Vecka Fyrtiosex

2018-11-14 17:40:02
 
Week Forty Six
 
 
 
Mitt immunförsvar och läkningssystem jobbar på för fullt. Igår hade jag en hals som var som ett rivjärn och hade svårt att svälja. Idag är halsen lugn och istället är det näsan som är beviset för att ett virus härjar i min kropp. Jag smällde i knäet i måndags och har haft ont i det sedan dess. Bättre idag. Imorgon är det nog som vanligt igen. Har bitit mig i kindköttet och haft ett sår i över en vecka som gjort att jag har haft svårt att äta. Men det verkar äntligen vara lagat nu. Och i måndags skaffade jag med flit ett sår i högra örat. Heja immunförsvaret!
 
---
 
My immune and healing sytems are working hard. Yesterday, my throat felt like grater and I had a hard time swalloeing. Today the throat is calm and instead my nose carrying the evidence for the virus that's harassing my body. On Monday, I knocked my knee and it has ached snce. Better today. Tomorrow, back to normal I hope. I have biten my lip and had a wound for over a week which has given me a hard time to eat. But it seems like it's fixed now. And on Monday, I got a wound in my ear on purpose. Go immune system!
 
 
I helgen var jag på en fest med folk från sektionen på Chalmers. Det var trevligt och fint och jag dansade mig såklart svettig till sent. Igår jobbade jag tio timmar trots halsen som gjorde allt för att jag skulle lägga märka till den och dens värk men väl på jobbet lyckades jag stundtals glömma bort den. Har vilat så mycket jag kunnat de senaste dagarna. Vill att min förkylning ska försvinna raskt så att jag är frisk till helgen. För då ska jag se Little Jinder och gå på min examenscermoni. Det vill jag ju inte missa. Och alldeles strax ska jag gå på premiären av den nya Fantastic Beast-filmen och behöver skynda mig. Har tyvärr ingen utklädnad; har inte haft energi till att skaffa detta. Plus är osäker om folk ens gör sådant nu för tiden? Hur som haver, ha en finfin vecka!
 
---
 
This week-end, I attended a party with peeps from my division of Chalmers. It was nice and I danced of course all sweaty until late. Yesterday, I worked for ten hours even if my throat did everything to make me notice it and its ache, but when I was at work I actually managed to forget it sometimes. Have rested as much as I have could the latest days. Want my cold to disappear fast so that I'm well again to the week-end. Then, I will watch Little Jinder and attend my graduate cermony. Don't want to miss that. And very soon, I will attend the premiere of the new Fantstic Beast film and will need to hurry up. Unfortunately, I don't have any costume. Am unsure if people even will dress up, if people does so nowadays? However, have a splendid week!
 
 

Morfars grav, pumpapaj, och Bohemian Rhapsody

2018-11-08 17:16:55
 
Grandpa's grave, pumpkin pie, and Bohemian Rhapsody
 
 
 
I lördags jobbade jag på ålderdomshemmet. Efteråt cyklade jag hem till mina föräldrar och väntade på att mamma skulle bli färdig så vi kunde åka iväg och hälsa på mormor.
 
---
 
On Saturday, I worked at the retirement house. Afterwards, I bicycled home to my parents' place and waited for my mother to get ready so we could go visit my grandma.
 
 
Solen klarar inte riktigt av att hålla sig ovanför trädtopparna längre. Stora delar av trädgården ligger i skugga nu.
 
---
 
The sun is no longer shining over the tree tops. Large parts of the garden is covered in shadows now.
 
 
Med mormor under varsin arm tog vi oss upp till kyrkogården och tände ett ljus hos morfars grav. Det var ju ändå allhelgonadagen. Promenerade omkring och fick energi av solljuset.
 
---
 
With my grandma under each arm, we walked to the graveyard and lighted a candle at my grandpa's grave. It was Halloween. Walked around and got energy from the sun.
 
 
Jag hade plockat med mig mina auberginer hem till stan. Vette tusan om de är ätbara när de ännu inte är helt lila. Har lagt ett äpple bredvid nu i hopp om att de ska mogna lite till. Men det ser inte ljust ut, alltså. Nästa år ska jag förså dem redan i februari.
 
---
 
I've brought the eggplants to my place. Not sure at all if they're eadible since they're not yet totally purple. Have placed an apple next to them since I hope it will make them mature. But it's not so sure. Next year I will sow them already in February.
 
 
Mamma skickade också med mig pumpakött. Jag satte igång med att baka pumpapaj medan jag väntade på att Bagge skulle komma över.
 
---
 
Mum also gave me pumpkin to bring home. I started to bake a pumpkin pie while waiting for Bagge to come over.
 
 
Sådär. Då var det klart. Åt den med vaniljglass och drack te. Bagge gillade den för den var inte så söt.
 
---
 
Like that. Ate it with vanilla ice cream and drank tea. Bagge liked it since it wasn't too sweet.
 
 
SÖNDAG. Tidig morgon. Havregrynsgröt och korsord. Äter verkligen inget annat än havregrynsgröt nu på mornarna. Förutom om det är väldigt tidigt. Då blir det ett färdigkokt ägg och smörgåsar att äta på vägen.
 
---
 
SUNDAY. Early morning. Oat porridge and crosswords. I really don't eat anything else than oat porrdige in the mornings now. Except for when it's super early. Then I eat a pre-boiled egg and sandwiches on the go.
 
 
På med halsduk, kappa, och mössa. Ut i novemberkylan. Som ändå är helt medgörlig. Det funkar.
 
---
 
Put on a scarf, coat, and hat. Got out in the November coldness. Which is totally okay. It works.
 
 
Promenerade ner mot Kungsportsavenyn.
 
---
 
Walked down to Kungsportsavenyn.
 
 
Till biblioteket! Ovanligt, va? Satt och läste Ännu ett liv en stund och lånade Vägen.
 
---
 
To the library! Unusually, right? Read Another life for a while and borrowed The road.
 
 
Vandrade ner till badhuset strax efter öppettiden. När jag simmade fram och tillbaka kom jag på att söndagar ju är den dag då det är mest knôkat, och alltså svårare att simma i sin egen takt. Speciellt om en vill simma snabbt men inte crawla. Kom på mig själv att vara lite som crawlaren i Säkert!s sång "The crawler". Osympatiskt men vad göra?
 
---
 
Walked down to the community pool right after opening hour. I recalled why one shouldn't go swimming on Sundays. It's the most crowded day, and therfore harder to swim at your own pace. Especially if the pace is rather fast but without crawling. I found myself be like the crawler in the song "The crawler". Quite unsympathetic, but what to do?
 
 
Käkade en gryta med kikärter och pasta till sen lunch. Och har en rester av pumpapaj att äta upp får en efterrätt.
 
---
 
Had a stew with chickpeas and pasta for late lunch. And if there are pumpkin pie leftovers, one can have dessert.
 
 
Mot kvällen: ut igen. I min trappuppgång har någon satt den här stora flodhästen. Min teori är att ett par har gjort slut och att den här flodhästen påminner om det förhållandet och min granne inte klarar av att ha den i läggan och velat slänga den men att den inte har kommit längre. Ett steg i taget, kanske.
 
---
 
In the evenig: out again. In my staircase, someone has placed this big hippo. My theory is that a couple has broke up and that this hippo reminds about this relationship and that my neighbor can't stand having it in the apartment and wanted to throw it but hasn't managed to get it further. One step at a time, maybe.
 
 
Mötte Katta på spårvagnen som tog oss till biografen. Vi såg Bohemian Rhapsody (filmen om Queen om någon lyckats missa). Den tog tag i oss hårt och drog med oss i historien. Väldigt händelserik och jag gillade den, främst för att den inte försökte vara så sentimental. Det tycker jag de misslyckades med i filmen om Ted. Vet dock inte om en som inte diggar Queen kommer digga filmen.
 
---
 
Met Katta on the tram tram which took us to the cinema. We watched Bohemian Rhapsody (the film about Queen, aight). It grabbed us hard and took us for a eventful ride. I liked it, mainly because it didn't tried to be sentimental. However, not sure if a person that doesn't like Queen will like this film.
 
 
Promenerade hemåt medan jag lyssnade på Queen. Blir ju så. I sängen: läste Ännu ett liv tills jag somnade. Har läst ut den boken nu. Fint skrivet och intressant läsning. Gav den 4 av 5.
 
---
 
Walked home listening to Queen. That's how it goes. In the bed: read Antoher life until I felt asleep. Have finished it now. Nicely written and interesting reading. Gave it 4 out of 5.
 
 

Vecka Fyrtiofem

2018-11-06 19:04:00
 
Week Forty Five
 
 
 
November är här. Och det märks. Grått och mörkt och jag nyser och vaknar med kliande hals. Är rädd för att bli förkyld så har ställt in några planer jag hade för den här veckan. Så jag kan sitta hemma under flera lager av filt och låta immunförsvaret arbeta på. Till helgen ska jag nämligen på en stor fest med min Chalmers-sektion och till den vill jag ju vara frisk och kry! Har även tagit ledigt en dag den här veckan. Då har jag planerat in att shoppa med mamma och förhoppningsvis simma. Är just nu helt seg och trött i huvudet så har inte så mycket mer att säga. Skulle vilja gå och lägga mig nu egentligen, men det är lite för tidigt för det tyvärr. Hoppas ni får en bra vecka!
 
---
 
November's here. Which is notible. Grey and darkness and I'm sneezing and waking up with aching throat. Am afraid of catching a cold, so I have canceled some plans for this week. Will instead spend the time under blankets and let the immune system work. This week-end, I will attend a grand party for my Chalmers division and therefore I want to stay healthy! Also, I've taken a day off this week. For that day I've planned to go shopping with my mum and hopefully go swimming. Right now I'm so tired in my head so don't have much more to say. Actually, I'm just waiting and longing for bedtime but it's yet a little bit too early for that. Hope your week will be good!
 
 

Mellanrum, kvällar, katter och snö

2018-11-04 16:02:38
 
Gaps, evenings, cats, and snow
 
 
 
Sista lördagen i oktober åkte jag ner till Järntorget och gick vidare till Frilagret.
 
---
 
Last Saturday in October, I went to Järntorget and took a walk to Frilagret.
 
 
Där Felicia hade en utställning. Hon har använt textiler och gipsformer och gamla handsömnadstekniker för att skapa nya former. Var mest fascinerad av hur duktig hon är på att handsömnad! Vilket arbete.
 
---
 
Where Felicia had an exhibition. She has used fabrics and molds of plaster and old hand sewing techniqes to create new forms. I was most fascinated by how good she is at hand sewing! What a work.
 
 
Sedan hade jag tänkt gå till Myrorna och en loppis för mänskliga rättigheter. Men upptäckte att jag hade glömt plånkan hemma så åkte hem istället.
 
---
 
Then I had planned to go to a second hand and a flea market for human rights. But I find out that I've forget my wallet at home, so went to my place instead.
 
 
Läste Kvällarna av Gerard Reve på bussen. Har läst ut den nu. I stora drag om en man som tar kvällspromenader i Amsterdam och tänker på livet som han ser genom cyniska glasögon. Den är till stora delar en självbiografi. När den kom ut 1947 var kritiker oroade för författarens egna psykiska hälsa. Av mig får den 3 av 5 för att den aldrig riktigt fastnade. Den har om inte annat inspirerat mig till att ta mer promenader i staden. Är avundsjuk på att mannen i boken på sina promenader kan knacka på hemma hos vänner utan att föranmäla sin ankomst. Känns helt oacceptabelt i dagens samhälle.
 
---
 
Read The evenings by Gerard Reve on the bus. Have finished it now. Broadly, it's a bout a man that takes evening walks in Amsterdam and thing about life in a cynical perspective. It's largely an autobiography. When it was released in 1947, critics were concerned about the mental health of the authour. I gave it 3 out of 5 because I never really got carried away by it. However, it has given me great inspiration of taking more city walks. Am jealous of the man in the book who, at his walks, can ring a bell at a friend's place without announcing his arrival. Feels like that is totally unacceptable in the society of today.
 
 
Käkade spaghetti med grönkålspesto och vegobullar till lunch. Och löste korsord.
 
---
 
Had spaghetti with kale pesto and veggie balls for lunch. And solved crosswords.
 
 
Sedan ut på ärenden jag hade tänkt att göra på förmiddagen om jag inte hade glömt plånkan hemma. Som att köpa en ny vattenkokare (är ju så svårt och tråkigt men nu är det gjort).
 
---
 
Later, got out and run the arrends I've had planned for the morning if I hadn't forget my wallet at home. Like buying a new electric kettle (which is so hard and boring but now it's done).
 
 
Mot kvällen åkte jag till landet. Solen höll på att gå ner bakom tallarna.
 
---
 
By the evening, I went to the countryside. The sun was setting behind the pine trees.
 
 
Jag utövade yoga. Ester vilade på min säng.
 
---
 
I did some yoga. Ester was resting in my bed.
 
 
Vi käkade middag. Rotfrukter och quornfilé. Nomnom. Efteråt satt jag och mamma kvar i köket. Åt godis och pratade om livet.
 
---
 
We had dinner. Root vegetables and quorn fillet. Nomnom. Afterwards, me and mum stayed in the kitchen. Ate candy and talked about life.
 
 
Ester trodde hon skulle få ligga kvar på sängen. Jag sa nej, vi kommer inte kunna samsas om utrymmet du och jag. Jag vet, för vi har redan provat. Då gick hon.
 
---
 
Ester thought she could stay in the bed. I told her no, we will not be able to share the space you and me. I know, because we have already tried. Then, she walked away.
 
 
Min mor har fyndat ett nytt nattduksbord på loppis till mitt gamla rum eftersom mormor har tagit med sig sitt till sitt nya boende. Väldigt fint. Min moster sa till mamma att det är tveksamt om hon kommer få behålla det. Hon kanske har rätt. Kanske att jag tar med mig det till mitt nästa boende.
 
---
 
My mum has bought a new sidetable to my room since my grandma brought her's to her new place. It's a bargain founded at a flea market. My aunt told my mum that she might not be able to keep it. Maybe she's right. Maybe I'll bring it to my next place.
 
 
Under natten till söndagen hade det snöat.
 
---
 
It had snowed during the night of Sunday.
 
 
Landskapet utanför äldreboendet var så vackert. Försökte få alla de gamla att ta sig en titt och få se det fina. Dock smälte solen bort det allteftersom dagen gick.
 
---
 
The view from the retirement house was so beautiful. Tried to get all the old people to have a look to see all of this beauty. Though, then sun melted it away during the day.
 
 
Tillbaka i stan. Här fanns inga spår alls av någon snö. För här hade det inte snöat.
 
---
 
Back to the city. Where there was no trace of snow. Since it hadn't snow here.
 
 
Jag gick tillbaka till bibblan. Lämnade tillbaka böcker. Och lånade nya. Som vanligt. Pocketböckerna (överst) är redan utlästa, och jag läser just nu Ännu ett liv.
 
---
 
I went to the library. Returned books. And borrowed new ones. As usual. I've already finished the pockets (at the top), and now I'm reading Ännu ett liv.
 
 
Tände ljus för att lysa upp och få värme. Tittade till så att mina växter mådde bra.
 
---
 
Lighted candles for light and heat. Checked upon my plants to see if they were all fine.
 
 
Hade precis fått en vegetarisk kokbok jag köpt från min kusins jultidningsförsäljning. I den hittade jag ett recept på morotssoppa med rotselleri och som jag lagade till middag. Stekte lite grönkål till. Det smakade lite som rotmos, vilket jag funderar på att laga någon dag. Det var allt från sista helgen i oktober!
 
---
 
Had recently bought a vegetarian cook book from my cousin. In this book, I found a recipe for carrot soup with celeriac and which I made for dinner. Fried some kale to add at the top. It tasted almost like rotmos, which I'm thinking about cooking some day. And that was all from the last week-end of October!
 
 

En torsdag med yoga, massage, och knappar av sammet

2018-11-01 12:51:00
 
A Thursday with yoga, massage, and velvet buttons
 
 
 
Förra torsdagen hade jag tagit ledigt. Gött när en har sådana anställningar att en själv kan bestämma sådant.
 
---
 
Last Thursday, I had taken the day off. The perks of having my kind of jobs where oneself can decide such stuff.
 
 
Min plan var att simma. Men när jag gick av spårvagnen nös jag till. Ville ej förvärra en eventuell förkylning och gick på en spårvagn hemåt igen. Gick till barnmorskan och tog cellprover. Tycker så mycket om att besöka barnmorskan och kolla så att allt står rätt till.
 
---
 
My plan was to swim. But went I went off the tram I sneezed. Didn't wont to catch a cold or make it worse, so hopped on a tram in the opposite direction. Went to the midwife to take a smear test. Like to visit the midwife a lot to check that everything's alright.
 
 
Hämtade ut mina nya höstskor också. Började bli för kallt och blött för att gå runt i sneakers.
 
---
 
Picked up my new autumn shoes. It started to get too cold and wet to wear sneakers.
 
 
Har köpt skokräm och impregneringsspray till dem. Vill att vi ska hålla ihop ett tag.
 
---
 
Have bought them shoe polish and waterproof spray. Want us to be together for years to come.
 
 
Bytte om till träningskläder och utförde yoga hemma. Har laddat ner en app som ger mig ett nytt, kort yoga-pass varje dag.
 
---
 
Changed to an work out outfit and performed yoga at home. I've downloaded an app that gives me a new, short yoga session every day.
 
 
Har ett program för 10 dagar som jag följer. Sedan ska jag testa en annan yoga-app. Rösten på min nuvarande app gör mig nämligen oftast mer stressad än lugn. Hinner liksom inte med. Det går för fort.
 
---
 
Am following a 10 days program. Then, I will try another yoga app. The voice at this app is oftenly making me more stressed than calm. Can't really catch up all the time. It's going to fast.
 
 
Hade fått hem ett paket snabbris med medelhavssmak från ett känt risföretag. Åt det tillsammans med stekt svamp och grönkål. Det här riset får nja i betyg. Smakade ganska torrt.
 
---
 
I had recieved a package of quickly cooked rice Mediterranean style from a famous rice company. Ate this rice together with some fried mushrooms and kale. This rice tasted kind of dry, so not really my favor.
 
 
Sedan: på med höstkappan och nya höstskorna och vänta på bussen i solskenet. Åkte till en massör som knådade min kropp i 45 minuter. Kändes som att jag hade träningsvärk i dagar efteråt.
 
---
 
Later: put on the autumn coat and the new shoes and waited for the bus in the sunshine. Went to a masseur who gave me massage for 45 minutes. Felt like I had ache from exercising several days afterwards.
 
 
Läste den här boken på bussen och medan jag väntade. Grymma April av Ismaïl Kadaré. Handlar om en bergsby i Albanien och deras speciella sätt att förhålla sig till en lag som berör gästfrihet och dödshämnder. Gillade den inte så mycket alls. Får 2 av 5 i betyg.
 
---
 
Read this book on the bus and while I waited. Broken April by Ismaïl Kadaré. It's about the life in a high plateau in Albania and the inhibitants special law regarding hospitality and revenge of deaths. Didn't like it that much at all. Gave it 2 out of 5.
 
 
Hade fått meddelande om att en knappaffär i staden hade fått in sammetstyg och att de nu kunde göra iordning nya knappar till min höstkappa. Mittenknappen hade försvunnit och den översta hade halft gått sönder. Så det var änna dags för nya knappar tyckte jag.
 
---
 
Had got a message from a button store in the city that they had velvet fabric in store again, and now could make me buttons to my autumn coat. The middle button had disappeared and the one above had broken in half. So it was time for new buttons.
 
 
Sydde fast dem. Nu slipper jag skämmas för och gömma knapparna under halsdukar.
 
---
 
Sew them on. Now, I no longer have to be ashamed for or hide the buttons under scarfs.
 
 
Framåt kvällen: lagade mat. En av morötterna jag fick med mig från landet var en albino. Pappa hade lovat att det inte var en palsternacka för deras blast ser inte likadana ut som morötternas.
 
---
 
Towards the evening: cooked dinner. One of the carrots from the countryside was an albino. Dad had promised that it wasn't a parsnip since their shaw doesn't look like carrot shaw.
 
 
Käkade detta till middag: rotfrukter lagade i ugn, grönkålspesto och vegobullar. Säger ju att jag är inne i en grönkålsperiod.
 
---
 
Had this for dinner: root vegetables cooked in the oven, kale pesto and veggie balls. Told you I'm in a kale period right now.
 
 

I've got my mind set on you

2018-10-31 16:19:00
 
 
Trodde ju jag skulle vara ledig den här veckan, men har jobbat och ska jobba ända till helgen. Och så blev det med det höstlovet. Hursomhelst, på väg till jobbet brukade jag mestadels lyssna på musik. Men nu är jag i en period där jag låter öronen vila. Istället läser jag bok och känner mig som Belle i (Skönheten & odjuret). Med undantag för i helgen när jag hade sådan begär efter att få höra den här låten om och om igen. Så mycket att jag egentligen är rätt trött på den. Men den är ju så svängig! Älskar orkesterversionen. Har förstått det som att den gjordes i en reklamfilm för ett känt svenskt möbelföretag 2015, vilket jag ej kommer ihåg. Den står sig, tre år senare!
 
---
 
Thought I would be free this week, but have worked and will worked until the week-end. And that's how it goes. However, on my way to work I used to mainly listen to music. But now I'm in a period of letting my ears rest. Instead, I'm reading books and feeling like Belle (in Beuaty and the beast). With an exception for this week-end when I had cravings for this song and to hear it over and over again. So many times that I'm actually quite fed up with it already. But it's so groovy! Love this march band version. Have understand that it was the track of a commercial for a famous Swedish furniture company in 2015, which I don't remember. Three years later, it's still good!
 
 
Karro Westberg - I've got my mind set on you (the 2015 version)
 
 

Fira en hundraåring, Tårkommissionen, och en kvinnokalender

2018-10-29 19:05:00
 
Celebrate a hundred year oldie, the Tear Commission, and a women calender
 
 
 
För några helger sedan när jag jobbade på äldreboendet dukade vi fram för kalas. Svenska flaggan och finduk.
 
---
 
For some week-ends ago when I worked at the retirement home, we made the tables ready for celebration. The Swedish flag and nice tablecloth.
 
 
En av de boende fyllde över hundra år. Alltså hade redan fyllt hundra. Vi diskuterade om att världskriget ännu inte hade slutat när personen föddes. Så mycket hen måste ha hunnit vara med om och uppleva! Och en sådan märklig arbetsplats. Där några går bort redan innan 80-årsdagen, medan andra lever till över hundra.
 
---
 
One of the residents turned over a hundreed years. We discussed that WW1 wasn't yet over when this person was born. So much this person must have experienced during the lifetime! And what a remarkable workplace. Where some pass away before they reach their 80 years day and other lives to their 100 years day.
 
 
På söndagen bjöd jag Lenis på grönkålspasta innan jag behövde åka till jobbet och han till gymmet. Har fått en grej för grönkål för tillfället. Äter det till ungefär varje måltid. Men det är ju gött och jag får i mig viktiga vitaminer och mineraler till kroppen min.
 
---
 
On Sunday, I had Lenis over for kale pasta before I had to go to work and he to the gym. Am right now in a kale period. Kind of eating it to every meal. It's good and gives me important vitamins and minerals to my body. Win.
 
 
Kom en halvtimme för tidigt till jobbet så satte mig i personalrummet och läste Tårkomissionen. Tog lång tid innan jag förstod att den inte hette Tårtkommissionen. António Lobo Antunes igen, alltså. Portugisen som inte gillar punkter och hoppar mellan tid och rum på samma sida.
 
---
 
Arrived one half hour early to work, so spend the time in the staff room reading The Tear Commission. Thus, António Lobo Antunes again. The Portuguese that doesn't like punctation marks and jumps between space and time on the same page.
 
 
Har läst ut den nu. Gav den 3,5 av 5 möjliga i betyg. Pluspoäng får boken för språket, det är så underbart vackert. Minuspoäng får boken för att det hoppar så mycket att det ibland är svårt att hänga med.
 
---
 
Have finished it now. Gave it 3,5 out of 5. The plus points are given for the language, it's so wonderfully beuatiful. Minus points for that it was so hard to keep up with the story sometimes.
 
 
Jag har fått en kvinnokalender för nästa år. Eller fått och fått. Jag har betalat för den. Några studenter på Chalmers hade i uppdrag i en kurs att med ett litet startkapital och en idé få pengarna att växa. Deras idé var alltså att göra en kvinnokalender. Och som jag då har köpt.
 
---
 
I've got a women calender for next year. Or got and got. Rather, I've paid for it. Some students at Chalmers had a task in one of their courses to start off with a little inital capital and an idea to make to money grow. Thus, their idea was to make a women calender. Which I now have bought.
 
 
Varje månad nästa år kommer jag därmed kunna läsa fakta om olika coola och viktiga historiska kvinnor. Hoppas få lära mig ett och annat.
 
---
 
Every month next year, I will be able to read facts about different cool, and important historical women. Hope to learn a thing or two.
 
 

Vecka Fyrtiofyra

2018-10-29 08:20:00
 
Week Forty Four
 
 
 
Temperaturen har minskat. Både utomhus och inomhus. Vaknade upp till 18°C i min lägenhet imorse. Har ju inte satt på elementen än. Just nu tänker jag att det är bra att ha det svalt inomhus. Tycker att jag sover bättre (som en stock varje natt, ta i trä) och att det inte blir en lika stor chock för kroppen när den möts av temperaturen utomhus. Vi närmar oss november och det lär ju inte bli varmare. Så det finns en chans att jag sätter igång elementen i slutet av veckan. Växterna ska ju också överleva den här vintern.
 
---
 
The temperature has fallen. Both outdoors and indoors. This morning I woke up to 18°C in my apartment. Have not yet started the radiaters. For now, I want it to be cool indoors. Think that I sleep better (like a stock, knock on wood) and that it's not as big chock for the body to meet the temperature outdoors. We're approaching Novemebr and it will not get warmer. So there's a chance I turn on the radiators in the end of this week. Well, the plants should also survive this winter time.
 
 
Åt havregrynsgröt med jordnötssmör, svarta vinbär, russin, och kokosflingor till frukost. Bryggde en kanna te imorse. Det svalnade fortare än jag hann dricka upp det. Jag gillar att klockan har dragits tillbaka en timma. Vaknar ju då automatiskt en timme tidigare, som att jag får en timme extra om dagen. I helgen var jag på utställning och på landet. På söndagen var kohagen och träden täckta av snö. Jag var inte alls beredd på det trots att det tydligen är det enda de har pratat om på nyheterna innan helgen. Något jag är beredd på är att det är höstlov den här veckan så jag har i princip ledigt jag med. Massor av tid att söka jobb, alltså. Vill ta mig till simbassängen och stärka upp musklerna i rygg och armar. Ska besöka mormor i helgen och morfars grav. Tända ett ljus. Det är vad jag vet för den här veckan. Hoppas den blir fin för er!
 
---
 
Ate oat porridge with peanut butter, black currant, raisins, and coco flakes for breakfast. Made a whole pot of tea this morning. It cooled faster than I could drink. I like that we have turned back the clock one hour. So I automatically wake up one hour earlier every day, like I win one extra daily hour. This week-end I saw an exhibition and went to the countryside. On Sunday, the pen and the trees were covered in snow. I wasn't prepared at all for snow although it was the main topic of the news before the week-end. Something I'm preperad for is the autumn break this week so I'm kind of free this week. A lot of time to apply for jobs, then. Want to go to the community pool and strengthen my arm and back muscles. Will visit my grandma this week-end and my grandpa's grave. Light a candle. That's all I know for this week. Hope you'll have a lovely one!
 
 

Ond bråd död och ett stort steg för mänskligheten

2018-10-27 11:02:00
 
Death and a giant step for humanity
 
 
 
I onsdags väckte solen långsamt staden medan jag tog mig tvärs över den för att komma till dagens arbetsplats. Himlen var målad i mjuka färger.
 
---
 
On Wednesday, the sun slowly woke up the city while I travelled across it to reach the work place of the day. The sky was painted in soft colors.
 
 
Hej och god morgon från ett väntrum på skolan. Varför jag ser ut som att jag har påssjuka? Skyller på tidig morgon, trötthet, och babykinderna.
 
---
 
Hello and good morning from a waiting room at the school. Why it looks like I've got the mumps? Blame the early morning, tiredness, and baby cheeks.
 
 
Nio timmar senare: käkade middag själv på Vigårda. En skördesallad med halloumi, som jag inte kommer beställa igen för det var ytterst svårt att få den glutenfri. Jobbar på det här med att våga göra saker själv i staden. Nu kan jag checka av att äta själv på restaurang.
 
---
 
Nine hours later: ate dinner by myself at Vigårda. A harvest salad with halloumi, which I never will order again since it was hard to get it gluten free. I'm trying to work on daring to do things by myself in the city. Now I can unlist to eat at a restaurant by myself.
 
 
Mötte upp Nalle, Bagge, Dash, Janen, och Gürra utanför Bio Roy. Det var helt fullt med folk. Inte bara vi som ville se Kung Lear med Ian McKellen i huvudrollen. Vi såg alltså teater på bio. Och i pausen gick vi och köpte vin. Bagge döpte vår chatgrupp till The Ian McKellen fan club.
 
---
 
I met Nalle, Bagge, Dash, Janen, and Gürra outside Bio Roy. It was totally crowded. We weren't the only ones that wanted to see King Lear starring Ian McKellen. Thus, we watched theatre at the cinema. And in the break, we bought wine. Bagge named out chat group to The Ian McKellen fan club.
 
 
Hej hej från mig och Bagge. Sedan promenerade vi hemåt i sena kvällen och önskade att vi borde ha tagit på oss något mer eller varmare klädesplagg. Vi var inte ännu redo för oktoberskväll.
 
---
 
Hello from me and Bagge. Later, we walked home in the late evening and wished that we would have wore more or warmer clothes. We weren't yet ready for October evenings.
 
 
I fredags (igår) var jag uppe supertidigt. Tidigt som klockan 5. Staden höll återigen sakta på att vakna och jag kunde nästan låtsas att jag ägde staden för det fanns knappt några andra människor som kunde lägga beslag på den. Varför jag var uppe så tidigt? Bara för att ta mig till jobbet i grannkommunen.
 
---
 
On Friday (yesterday), I was awoke super early. Early as 5 o'clock. The city was once again slowly waking up and I almost could pretend that I owned the whole city since there barely was any other humans to capture it. Why I was up so early? Only to get to work in the neighbouring township.
 
 
Klipp till kvällen: Jag och Katta gick rätt så spontant på bio. Vi såg First man, filmen om Neil Armstrong. Den var helt okej och nog den tystaste film jag sett, men ingen film en ser om. Sedan gick vi till Vapiano. Jag var proppmätt och hade varit hela dagen, så åt bara en efterrätt och ett glas vin.
 
---
 
Cut to the evening: Me and Katta went to the cinema, quite spontaneously. We watched First man, the film about Neil Armstrong. It was quite okay and perhaps the most quite film I've ever seen, but it's not a film to watch over and over again. Then, we went to Vapiano. I was stuffed and had been all day, so I had only a dessert and a glass of wine.
 
 
Katta sa att jag såg "business" ut. Tänkte att jag skulle be henne föreviga denna outfit med kavaj och blus, men var hela tiden så inne i våra samtal om feminism och händelser i livet att det inte hanns med. Vi studerade alkoholpåverkade som snubblade sig fram och arbetarna som vi inte riktigt förstod vad de höll på med på gatan nedanför. Utomhus mötte vi oktobervinden och inställda spårvagnar och som fick oss att längta hem till att få krypa ner till sängs.
 
---
 
Katta told me that my outfit looked "business". Thought I should ask her to take a photo of my outfit with jacket and blouse, but I was carried away by over conversations about feminsm and happenings in life and didn't have the time. We studied drunk people stumbling and workers which we didn't understand what they really did in the street. Outdoors, we was greeted by the October wind and canceled trams, whiched made us long for our warm beds.
 
 

5 bra filmer jag sett det senaste

2018-10-26 17:20:00
 
5 good films I've watched lately
 
 
Jag har sett på film. Igen. Och ska snart iväg och se First man, filmen om Neil Armstrong, så måste fatta mig kort. Det blev inte lika många filmer i denna omgång, eftersom jag mestadels har sett alla X-men-filmerna och andra filmer jag inte riktigt tycker gör sig bra i denna lista. Men här. Varsågoda. 5 filmer jag sett det senaste och gillat. Och trevlig fredag, hörrni!
 
---
 
I've watched films. Again. And soon I will head off to watch First man, the film about Neil Armstrong, so have to get down to short. It's not as many films this time, since I've mostly watched all the X-men-films and other films I don't think qualify for this type of list. But here you go. 5 films I've watched lately and liked. And have a nice Friday, y'all!
 
 
MARSHALL
Den här filmen bygger på den sanna historien om Thurgood Marshall. Den första afro-amerikanen att bli domare i Högsta domstolen i USA. I den här filmen får vi följa Thurgood Marshall på ett av de fall som banade vägen för honom. När fallet var löst och filmen började närma sig sitt slut blev det lite tomt. Hade velat fortsätta följa den här advokaten på nästa fall också. Som i en tv-serie. Tips till alla producenter där ute!
 
 
OUAGA GIRLS
En dokumentär där vi får följa en grupp unga kvinnor som pluggar i Burkina Fasos huvustad till att lära sig det tradionellt manliga yrket bilmekaniker. Vi får också följa med på livet utanför skolan. En tjej som får sitt hår flätat, några som går på konsert, och en som oroar sig över att hon har blivit gravid.
 
 
RÄDDA MENIGE RYAN
En klassiker. Yes. Av regissör Steven Spielberg som visar krigets brutala verklighet. Påmindes om hur meningslöst krig är med alla dödsfall. Som ju är utkomsten.
 
 
DEN ANDRE SONEN
Vi får följa två unga män, en palestinier och en israel. De får under filmens gång reda på att de har blivit förväxlade när de föddes. Hur ska de, och nära & kära, förhålla sig till det?
 
 
WIND RIVER
En viltvårdare i Wyoming hittar en dag ett liket av en ung kvinna som tillhör stadens urinvånare. Den unga kvinnan visar sig också vara viltvårdarens framlidne dotters nära vän. FBI skickar en av sina agenter för att lösa fallet, vilket hon visar sig behöva viltvårdarens hjälp till. I början av filmen får vi veta att den bygger på sanna händelser, och i slutet av filmen visas text om att det inte finns någon statistik på hur många av ursprungsbefolkningens kvinnor som försvinner och att mörkertalet för detta är stort.
 

En glittrig lördag med böcker och bubbel - del två

2018-10-25 18:40:48
 
A glittery Saturday with books and bottles of fizz - part two
 
 
 
Det var lördag. Jag var hos Annie (del ett finns här) och vi gjorde oss redo att åka vidare. Annie i sina glittrigaste byxor! Woop woop.
 
---
 
It was Saturday. I was at Annie's place (part two is here) and we got ready to catch a bus. Annie wore her most glittery pants! Woop woop.
 
 
Hemma hos Patrik där Bella redan var. Annie slog in paket i glasspresentpapper och vi drack mera bubbel.
 
---
 
At Patrik's place where Bella already was. Annie wrapped the gift in ice cream gift wrap and we drank another bottle of fizz.
 
 
Mot födelsdagsfesten! Isabel hade fyllt år. Fördrink och kakor. Kakor som var gluten- och nötfria. Omg omg omg.
 
---
 
Towards the birthday party! Celebrating Isabel's birthday. Drinks and cakes. Cakes that were gluten and nut free. Omg omg omg.
 
 
Jag hängde i soffan och pratade om metoo (fast ett år senare) och andra viktiga saker med några andra gäster. Tills Isabel öppnade sina presenter.
 
---
 
I sat on the sofa and talked about metoo (but one year later) and other important stuff with some of the other guests. Until Isabel unwrapped her gifts.
 
 
Och vips gick temat på festen från glittrigt till enhörningar.
 
---
 
And suddenly the theme of the party had changed from glitter to unicorns.
 
 
Jag fastnade vid beerpong-bordet. För resten av kvällen ungefär. Förutom när vi hade diskussioner om klimatförändringen och vad egentligen göra åt det. Eller dansade och sjöngskrek till Spice girls.
 
---
 
I got stuck by the beerpong table. For quite the rest of the evening. Except for when we had discussions about the climate change and what to do about it. Or danced and sang to Spice girls.
 
 
Passade på att ta en seflie på toan för där var det bra ljus. Tycker min telefon ser superstor ut här. Som att det är så här min mobil ser sig själv. Men mig veterligen är dn inte SÅ stor.
 
---
 
Took the opportunity to take a selfie when I was at the bathroom. Looks like my cell phone is super big here. Like this is how it sees itself. Because from my knowledge it's not THAT big.
 
 
På spårvagnen hem. Nästan helt själv på vagnen och hade kunnat bre ut mig i min glitterdress hur mycket jag hade velat. Andra nattfolk på väg hem från och inte på väg till Göteborg.
 
---
 
On the tramway home. Almost by myself at the tram and could have spread out as much as I would have wanted in my glitter dress. Other night people on their way home from and not to Gothenburg.
 
 

Vecka Fyrtiotre

2018-10-23 16:45:00
 
Week Forty Three
 
 
 
Blåsten hjälper till att få ner de sista, tappra löven från grenarna till marken. Gör naturen redo för november. Jag har beställt nya höstskor så jag slipper bli blöt eller kall om fötterna när jag är rastvakt. Jag är också redo. Inte lika redo för att det kommer bli mörkare men som det inte går att göra något annat åt än att acceptera.
 
---
 
The wind is helping the last leaves to fall from the benches to the ground. Getting the nature ready for November. I've bought new autumn boots so I won't get wet or cold feet when I'm a recess monitor. I'm also getting ready. Though, not as much ready for the darkness that will come but not much to do about it than accept.
 
 
Hade ju tänkt att ha utrymme för spontana aktiviteter i helgen, men det mest spontana blev att jag bjöd Lenis på lunch (grönkålspasta). Eftersom de ville att jag jobbade på äldreboendet. Har gett mig själv ledigt en dag denna vecka bara för att jag jobbade helgen och bokat in massage. Det är jag så värd. Men jag har haft energi så har strukturerat upp mitt liv en aning. T ex har jag laddat ner en app som ska hjälpa mig at vattna mina växter samt tagit reda på vad det är jag egentligen har och hur mycket sol de gillar. Den här veckan ska jag på ett slags event om "Hon, han och hjärnan" (alldeles strax så kommer snart behöva rusa till bussen), gå och se Kung Lear och se en utställning där Felicia ställer ut. Det blir fint. Ha en fantastisk vecka!
 
---
 
Had thought there would be some space for spontaneous activities this week-end, but the most spontaneous that happened was that I invited Lenis for lunch (kale pasta). Since they wanted me to work at the elder's home. Therefore, I've get myself off on day this week and booked a massage. I'm so worth it. But I had a lot of energy last week-end, so I've managed to get some structure in my life. Like downloading an app that will help me keep track of when to water my plants. This week I will attend a kind of event about "She, he and the brain" (which I soon have to catch a bus to attend), and watch King Lear. It will be nice I suppose. Have a fantastic week!
 
 

En glittrig lördag med böcker och bubbel - del ett

2018-10-21 10:54:00
 
A glittery Saturday with books and bottles of fizz - part one 
 
 
 
Den här helgen jobbar jag kväll (blev inte mer spontana aktiviteter än så) och ägnar mina lediga timmar till att låta frukosten ta tid och lyssna på soul eller jazz. Tycker det passar på helgmornar. Hursomhelst, därför tänkte jag vi kunde ta en kik på min förra lördag istället. Då låg jag kvar i sängen en stund och läste "Betraktelse över själens passioner" som jag nu läst ut och gav betyget 3,5 av 5. Denna portugiske författare har något emot punkter, så det tog ett litet tag för mig att komma in i skrivstilen.
 
---
 
This week-end I'm working the evenings (no more spontaneous activites than that) and spending my free hours by letting the breakfasts take their time and listening to soul or jazz. Think it suits these mornings. However, instead I thought we could take a look at my last Saturday. Then, I stayed in bed for a while reading "Treatise on the soul's passion" which I've finished now and gave the score 3,5 out of 5. This Portugese author doesn't seem to like punctuation marks, so it took some time for me to catch up the style.
 
 
Till lättare lunch käkade jag ju rårakor med stekta kantareller. Lade upp receptet här. Har provat det som matlåda nu också och det funkade finfint!
 
---
 
As a light lunch, I made hash browns with fried chanterelles. Here's the recipe to be found. Have tried it as lunch box as well, and it worked perfectly.
 
 
Annars hängde jag i soffan. Såg ett avsnitt av Vår tid är nu och redigerade bilder och fixade och hade mig.
 
---
 
I spent some time on the sofa. Watched an episod of a Swedish tv-serie and edited photos and fixed things.
 
 
Framåt eftermiddagen. Dags att göra mig iordning. Fram med den glittriga byxdressen.
 
---
 
Towards afternoon. Time to get ready. Get the glittery jumpsuit.
 
 
Tyckte det blev väl mörkt med svart byxdress och svart kavaj. Glittriga, lila strumpor och vips blev det lite mer färgglatt.
 
---
 
Black jumpsuit and black jacket were too dark for me. Added glittery, purple socks and voilà, more color at once.
 
 
Åkte hem till Annie som bjöd på bubbel och gav mig födelsedagspresent i efterskott. ♥ Kändes som att jag var på väg till ett disco när jag åkte genom kollektivtrafiken i så mycket glitter.
 
---
 
Went to Annie's place where I was served champagne and got birthday presents. ♥ Felt like I was heading to a disco when I went by the public transport wearing so much glitter.
 
 
Vad som låg i paketen: En feministisk bok och Lagerlöf. Mycket bra. Mycket fint. Samt en väldoftande tvål. Nu har jag tvål så jag klarar mig ett tag fram över. :D Tack och bock. ♥
 
---
 
What the presents contained: A feminist book and Lagerlöf. Very good. Very nice. And an aromatic soap. Now I've got soap for months to come. :D Thank you. ♥
 
 
Och så fick jag mat också. Blir så bortskämd. Grillad halloumi, grillad zucchini och rotfrukter i ugn. Nomnomnom. När vi åkte till Isabels födelsedagsfest tänker jag att vi tar en annan gång.
 
---
 
And I was also served food. Got so spoiled. Roasted halloumi, roasted zucchini, and root vegetables cooked in the oven. Yummie. When we went to Isabel's birthday party is a story for another time.
 
 

Pepps jubileum och syriska röster

2018-10-20 10:05:00
 
Pepp's anniversairy and Syrian voices
 
 
 
När jag har kommit hem från jobbet den här veckan har jag oftast slängt upp fötterna på soffbordet och sett avsnitt av Vår tid är nu eller Babel. Men tänkte vi kunde kika på de få dagar när jag inte gjorde det. Som i tisdags.
 
---
 
This week, I've mostly layed on the sofa when coming home from work and watched episodes of Swedish tv-series. But thought we could take a look at those days when I did not. Like on Tuesday.
 
 
Jobbade på en skola ute i Backa och Västtrafiks app sa åt mig att gå av en hållplats tidigare och ta en promenad via en höstklädd gångväg. Visste inte då att det var en hållplats tidigare, utan något jag tog reda på senare. Blev för övrigt att jag åkte till den skolan resten av veckan. Brukar byta runt mer, men de ville gärna ha mig där och bad att få önska mig.
 
---
 
Worked at a school in Backa and Västtrafik's app told me to get off at an bus stop prior than needed and take a walk at a autumn covered walkway. Well, didn't know then that one could get off to a bus stop closer to the school but something I figured out during the day.
 
 
Okej, mot kvällen! På Lindholmen står just nu Dome of vision, en byggnad i glas som flyttar omkring i Sverige och just nu alltså är i Gbg (ni får googla om ni vill veta mer). Dit åkte jag.
 
---
 
All right, towards the evening! At Lindholmen, a building made of glass called Dome of vision is placed for now. It's moving around in Sweden and is now in Gothenburg (use google if you want to know more). I went here.
 
 
Jag var typ först på plats, därav så tomt på folk. Innuti kupolen är det ungefär lika kallt ute som inne så vi fick ha på oss koftor och jackor för att inte frysa.
 
---
 
I was kind of the first guest to arrive, therefore so empty. Inside the building it's almost as cold as outdoors so we had to wear cardigans and coats to not be cold.
 
 
Varför jag var där? För att fira Pepps jubileum! HURRA! 5-årsjubileum. Skulle det vara i vart fall. Men Pepp är tydligen 6 år gammalt, vilken arrangörerna fick veta när informationen om eventet redan hade getts ut. 6 år är också värt att fira.
 
---
 
Why I was there? To celebrate Pepp's jubilee! HURRAY! It's fifth anniversairy. It was supposed to be. But the arrangers were to know that Pepp actually is 6 years old when the information about this event already was given. 6 years is also something to celebrate.
 
 
Käkade bulgursallad med oumph. Eller de andra gjorde. Jag fick med quinoa och utan tomater. Det var dundergott hursom.
 
---
 
Ate bulgur salad with oumph. Or the others did. I had with quinoa and without tomatoes. However, it was very good.
 
 
Vi blev uppdelade i två grupper. Först diskuterade min grupp coaching. Efteråt fick vi leka arkitektstudenter och göra skalmodeller. Jag hamnade med nya projekgruppen för Pepp i Gbg och vi gjorde den här snygga som vi kallade Pepps behövande förråd. Sedan upptäckte vi att det ser väldigt mycket ut som en hjälm.
 
---
 
We were divided into two groups. First, my group discussed coaching. Then, we played architect students and made scale models. I was in the same group as the new project group for Pepp in Gothenburg and we made this which we called the needed storage for Pepp. Later, we discovered that it looks very much like a helmet.
 
 
Onsdag. Världskulturmuseet har öppet senare på onsdagar och då passar det bra att åka dit efter jobbet. Jag gick dit med Hådd. Är det kanske tredje gången jag är där det här året?
 
---
 
Wednesday. The musuem of World culture is opened later at Wednesdays and therefore it's suitable going there after work. I was there with Hådd. Might be the third time I'm visiting this musuem this year.
 
 
Hade inte sett utställningen "Aswat - syriska röster", så det gjorde vi. Ett projekt som SVT har gjort där de har låtit syriska flyktingar få berätta sin historia. Fastnade för det här citatet: Vad kallas du när du reser? Turist? Flykting? Efteråt gick vi och åt sushi och pratade om personligheter vi fått från våra föräldrar och hemma igen försökte jag bota min snuva med att dricka te och ligga under täcket och läsa bok.
 
---
 
Hadn't seen the exhibition "Aswat - Syrian voices", but now I have. A SVT-project where they've let Syrian refugees tell their stories. This stood out to me: What are you called when you travel? Tourist? Refugee? Afterwards we ate sushi and talked about different personalities we've got from our parents and at home I tried to cure my sniffles with tea and laying under the duvet reading a book.
 
 

En finsittning med bØf

2018-10-18 09:35:06
 
A proper diner party with bØf
 
 
 
Första lördagen i oktober. Flyttade mina växter till ett fönster i norrläge. Är bra att låta dem få bo i olika fönster under året har jag hört.
 
---
 
First Saturday of October. Moved my plants to a window heading north. Have heard that it's good to let them stay in different windows throughout the year.
 
 
Jag tog en springtur i den rätt krispiga luften. Städade och fixade ordentligt i lägenheten. Något jag inte orkat i flera veckor eftersom jag varit (eller skyllt på att jag har varit) sjuk. Fixade till kuddarna i soffan. Ursäkta fula sladdarna som verkat smyga sig in från sidorna.
 
---
 
Went out running in the crispy air. Cleaned and fixed properly in the apartment. Something I haven't had energy for for several weeks since I've been sick. Placed the cushions at their places on the sofa. Sorry for the uglt cables that sneked in from the sides.
 
 
Värmde en matlåda med ärtrisotto till lunch.
 
---
 
Heated a lunch box of pea risotto for lunch.
 
 
Batucci kom över. Vi övade på vår toastning för kvällen. Drack lite vin.
 
---
 
Batucci came over. We rehearsed our toasting for the evening. Drank some wine.
 
 
Jag bytte om till en blå byxdress och tog på läppstift. Tog med locktång och hårspray till mina grannar Dash & Bagge. Tången blev aldrig använd för Bagge & Nalle tyckte mitt hår var fabolous ändå. Bra hårdag!
 
---
 
I changed to a blue jumpsuit and put on some lipstick. Brought a curling iron and hair spray to my neighbours Dash & Bagge. Never used the iron though since Bagge & Nalle thought my hair looked fab as it was. Good hair day.
 
 
Nalle var hungrig och fick en knäckemacka av Bagge. Jag fick ett glas bubbel och skålade med de andra förfestgästerna.
 
---
 
Nalle was hungry so Bagge gave her a cripsy bread. I got a glass of Champagne and cheered with the other guests.
 
 
Jag, Bagge, Nalle. Som testade Bagges nya glasögon som gjorde världen sjukt mycket skarpare.
 
---
 
Me, Bagge, Nalle. Who were trying Bagge's new glasses which made the world so much sharper.
 
 
Vi åkte in till Chalmers och satte oss till bords. Fick förrätt och bad Sidh ta upp Livet som sig bör på en Chalmerssittning.
 
---
 
We went to Chalmers and took a seat by the table. Was served a starter and asked Sidh to start singing Livet.
 
 
Jag och min toastpartner Batucci. (Vet inte varför jag kryper ihop som att jag inte skulle få plats på fotot annars.) Vår toastning gick ut på att berätta om random fakta om händelser från dagens datum. Och sedan lyckas dra det till att något bØf-år skulle dansa.
 
---
 
Me and my toast partner Batucci. (Don't ask why I'm shrinking as if I otherwise wouldn't fit in ihe photo.) Our toasting was about telling some random story from happening during the date of the particular day. And then managed to make one of the bØf:ers dance.
 
 
Dansa såhär till exempel. Som bØf-13.
 
---
 
Dance like this for example. As bØf-13.
 
 
Fick halloumi och sparris till huvudrätt. Var en mycket nöjd person.
 
---
 
Got halloumi and asparagus for main course. I was a very content perosn.
 
 
Det samtalades för fullt runt mitt bord. Och Dolly verkar ha väldigt kul åt något. Det är ju också trevligt.
 
---
 
A lot of conversations around my table. And Dolly seems to have a really good time. It's nice as well.
 
 
Vi fick servitörerna att gyckla också genom att be dem komma på något kul med ungefär en halvtimmes marginial. Resultat: kastrullock och rap från en bit kartong. Bra jobbat!
 
---
 
We made the waitresses gesting as well by telling them to come up with something fun. The result: pot lids and rap from a piece of cardboard.
 
 
Till sist: Efterrätten.
 
---
 
Last. The dessert.
 
 
Vi sjöng Måsen och intog sedan dansgolvet där jag stannade i några timmar. Är inte själv förvånad.
 
---
 
We sang Måsen and entered the dance floor where I stayed for some hours. Am not surprised at all.
 
 
Kan ju också vara en trevlig prick så pratade även emellanåt med folk. T ex kom den här bloggen upp på tal. Boom sa att han mest kikar in för det är kul att se om en själv kommit med på någon bild eller blir omnämnd. Så jag tänkte i stunden att det får vi ju fixa. Så varsågoda: en selfie på mig och Boom. Efter midnatt blev jag supertrött och fick Nalle och Felix att vandra med mig hem. Slut.
 
---
 
Can also be friendly sometimes so did also talk with some people. For example one of the topics were this blog. Boom said that mostly read it to see if he's present in any of the photos or texts. So in the moment, I thought that I had to fix this. So here you go: a selfie of me and Boom. After midnight I became super tired and made Nalle and Felix walk me home. The end.
 
 

Om

Min Profilbild

ElinHaraldsson

25-årig student som pluggar till civilingenjör inom bioteknik på Chalmers. Älskar mozzarella, katter, resa omkring, och att dansa. Önskar att jag hade mer tid för att läsa böcker, dansa, och resa.
myTaste.se RSS 2.0