånger, men det bara gick inte. Efter lunchtid samlade jag ihop all energi jag hade i kroppen för att möta upp de andra som var på väg till Castel Sant'Angelo.
 
---
 
Our last day in Rome, and it was about to be the warmest day on our trip. Due to having a cold, I stayed indoors the whole morning, however. Tried to get up and out several times, but I just couldn't manage. After lunch time I pulled my self together and got out to meet the other one's that were on their way to Castel Sant'Angelo.
 
 
Men jag kom inte så långt. Till tågstationen efter ungefär tjugo minuters promenad. Blev helt slut. Vände om hemåt. Tröstade mig med att köpa yoghurt, juice, och glass på vägen hem. (Sorry för dålig vinkel.)
 
---
 
But I couldn't walk so far. After around twenty minutes of walk I reached the train station. By then, I was all out of energy. Returned back home. Comforted myself by buying yogurt, juice, and ice cream on the way home.
 
 
Glassen köpte jag här. På Gelateria La Romana. God glass. Krämigare än annan gelato jag är van vid. Minus på att de inte hade citronglass. Men den gula (minns ej vilken sort :( ), och yoghurtsmaken var trevlig.
 
---
 
I bought the ice cream here. At Gelateria La Romana. Good ice cream. More creamy than other gelato I'm used to. On the backside, they didn't have lemon flavor. The yellow (can't recall the flavor) and yoghurt flavor was nice.
 
 
Tillbringade resten av eftermiddag i lägenheten. Löste korsord och sov. Fick sällskap emellanåt när de andra kom tillbaka.
 
---
 
Spent the rest of the afternoon in the apartment. Solved crosswords and slept. Occasionally, I got company when the other returned.
 
 
På kvällen hade Batucci bokat bort åt oss på hans stammisställe Astemio Wine and Food (vilket tydligen betyder nykterist enligt mina italiensktalande vänner).
 
---
 
In the evening, Batucci had booked a table at his hangout restaurant Astemio Wine and Food (which, according to my Italian speaking friends mean abstainer).
 
 
Fanns MASSOR av viner och bubbel att välja bland. Jag knaprade dock ipren så fick hålla mig till äppeljuice. Bagge sa till personalen att jag var nykterist så jag inte skulle bli serverad vin.
 
---
 
There was A LOT of wines and champanges to chose from. Thought, I had taken ibuprofen and drank apple juice. Bagge had to tell the waitresses that I was an abstainer to not be served wine.
 
 
De hade ingen rätt på menyn jag kunde äta, men de slängde ihop det här efter att Bagge dragit min allergilista. Sallad, mozzarella, och potatis. Hade ingen aptit pga förkylningen, men tvingade i mig mozzarellan och så mycket av potatisen och salladen jag kunde.
 
---
 
On the menu, there was no dish I could consume, but they composed this dish after Bagge had told them my allergies. Salad, mozzarella, and potatoes. I had no apetite due to having a cold, but managed to force myself to eat the mozzarella, and as much of the salad and potatoes that I could.
 
 
Kände mig mer och mer febrig, och behövde gå till toaletten flera gånger för att snyta mig. Så jag bestämde mig för att lämna restaurangen och vandra hemåt genom romerska natten. (Santa Maria Maggiore på bilden.) Sov medan de andra fortsatte vidare till cocktailbarer. Morgonen efter lämnade vi Italien och landade i ett regnigt Göteborg. Klart slut från denna Rom-resa.
 
---
 
Felt more and more of my fever, and needed to visit the toilet several times to blow my nose. So I decided to leave the restaurant and walk home in the Roman night. (Church of Santa Maria Maggiore in the picture.) Was sleeping while the other's visisted cocktail bars. We left Italy the morning after, and arrived in a rainy Gothenburg. Over and out from this Rome trip.
 
 

Make me feel

2018-04-19 08:07:19
 
 
 
Har dille på den här låten. Har lyssnat på den flera gången om dagen i ungefär en vecka nu. Måste få höra den emellanåt. Är ju svag för bas, och det får jag från den här låten. Får sådan power och känner mig cool. Det behöver en ju få emellanåt.
 
---
 
I've a hang up on this song. Have listened to it several times during the day for almost a week now. Have to hear from time to time. Am a sucker for bass, and that's provided to me through this song. Get such power, and feel cool. That's what you need sometimes, right?
 
 
Janelle Monáe - Make me feel (Kaskade Sunsoaked Mix)
 

Två helger i april

2018-04-18 09:16:00
 
Two week-ends in April
 
 
 
En lördag för ett tag sedan ville jag sola inomhus. Öppnade fönstret. Lite väl mycket. Fick inte stängt det utan att det började knaka i träet. Ringde fastighetsjouren som kom och till slut, på något sätt, fixade det. Hade besök av Lenis under tiden. Vi var båda sjuka och hade sjukhäng.
 
---
 
A Saturday some time ago, I wanted to sunbath indoors. Opened my windows. Little bit too much. Couldn't close it without hearing the wood break. Called a jour, and a guy came and fixed the window. Lenis visited me while we waited. We were both sick and had sick companies.
 
 
När fönstret väl var stängt igen var det kallt i lägenheten, kanske 16°C. Lade mig i soffan under filtar för att läsa denna bok (behövde lämna tillbaka den på bibblan senast på måndagen). Handlar om Cora, en slav på bomullsfält i södra USA, och "den underjordiska järnvägen" som hjälpte slavar att fly. En får även följa slavjägare som åker genom stater för att hämta tillbaka slavarna till deras "ägare". Rädsla för att på flykt bli upptäckt av fel personer, rasism, och förhållanden på plantagen behandlas. Gillade den. Fick en stark fyra (av fem) av mig..
---
 
When the window finally was closed, the temperature in the apartment was about 16°C. Put on some blankets and laid on the sofa reading this book (had to return it to the library on the Monday after), The underground railroad. It's about the slave Cora who is working on a cotton field in the south of the US, and the "underground railroad" which is helping slaves to escape.
 
 
Bar halsduk och försökte hålla värmen. Hostade mig trött.
 
---
 
Wore scarf and tried to keep me warm. Got tired from coughing.
 
 
söndagen tog jag mig till kyrkbacken på eftermiddagen för att hänga med ett bakis-hängs-gäng. Satt med denna utsikt och läste Den underjordiska järnvägen medan jag väntade på bland annat Agaton och Lenis.
 
---
 
On Sunday afternoon, I went to Kyrkbacken to hang around with a hangover company. Had this view while I waited for them (Agaton and Lenis, among others) and read The underground railroad.
 
 
Fick höra de andras historier från lördagskvällen, och diskuterade livet i allmänhet. På kvällen hade jag och Lenis mer sjuk-/bakis-häng och hängde i min soffa och såg på film.
 
---
 
Got to hear the other's stories from the night before, and discussed life in general. In the evening, me and Lenis continued having sick/hangover company and sat on my sofa watching a film.
 
 
I fredags bar jag knytblus i solidaritet med Sara Danius. På kvällen satt vi, bland annat Nalle och Bagge, på en uteservering. Vi köpte majblommor och fick en privat konsert av en finlandssvensk som sjöng en visa för oss på finska. När solen började gå ner gick vi hem till Emelie för att dricka rosévin.
 
---
 
This Friday, I wore a pussy bow to show my support for Sara Danius. In the afternoon, we (Nalle and Bagge, among others) went to an open-air pub. We bought Majblommor and got a private concert held by a Finland-Swede who sang a song for us in Finnish. When the sun set, we went to Emelie's place to drink rose wine.
 
 
Ungefär hela lördagen tillbringade jag inomhus och valde in Kårledningen för verksamhetsåret 18/19. Oklart om ni kan se den, men ovan är vårt fb-inlägg från detta.
 
---
 
I spent approximately the entire Saturday with electing the Student management team for business year 18/19. Don't know if you can see it, but above is our fb-post from this.
 
 
På kvällen var himlen magisk och jag vandrade hem till Lisa för att dricka vin med Emelie, Bagge, Nalle, Ellen, och Dash. Struntade i att jag ännu inte var helt frisk (men är på väg att bli!) och vi diskuterade bland annat mårddjur och sommaraktiviteter (vi är snart där!).
 
---
 
The sky was kind of magical when the sun set. I walked over to Lisa to drink wine with Emelie, Bagge, Nalle, Ellen and Dash. I ignored that I wasn't fully well (but am getting there!) and we discussed, among other things, mustelids and summer activities (we're heading there!).
 
 
söndagen behövde jag läsa ut Exit väst, eftersom biblitoteket ville ha tillbaka den på måndagen efter. Den behandlar ämnet flyktingkrisen och en får följa Nadia och Saeed som behöver fly från sitt land eftersom militären och rebeller strider i deras hemstad dagligen. De har hört talas om dörrar som gör att en kan ta sig till andra platser och bestämmer sig att satsa på denna flyktväg. Parallellt får en också berättelser från andra flyktingar som tar sig genom dörrar. Gillade själva storyn, men tycker att Mohsin aldrig riktigt går ner på djupet utan håller sig vid ytan. Får 3,5 av 5.
 
---
 
On Sunday, I had to finish Exit west, since the library wanted it back. It's dealing with the refugee chrisis and follows Nadia and Saeed who have to escape from their country since the military and rebels are fighting one a daily basis in their home city.
 
 
Göteborg var grått. Jag blev osäker på om min trötthet berodde på det gråa vädret, att jag eventuellt var bakis, eller för att jag fortfarande inte var helt frisk. Tog mig till slut i kragen och gick ut på en promenad för att bland annat gå till biblioteket.
 
---
 
Gothenburg was grey. I was uncertain if my tiredness was due to this grey weather, that I might be hangover, or I'm not yet being entirelly well. Got out to take a walk to the library.
 
 
Lånade dessa böcker: De kommer att drunkna i sina mördrars tårar, och I love Dick. Äntligen fanns dessa populära böcker att tillgå. Har kollat efter De kommer att drunkna i sina mördrars tårar varje gång jag besökt biblioteket och tänkte till och med köpa den på bokrean för att jag aldrig fick tag i den. Men nu ska jag få läsa den! Efter att jag har läst ut Skäl och Gruppen. : )
 
---
 
Loaned these books: De kommer att drunkna i sina mördrars tårar, and I love Dick. Finally, these popular books were available for me to loan. Have been looking out for De kommer att drunkna every time I visit the library. And almost bought it at the big book sale in March. But now, I will finally read it! After finished Skäl and The group. : )
 
 
På kvällen lagade jag Pasta rosso (favvorätt) (och är mycket godare än vad det ser ut). Lenis kom över. Vi diskuterade bland annat lördagens inval till kårledningen (Lenis är invald till Sociala Enhetens Ordförande) och feminism.
 
---
 
On the evening, I cooked Pasta rosoo (so good; much better than it looks). Lenis came over. Among other things, we discussed the Saturday's election to the Student Union Managment Team (Lenis got elected to Studen Welfare Officer) and feminism.
 
 

Vecka Sexton

2018-04-16 08:28:48
 
Week Sixteen
 
 
 
Ett grått Göteborg idag som hjälper till att tynga ner humöret och orken. Men är glad. Är på väg mot att bli frisk. Äntligen. Vill löpträna och få ordentlig aptit igen. Har haft några dagar helt utan att ha aptit på något. Vilket skrämmer mig för det är väldigt olikt mig. Hoppas att det beror på förkylningen och inget annat, så att det försvinner i takt med att jag blir frisk.
Helgen har jag spenderat på uteserveringar. Jag har druckit vin, valt in Kårledning för nästa års verksamhetsår, läst böcker, och tagit promenader. Denna vecka ska jag gå på ett event med Pepp, vara med på min forskaravdelnings forskardag, och förhoppningsvis hänga mer på uteserveringar. Ha en fantastiskt sextonde vecka!
 
---
 
Gothenburg is covered by grey colors. Which help you to get bad moods and less energy. But I'm glad. Feels like I'm getting well. Finally. Want to practice running and get proper appetite. Have had some days without appetite. Which frightening me since it's our of character for me. Am hoping it's due to having a cold and nothing else, so it will come back in time with me getting well.
I've spent the week-end at open-air pubs. Have been drinking wine, elected the Student Union Managment Team for next business year, read books, and been taking walks. This week, I will attend an event with Pepp, join a Science day with my research division, and hopefully spent some more time at open-air pubs. May you have a splendid week!
 
 

Andra dagen i Rom: en basilika, en park, och sängläge

2018-04-13 08:44:14
 
Second day in Rome: a basilica, a parc, and bed rest
 
 
 
Vår andra dag i Rom. På med tunnare jacka, halsduk, och solglasögon. För att inte frysa och för att kunna se genom solljuset.
 
---
 
Our second day in Rome. Wore a thinner jacket, scarf, and sunnies. To not get cold and to be able to see through the sunlight.
 
 
Vi delade upp oss i två grupper. Min grupp vandrade till Santa Maria degli Angeli, en minre basilika som är uppbyggd åt Jungfru Maria. Den var stor, luftig, och maffig.
 
---
 
We split in to two groups. My group took a walk to Santa Maria degli Angeli, a titular basilica church which is built for Mary. It was big, airy, and pompous.
 
 
Vi vandrade vidare längs de Romerska gatorna. På grund av att ha hostat under natten (och dagen) var det jobbigt att skratta och prata. Jag höll mig därför mest tyst och spanade in arkitektur och stadsvimlet.
 
---
 
We walked further along the Roman streets. Due to been coughing during the night (and day), it was hard for me to laugh and talk. Therefore, I mostly kept quiet and watched the architecture and city life.
 
 
Vi mötte upp Batucci och köpte glass. Tog citron som vanligt. Och en selfie med Lenis.
 
---
 
Batucci met us, and we bought ice cream. Took lemon flavor as usual. And a selfie with Lenis.
 
 
Gruppbild några hundra meter från spanska trappan. Batucci, Angelica, Lenis, jag, Philip, och Thess var de jag hängde med denna morgon.
 
---
 
Group picture taken some hundred meters from the Spanish steps. Batucci, Angelica, Lenis, me, Philip, and Thess were the one's in my group this morning.
 
 
Vi fortsatta till en plats med utsikt över Terrazza del Pincio. Hittade på historier kring statyerna, observerade såpbubblor, och diskuterade folks förehavanden.
 
---
 
We continued to a place with a view over Terrazza del Pincio. Made up stories about the statues, observed the soap bubbles, and discussed people's behavior.
 
 
Ovanför utsiktsplatsen fanns en stor park (Monte Pincio). Visste inte detta. Den var helt fantastiskt. Vi hittade en liten damm med roddbåtar. Men 40 minuters kö fick oss att vända på klacken.
 
---
 
Above the viewing point, there was a grand park (Monte Pincio). Didn't knew this. It was fantastic. We found a small pond with rowing boats. But 40 minutes of queue made us turn away.
 
 
Gick omkring. Stannade till ibland. Försökte få hit den andra gruppen för att ha picknick i detta sköna gröna. De kom, men vi gick vidare tillbaka in i stadsvimlet.
 
---
 
Walked around. Stopped at some places. Tried to make the other group come here so we could have picnic. They came, but we continued back to the city streets.
 
 
Jag var superhungrig och struntade i att jag nog egentligen hade feber. Käkade svamprisotto (den ser så himla ledsen på bild) som smakade som att det saknade något. Drack vin fastän jag kanske skulle hållt mig till vatten.
 
---
 
I was super hungry and ignored that I probably had fever. Ate mushroom risotto (it looks so sad in the picture) which tasted as something was missing. Drank wine even though I should have drank only water.
 
 
Vi gick hemåt till lägenheten. Jag gick och vilade och vaknade upp igen med vad som kändes som feber. Stannade resten av eftermiddagen och kvällen med denna utsikt över rummet. De andra var snäll och fixade näsdukar och ipren till mig. Fick sällskap ibland, men sov mest eller kollade på youtubeklipp.
 
---
 
We headed back home to the apartment. I rested and woke up again with what felt as fever. Spent the rest of the afternoon and evening in bed with this view over our room. The other one's were kind and gave me napkins and ibuprofen. Got company sometimes, but mostly I was asleep or watched youtube clips.
 
 

Påskafton med paj, påskägg och påskliljor

2018-04-10 08:33:00
 
Easter's Eve with pie, Easter's eggs and daffodils
 
 
 
Efter promenad utomhuspåskafton passade jag på att testa nya mobilkameran. Snö kvar på marken. Må det dröja tills vi ser det igen. : )
 
---
 
After a walk outdoors on Easter's Eve, I tested my new phone camera. Snow on the ground. Let it take some time before we experience that again. : )
 
 
Gick till ankan ibland och tog en godbit. Inga påskkärringar på besök, så någon får offra sig.
 
---
 
Sometimes, I went to the duck and tooka sweetie. Had no Easter witch visiting, so someone has to eat it up.
 
 
Jag gjorde paj med soltorkade tomater till påskmiddagen.
 
---
 
I made a pie with sundried tomatoes for the Easter's dinner.
 
 
Käkade potatis, ägg, sallad, och äggost också. De andra fick äta upp djuren på bordet.
 
---
 
Also, I ate potatoes, egg, salad, and egg cheese. The others had to eat up the animals.
 
 
Jag och mina syskon fick påskägg. Innehöll disktrasa och en liten ballongvisp. Och en trisslott. Vann inget.
 
---
 
Me and my siblings got Easter's egg. They contained a wettex and a small balloon whisk.
 
 
Käkade denna påskkaka med vit choklad i till efterrätt. Sedan befann sig alla i matkoma och tog en lur på soffor.
 
---
 
Had this Easter's cake with white choclate inside for dessert. Then, everyone had a food coma and took a nap in sofas.
 
 
Lite senare gick jag och mamma ner till farmor&farfar för att sätta ihop små buketter med påskliljor. Ett hav av påskliljor på bordet i bakstugan.
 
---
 
Later, me and my mum went down to my grandparents to pick daffodils for a bouquet. There was crowded with daffodils in the baking room.
 
 
Tog med mig denna lilla bukett hem. Den klarade sig i kanske en vecka. Nu är den död. : (
 
---
 
Brought this bouquet home. I managed to keep it alive for around a week. Now it's dead. : (
 
 
Min syster klippte mitt hår. Fixade till det bland mina ledsna toppar.
 
---
 
My sister cut my hair. Fixed all those sad hair tips.
 
 
Framåt kvällen samlades några av mina släktingar hos farmor&farfar för att titta på påskbrasan. Jag gick dit för att säga hej.
 
---
 
Towards the evening, some of my relatives garthered at my grandparents to see the Easter's bonfire. I went there to say hi.
 
 
Medan solen gick ner åkte jag hem. Med påskliljor, äggost, tunnbröd och paj i väskan. För att packa det sista i resväskan. Dagen efter reste jag till Rom.
 
---
 
While the sun set I went home. With daffodils, egg cheese, flat bread, and pie in my bag. To pack the last things in my travel bag. The day after, I went to Rome.
 
 

Vecka Femton

2018-04-09 08:21:31
 
Week Fifteen
 
 
 
Trodde jag skulle ha hunnit bli frisk till helgen, men nej. Fick ställa in planer och stanna hemma. Läste böcker och såg på filmer. Igår var det så himla härligt (soligt och varmt). Spenderade mycket tid i solen med en bok (läste ut Den underjordiska järnvägen. Den var himla bra, läs den!) och glass. Idag var det så himla svårt att ta sig upp. Hade kunnat sova hela morgonen känns det som. Men har mindre hosta, mindre snuva. Till nästa helg. Då ska jag bli frisk. Vill löpträna och hänga utomhus och allmänt ha energi. Hoppas ni får en kul vecka!
 
---
 
Thought I would be well this week-end, but no. Had to cancel my plans and stay at home. Read books and watched films. Yesterday, the weather (sunny and warm) was awesome. Spent a lot of time in the sun with a book (finished The underground railroad. Very good, read it!) and ice cream. Today, I had a hard time getting out of bed. Could have slept all morning. But have less couchings, and less rhinits. Until next week-end. Then I want to be well. Want to practie running and be outdoors and overall have energy. Hope you will have a fun week!
 
 

Pasta, vin och gelato - första dagen i Rom

2018-04-07 10:17:29
 
Pasta, wine and gelato - our first day in Rome
 
 
 
Thess, Lenis och jag tog första groupien på flygplatsen. Vi var taggade och pepp på att få möta våren i Rom, som ni ser. Jag hade dock ont i halsen men tänkte här att det går över om jag bara sover på flyget (nej) eller en god natts sömn (nej).
 
---
 
Thess, Lenis, and me took the first groupie at the airport. We were stoked on greet the spring in Rome, as you can see. However, my throat ached but here I still thought it would get better if I just got some sleep at the plane (no) or a good nights sleep (no).
 
 
Vår vän Batucci (som pluggar italienska i Rom denna vår) mötte upp oss vid tågstationen och vi vandrade till vår airbnb-lägenhet. Vi bodde centralt i det här kvarteret. Och det var soligt. Ah!
 
---
 
Our friend Batucci (who's studying Italian in Rome this spring) greeted us at the train station, and we took a walk to our airbnb-apartment. It was located central in this neighborhood. And it was sunny. Ah!
 
 
Jag och min rumskamrat Lenis gjorde oss redo för lunch och promenader. (Är rädd för att det jag gör med fingrarna betyder något - inte meningen i så fall. :-( )
 
---
 
Me and my roomie Lenis got prepared for lunch and walks. (Am afraid that what I'm doing with my fingers have some kind of meaning - wasn't on purpose though. :-( )
 
 
Efter att ha ratat flera restauranger (fanns inget vegetariskt, verkade inte mysigt, för dyrt) fick vi till slut mat i magarna på en tvärgata med julbelysning utanför dörren. De hade glutenfri pasta och gott vin - bra ställe! Jag och Lenis delade på en flarra vitt så var lagom salongs resten av eftermiddagen.
 
---
 
After have rejected several restaurants (no vegetarian food, didn't seem cosy, too expensive), we finally ended up at a place with Christmas light around the front doot. They had glutenfree pasta and nice wine - good place! Me and Lenis shared a bottle so was just enough tipsy rest of the afternoon.
 
 
Vi gick till spanska trappan. Där var det fullt med folk som lapade eftermiddagssol. Inte vi dock. Vi vandrade vidare.
 
---
 
We went to the Spanish steps. It was crowded with people in the afternoon sun. Not us though. We walked on.
 
 
Men först. En selfie med Thess. : )
 
---
 
But first. A selfie with Thes. : )
 
 
Vi köpte gelato. Jag tar nästan alltid citron. Una coppetta piccola con limone, per favore.
 
---
 
We bought gelato. Almost every time, I pick lemon. Una coppetta piccola con limone, per favore.
 
 
Vi gick till Pantheon och hängde där ett litet tag trots att det var stängt. Passerade Fontana di Trevi och en massa massa folk.
 
---
 
We went to the Pantheon and stayed for some time even if it was closed. Passed Fontana di Trevi and a whole lot of peeps.
 
 
Vandrade hemåt och köpte vin och middag på vägen. Jag gick och vilade och orkade sedan knappt gå upp för att käka middag. Satt med en stund i köket men gick sedan och lade mig igen. Det var allt från första dagen i Rom.
 
---
 
Walked home, and bought wine and dinner on our way there. I went to bed to get some rest, and then barely managed to get up to get some dinner. Sat with the others in the kitchen for a short while, until I went back to bed. That was all from the first day in Rome.
 
 

Vecka Fjorton

2018-04-06 08:39:24
 
Week Fourteen
 
 
 
Glad Fredag! Har vaknat till sol och en hostattack. Hostningarna blir färre och färre, så hoppas vara helt frisk till nästa vecka. Har inte kunnat löpträna på minst två veckor nu och kroppen börjar bli rastlös. Spenderade början av veckan i Rom. Dock blev jag sjuk samma dag vi åkte och blev inte nämnvärt friskare under resans gång. Hade det så trevligt och kul som jag kunde utifrån förutsättningarna. Åt mycket gelato och försökte lapa sol och värme. Men nu! In till kontoret och ta hand om mina celler och proteiner. Sedan tar vi helg mina vänner. : )
 
---
 
Happy Friday! Woke up to a sunny apartment and a coughing fit. The coughings are not as frequent any more, so am hoping to be totally well next week. Haven't been running for like two weeks, and my body starts to get restless. The beginning of this week, I spent in Rome. Though, I got sick the same day of departure and didn't get better during the trip. Anyway, had a good time as well as I could. Ate a lot of gelato and tried to get som sun and warmth. But now! Time to go to the office and take care of my cells and proteins. Then my friends, it's week-end. : )
 
 

Långfredag med pannkakor och sol, påskafton med katter och krokus

2018-03-31 22:01:00
 
Black Friday with pancakes and sun, Easter Eve with cats and crocus
 
 
 
Det var långfredag och jag kände att det var alldeles för längesedan jag hade pannkakor till frukost. Så lagade det helt sonika. Hade blåbär, russin, jordnötssmör, och kokosflingor till. Och löste korsord.
 
---
 
It was black friday, and I thought it was to long time ago since I had pancakes for breakfast. Therefore, I just had it. Ate it with blueberries, raisins, peanut butter, and coconut flakes. Solved crosswords as well.
 
 
Resten av förmiddagen spenderade jag i mina solfält. Öppnade upp fönstren och solade. Fast inomhus. Läste denna bok. Älskar förresten att börja kunna gå barfota inomhus nu utan att frysa. Har längtat.
 
---
 
I spent the rest of the morning in my sun fields. Opened my windows and sunbathed. But indoors. Read this book. By the way, love that one can start to walk indoors barefooted without getting cold. Have longed for this.
 
 
Stekte tofu panerade med ströbröd och kokosflingor (men utan ägg).
 
---
 
Fried tofu breaded with breadcrumbs ans coconut flakes (but without eggs).
 
 
Käkade tofun till lunch tillsammans med kokt potatis, morötter, ärter, och en god örtsås. Alltså örtsås. En bara tar crème fraîche (eller gräddfil eller veganskt alternativ) och blandar i dill, persilja, basilika, eller vad en nu har hemma. Klart. Ät. Fantastiskt.
 
---
 
Ate the tofu together with boiled potatoes, carrots, peas, and a nice herb sauce for lunch. And herb sauce. One just mix crème fraîche (or sourcream or vegan alterantiv) with dill, parsley, basil, or whatever one has at home. Finished. Eat it. Fantastic.
 
 
Senare på eftermiddagen gjorde jag mig redo för att lämna staden. Kanske går att se här att jag tillbringat hela förmiddagen i solen? Kände mig lite röd och/eller varm i fejset.
 
---
 
Later that afternoon, I got prepared to leave the city. Maybe one can see in this photo that I had spent to entire morning in the sun? Felt anyway like I was red and/or warm in my face.
 
 
Kom ut till landet. Klappade Elsa-Sara som verkade helt okej glad över att jag var hemma.
 
---
 
Arrived to the countryside. Patted Elsa-Sara, who seemed to be kind of happy that I was home again.
 
 
påskafton vaknade jag upp till denna vy. Åh, tänk när träden börjar slå ut. Då blir det fint, hörrni.
 
---
 
On Easter Eve, I woke up to this view. Oh, just imagine when the trees start to get green. It will be all pretty, you know.
 
 
Hejhej från mitt barndomsrum. Inte den bästa ljussättningen, men vad ska en göra?
 
---
 
Hellohello from my childhood bedroom. Not the best light, but what's a girl to do?
 
 
Medan Elsa-Pälsa låg och slumrade i soffan åkte jag och min bror iväg. Köpte en ny mobil till mig. Går inte att laga eller fixa den gamla. : (
 
---
 
While Elsa the cat was sleeping on the sofa, my brother and I went away. Bought a new phone to me. Was not possible to fix the old one. : (
 
 
Dagen var härligt solig så jag gav mig ut på en liten promenad runt ägorna. Snödroppar - ett bra vårtecken.
 
---
 
The day was so sunny so I got outdoors for a walk around our lands. Snowdrops - a good sign for spring.
 
 
Katten Ester hängde med en stund. En katt med bra energi, så svårfångad på bild när hon inte sover.
 
---
 
The cat Ester followed me for a short while. A cat with good energy, so kind of hard to capture in a photo when she's not sleeping.
 
 
Vandrade omkring med pappa som visade mig krokusarna. Var blåsipporna kommer att blomma snart. Hur mina jordärtskockor börjar ta över stället. Var han planterat en hägg så att en kan gå mellan syrén och hägg. Precis som i visan. Var han satt upp fågelholken och att hur viktigt det är att den är satt mot norr så att fåglarna inte ska dö av värmeslag.
 
---
 
Walked around with my father who showed me the crocus. Where the liverleafs soon will bloom. How my jerusalem artichokes begin to take over the place. Where he has planted a bird cherry, so one can walk between lilac and bird cherry. Just like in the song. Where he had installed a birdhouse and that it was important to be in the direction of north so the birds don't die from the heat.
 
 
Sedan gick vi in och började förbereda påskmaten. Fortsättning följer.
 
---
 
Later, we walked inside to prepare the easter dinner. To be continued.
 
 

Vi åkte till Riga

2018-03-30 16:20:42
 
We went to Riga
 
 
 
En grå söndag packade jag ner det sista i min tygpåse och begav mig ut. Kan ju bli nedtyngd för mindre, men hade en rolig resa att se fram emot så var pepp ändå.
 
---
 
One grey Sunday, I packed the last things in my bag and went out. Could be gloomy for less, but had a funny trip to look forward to so was stoked.
 
 
Vi tog bussen. Bad Plankan ta kort på Lenis, Angelo, Konda, och mig. Han verkade dock mera fokusera på sitt eget säte ...
 
---
 
We took the bus. Asked Plankan to take photos of Lenis, Angelo, Konda, and me. Well, he kind of focused more on his own seat ...
 
 
Hallihallå
 
---
 
Hellohello
 
 
Satt bredvid Konda som hade en glad katt&mat-tröja. (Och ja, prioriterade en bild på oss där Konda blev fin. Så bra vän.)
 
---
 
Sat next to Konda who was wearing a happy cat&food-jumper. (And yes, prioritzed a picture of us where Konda was pretty. Such a good friend.)
 
 
Passerade Vättern och det blev soligare ju mer norrut vi kom.
 
---
 
Went by Vättern, and it became more sunny the more north we went.
 
 
Vi bytte fortskaffningsmedel till färja. Lill-babs, Konda, och jag tog plats på däck i solen. Mmmm. Sol. Vad en har saknat dig.
 
---
 
We changed vehicle to a ferry. Lill-babs, Konda, and me took a seat on the deck to get some sun. Mmmm. Sun. How I've missed ya.
 
 
Hade det inte varit för att det blev kallare och solen gick ner allteftersom hade jag lätt kunnat sitta här hela kvällen.
 
---
 
If it hadn't been for it got colder and the sun set when we approached later hours, I could have sat here all evening.
 
 
Vi gick in och värmde oss. Kollade vad det fanns för roligt att göra (se på mongolisk circus och sjunga karaoke). Gick ut igen och såg på solnedgången.
 
---
 
We went indoors to get warm again. Checked out what kind of activities to do (watch mongolian circus an sing karaoke). Went out again to watch the sunset.
 
 
Angelo, Konda, och jag. Med bra vind i håret.
 
---
 
Angelo, Konda, and me. With nice wind in our hairs.
 
 
Hängde i hytter. Som en gör. Till exempel med Blade och Lenis.
 
---
 
Hanged around in cabins. As one does. For example with Blade and Lenis.
 
 
När vi vaknade upp var vi i Riga. Första målet var att hitta mat.
 
---
 
When we woke up, we were in Riga. Our first goal was to find something to eat.
 
 
Martin visade oss vägen till Lido som var inrett i gammaldags stil. Där fanns en buffé med massa gött och intressant att välja bland.
 
---
 
Martin showed us the way to Lido, which had an old-style interior. There we chosed from a buffet with a lot of nice and intreseting things.
 
 
Ut på upptäcksfärd. Men först; pose framför domkyrkan.
 
---
 
Then, adventures. But first, strike a pose before the cathedral.
 
 
Som vi gick in i eftersom vi hoppades på att en kunde gå upp i tornet och få överblick över staden. Men nej. Besvikelsen. Såg istället en maffig orgel, och massor av kanoner.
 
---
 
Which we entered, since we had hoped for getting a nice view from the tower. But no, one couldn't reach the tower. The disappointment. Instead, we saw a pompous organ and a lot of cannons.
 
 
Vi vandrade omkring lite till i staden - såg frihetsmonument och parker som säkert är dundervackra på våren.
 
---
 
We walked around some more in the city - watched a freedom monument and parcs which I guess is super pretty when spring arrives.
 
 
Tills vi började frysa och satte oss på en bar. (Bild lånad från Konda.)
 
---
 
Until we started to get cold and walked into a bar. (Photo borrowed from Konda.)
 
 
Hann med lite mer stadsvandring innan färjan gick tillbaka. Vandrade över floden till Rigas nya bibliotek och såg på arkitektstudenters arbete på en utställning, till exempel. Och köpte sushi till middag - så värt.
 
---
 
Got time for some more walking in the city before the ferry left. Walked over the river to the new library in Riga and watched an exhibition of architecture students work, for example. And bought sushi for dinner - worth it.
 
 
På båtfärden tillbaka dansade jag och Lenis loss på dansgolvet. Som om det inte fanns någon morgondag. Missade circus och karaoke, men hade roligt ändå. Och r.i.p. på min favorithalsduk. Glömde den och går ej att få tillbaks. :'( Annars bra resa. Fem av fem.
 
---
 
On the way back, me and Lenis danced as maniacs on the dancefloor. Like there was no tomorrow. Missed both circus and karaoke, but had a fun time anyway. And r.i.p. my favorite scarf. Left it and is not to be return. :'( Otherwise, a good trip. Five out of five.
 
 

Vecka Tretton

2018-03-29 08:40:50
 
Week Thirteen
 
 
 
Runt halva veckan har redan gått. Jag har spenderat den i Riga, på kontoret, och på ett Pepp-event. Har blivit frisk igen. Skönt. Håller tummarna för att jag håller mig frisk resten av helgen för om ett tag åker jag till Rom. Det blir fett. Resten av veckan ska jag bara ta det lugnt, klappa katter, läsa böcker, och lösa korsord. Och krama mamma. : )
 
---
 
Around half this week has already passed. I've spent it in Riga, at the office, and at a Pepp-event. Am well again. Nice. Holding my thumbs for keeping it that way during the rest of the week-end, because wil travel to Rom in a while. It'll be awesome. For the rest of this week I will just take it easy, pat some cats, read books, and solve crosswords. And hug my mum. : )
 
 
Förra veckan såg jag mest bara till att bli frisk. Ställde in ungefär alla planer jag hade. Låg på soffan och läste bok. Tog mig utomhus på promenad i lördags och lånade denna bok på bibblan (Gruppen av Mary McCarthy). Var på yoga och blev irriterad av det gråa vädret. Startade igång min gamla mobil som stänger av sig själv ibland och har mycket lite minne (finns en anledning till att jag köpte en ny), och som inte reagerar på sim-kortet. Så har just nu bara en telefon som är mer som en surfplatta i väntan på att den nyare ska bli fixad (håller tummarna för att det går). Det var det. Ha en fin fortsatt vecka, och påsk. ♥
 
---
 
Last week, I mainly focused on getting well. Canceled almost all my plans. Layed in the sofa reading books. On Saturday, I went out for a walk and loaned this book at the libraray (The group by Mary McCarthy). Attended a yoga class and got irritated by the weather. Started my old phone which is turning off itself sometimes and has a small amount of memory (there's several reasons to why I bought a new one), and is not reacting on the SIM card. So for now I have a phone that's more like a tablet, while I'm waiting for my newer phone to be fixed (hope it's possible to fix it). That was it. Have a splendid week, and Easter. ♥
 
 

11 filmer jag sett det senaste

2018-03-23 08:42:00
 
11 films I've watched lately
 
 
 
Glad fredag! Jag mår bättre och bättre och hoppas på att bli frisk ordentligt till helgen. Hade egentligen tänkt göra ett inlägg om vilka podcasts jag lyssnar på, men igår råkade jag ge min telefon ett bad, så just nu ligger den avstängd i en påse ris. Och jag kan därför inte dela  Så istället kommer här en lista med filmer jag har sett det senaste. På bio och på streamingtjänster.
 
---
 
Happy Friday! I'm feeling better and better and hoping for being totally well again during the week-end. Actually, I had planned to write about which podcasts I'm listening to. But yesteraday, I happened to gave my phone a water bath, so right now it's lying turned-off in a plastic bag with rice. So instead, here's a list of films I've seen lately. Both on cinema and streaming services.
 
 
 
SAMEBLOD vann 4 Guldbaggar i år, bland annat för bästa kvinnliga huvudroll och bästa manuskript. Vi får följa renskötaren Elle Marja under 1930-talet där rasbiologin är ett stort forskningsområde. Elle Marje börjar drömma om ett annat liv och vill flytta söderut och studera. Otroligt bra film. Se den. NU.
 
 
 
TED - FÖR KÄRLEKENS SKULL handlar om Ted Gärdestad och hans liv, men det har väl ingen missat. Såg den med min syster i en biosalong med en man som gärna och med glädje sjöng med i alla sånger (tror han hade någon form av intellektuell funktionsnedsättning). Tycker det förhöjde vår upplevelse. Själva filmen var helt okej utan att gå så djupt in i någon situation. Hade bara väntat mig något - annat?
 
 
 
FOXFIRE bygger på Jaces Carol Oates roman med samma namn. Ett kompisgäng i 1950-talets USA är trötta på mäns trakasserier och ställning i samhället. De grundar därför ligan Foxfire och börjar slå tillbaka. Det utvecklar sig till ett större kollektiv där gruppdynamiken och konflikterna blir det intressanta i berättelsen. Tyckte väldigt mycket om den.
 
 
 
MOONLIGHT vann tre Oscars 2017, bland annat för bästa film. Chiron växer upp i ett av Miamis ghetton med sin drogberoende mamma. Efter att ha lyckats gömma sig efter ett trakasserande gäng som jagat honom, kommer Chiron i kontakt med Juan, en knarklangare, som blir en slags fadersfigur till honom. Under större del av sin uppväxt lever Chiron i förnekelse av sin homosexualitet - hela uppväxten har varit kantad av att använda bög som skällsord och att män ska vara på ett visst sätt. Fin film!
 
 
 
 
THREE BILLBOARDS OUTSIDE EBBING, MISSOURI - eller filmen med den långa titeln. Den ensamstående mamman Mildred har tröttnat på att inget händer i utredningen om det brutala mordet och våldtäkten på hennes dotters. Hon beslutar sig för att sätta upp affischer på tre stora reklamtavlor längs en väg där i princip ingen annan än hon själv kör sedan en stor motorväg blivit byggd. Hon låter skriva: ”Våldtagen medan hon dog”, ”Och fortfarande ingen arresterad”, ”Varför, polischef Willoughby?”. Det leder bland annat till att fallet uppmärksammas igen och hennes agerande delar staden. Bra film med mycket händelser.
 
 
 
ZOZO är Josef Fares film om en flykt från kriget i Libanon och att försöka komma in i det svenska samhället. Den tuffade mest på. Grabbade aldrig riktigt tag - fastän många hemska och jobbiga scener.
 
 
 
EAT PRAY LOVE bygger på Elizabeth Gilberts biografi om när hon som nyskild beslöt sig för att resa iväg till Italien, Indien, och Bali. Om att hitta sig själv ungefär. Den småputtrar på men tar heller aldrig riktigt tag och det var ingen riktig hit om jag ska vara ärlig.
 
 
 
EN OBEKVÄM UPPFÖLJARE är Al Gores uppföljare till En obekväm sanning. Fick klimatångest av bilderna från hur isen smälter i Arktis vilket ju leder till förhöjd havsnivå. Al Gore fokuserar väldigt mycket på vilken energikälla vi ska använda - lobbar väldigt mycket för övergången från kol- och oljekraftverk till solpaneler.
 
 
 
BLACK PANTHER om det påhittade afrikanska landet Wakandas kung. Wakanda är otroligt tekniskt utvecklat, men gömmer sig från resten av världen och utger sig för att vara en fattig jordbruksnation för att hålla sig utanför krig och kolonisatörer. Gött med så många smarta, och coola kvinnor som får vara grymma på det de kan. Samt att svarta människor får porträtteras med olika personlighetstyper och innehar majoriteten av rollerna. Gillade den så himla, himla mycket.
 
 
 
SUFFRAGETTE som helt enkelt handlar om Suffragetterna i London under början av 1900-talet. Deras kamp om att få rösträtt och lika rättigheter som män. Maud Watts arbetar på ett tvätteri och har fått utstå sexuella angrepp av hennes chef - men ser nu nästa unga tvätterska stå på tur. Denna unga tvätterska är dotter till Violet som kämpar för rösträtten och leder till att Maud får ett feministiskt uppvaknande. Blev arg, blev upprörd, och fick kämparglöd. Tackar dessa kvinnor som orkade kämpa så att jag nu helt utan ifrågasättning har rätt till att rösta och utbilda mig.
 
 
 
VAD GÖR VI NU? är en film om kristna och muslimska kvinnor som lever fredligt i en liten by i Libanon. Männen ger dock upphov till att det bråkas mellan de religiösa grupperna. När det på nyheterna sänds reportage om att kristna och muslimer mördar varandra i andra delar av landet gör kvinnorna vad de kan för att männen inte ska få nys om vad som händer och få idéer. Tyckte jättemycket om den här filmen med systerskapet i fokus.
 

Sjukhelgen med Orlando, nya glajjor, och Babel

2018-03-20 08:20:00
 
My sick week-end with Orlando, new sunnies, and Babel
 
 
 
Det var lördag och jag vaknade upp med ond hals. Solen sken och jag satte mig att sola. Genom att öppna fönsten. Såhär i efterhand kan jag inse att -8°C luft kanske inte direkt var vad min hals behövde.
 
---
 
It was Saturday and I woke up with a sore throat. The sun was shining and I sunbathed. By opening the windows. I can now realize that air with temperature -8°C wasn't the best for my throat.
 
 
Drack nyponsoppa med glass och löste korsord. Magen var hungrig men halsen var kräsen. Försökte röra mig så lite som möjligt eftersom jag blev andfådd av att ta mig från soffan till köket.
 
---
 
Drank rosehip soup with ice cream and solved crosswords. My stomach was hungry, but my throat was picky. Tried to move as little as possible, since I became out of breath when I walked from my sofa to the kitchen.
 
 
Satt på golvet (för att få mer sol) och läste ut Orlando. På kvällen såg jag De tolv apornas armé som var förvånantsvärt okej. Och säsongens sista avsnitt av Kulturveckan.
 
---
 
Sat on the floor (to get more sun) and finished reading Orlando. In the evening I watch Twelve monkeys, which was suprisingly okay. And the last episod of Kulturveckan for the season.
 
 
Söndagen var minst lika solig och såhär vaknar jag upp (tidigt, 7:15, älskar't). Men solfält över sängen. Svårt att sova längre då. Börjde läsa Populärmusik från Vittula och gillar den hittills.
 
---
 
Sundaywas at least as sunny and this is how I wake up (early, 7:15, love it). With fields of sun over my bad. Hard to sleep for longer then. Began reading Popular music from Vittula, and I like it so far.
 
 
Kände mig lite piggare så bestämde mig för att göra de ärenden jag hade tänkt göra under lördagen. (Struntade dock i yoga eller ens försöka springa på löpbandet.) Men först: det veckovisa biblioteksbesöket.
 
---
 
Felt a bit better, so decided to take care of the errands I had planned to do during Saturday. (However, skipped yoga classes and to even try running on the treadmill.) But first: det weekly visit at the library.
 
 
Lämnade tillbaka Orlando och Rop i duggregn, och lånade dessa två. Hade egentligen tänkt att låna Vegetarianen och Näktergalen. Men den ena hittade jag inte och den andra var tjockare än jag trott så den får vänta.
 
---
 
Returned Orlando, and Cries in the drizzle. And borrowed this two (The underground railroad, and Reasons). Actually, I had planned to loan The vegetarian, and The Nightingale. But one of them I didn't find, and the other one turned out to be a thick one so it will have to wait.
 
 
Mötte upp Lenis. Jag trodde att butikerna öppnade kl. 11 på söndagar. Men visade sig att några öppnade kl. 12. Så vi vandrade omkring i väntan på affärerna skulle öppna. Satt vid lejontrappan, och jag tittade på när Lenis käkade brunch.
 
---
 
Met Lenis. In my mind, the stores open at 11 am on Sundays, but apparently some opens at 12 pm. So we walked around waiting for the the stores to open. Sat at the Lion stairs, and I wathced Lenis when he had brunch.
 
 
Vi köpte solglajjor. Vilket var ett av mina ärenden. Såg även ett par blå som jag tycker var fina, men så länge tänker jag ha de här.
 
---
 
We bought sunnies. Which was one of my errands. Found another pair in blue which I found to be pretty, but for so long I will wear these.
 
 
Vi skildes åt så jag kunde storhandlade mat (så nu överlever jag även denna vecka när jag inte heller mår så bra). Väl hemma kom Lenis över igen. Vi såg på Idiotrepubliken (vilket var en precis lagom film för våra respektive tillstånd), och klipp på youtube.
 
---
 
We separated so I could do the weekly shopping (so I will survive also this week when I'm not so well). Back home, Lenis visitied. We watched Idiocracy (a film that matched our different moods), and vidoes at youtube.
 
 
Jag blev hungrig så vi lagade halloumi tikka masala. Med stora bitar ingefära. Vilket jag hoppas tar kol på vad jag nu än har i kroppen som får mig att må såhär. Lyssnad på soundtracket till Coco.
 
---
 
I became hungry, so we cooked halloumi tikka masala. With large pieces of ginger. Which I hope will kill wathever I have in my body that makes me feel like this. Listened to the soundtrack of Coco.
 
 
När Lenis sagt hej då, tittade jag på veckans avsnitt av Babel. Mysigt. Tog ett varmt bad och läste bok. Slut på sjukhelg.
 
---
 
When me and Lenis said goodbye, I watched this week's episode of Babel. Cosy. Took a warm bath and read a book. Over and out from this sick week-end.
 
 

Vecka Tolv

2018-03-19 08:20:40
 
Week Twelve
 
 
 
Jag har en klump i halsen. Har haft den där hela helgen. Och den har pendlat mellan att försvinna och komma tillbaka. Tar halstabletter med det hjälper inte nämnvärt. Har vilat i helgen och tänker att det inte blivit värre av det i vart fall. Kanske att jag slutligen har drabbats av förkylningen som har florerat på vår forskaravdelningen. Jag hade hoppats att jag skulle klara mig. Nyser till. En till vecka med att vara rätt seg stundar vad det verkar.
 
---
 
Feels like I have a lump in my throat. And it has been there all week-end. Have alternated between getting rid of it and its comeback. Taking cough drops but it doesn't seem to help a lot. Have rested this week-end leading to the disease processes not getting worse, I guess. Maybe I finally have got the cold virus that are circulating at our research division. Sneezing. Antoher week with me being kind of tired, what it seems.
 
 
Har hela denna vecka uppbokad med experiment, möten, event, och föreläsning om LinkedIn. Avslutar denna vecka med att åka utomlands. Ser mycket fram emot det. Hejar på mitt immunförsvar att det ska ta kol på förkylningsviruset så jag kan göra allt jag tänkt.
 
---
 
My calender is fully booked for this week with experiments, meetings, events, and a lecture about LinkedIn. Will end this week with going abroad. Looking forward to this a lot. Am cheering my immune system to get rid of this cold virus so I can fulfill my plans.
 
 

Om

Min Profilbild

ElinHaraldsson

25-årig student som pluggar till civilingenjör inom bioteknik på Chalmers. Älskar mozzarella, katter, resa omkring, och att dansa. Önskar att jag hade mer tid för att läsa böcker, dansa, och resa.
myTaste.se RSS 2.0