Valborg

2017-04-30 13:45:00
 
Happy Walpurgis Night
 
 
 
Valborgsmässoafton! Med tulpaner jag fick med mig från landet i igår. Annars ska jag fira med Escape room (eller har väl redan varit där), hänga i Slottskogen, och se på Chalmers-cortègen. Det blir bra. Hoppas ni får en fin afton!
 
---
 
It's Walpurgis Night! (A Swedish holiday to celebrate spring and sunlight.) With tulips which I brought from the countryside yesterday. Otherwise, I will celebrate by visit an Escape room (or think I have already been there by now), hang around in Slottskogen, and watch the Chalmers cortège (a parade). This will be good. Hope you have a nice Night!
 
 
Spara

Vår vår vår

2017-04-30 08:26:06
 
Spring spring spring
 
 
 
 
 
 
 
 

Den hemliga trippen till Tallinn, del 3 (sista!)

2017-04-29 21:57:00
 
The secret trip to Tallinn, part 3 (last!)
 
 
 
 
Dags för sista delen från vår hemliga dagstur till Tallinn (är imponerad av mig själv att jag kunde göra tre inlägg av det här ...). Fortsätter där vi slutade: jag och Lenis hängde på ett kafés balkong, och Katta fotade oss.
 
---
 
Time for the last part of our secret daytrip to Tallinn (am impressed by myself who managed to make three seperated posts about this ...). Continue where we ended last: me and Lenis standed on a balcony of a café. Katta took the photo.
 
 
 
Kikade på den här utsikten, till exempel.
 
---
 
For example, glazed at this view.
 
 
 
Posade med en av munkstatyerna (så var gladare än det ser ut på första fotot). Min fotograf var Katta.
 
---
 
Stroke a pose with one of the monk statues (so was happier than it looked at the first picture). My photographer was Katta.
 
 
 
Vi levde efter Kattas devis: besöka en kyrka i varje stad. Så gick in i den här med rundade kupoler. Vi var supertysta och andaktsfulla.
 
---
 
We followed Katta's motto: visit a church (or cathedral) in every city. So went inside this one with rounded domes. We were super quiet and devotional.
 
 
 
Annars vandrade vi mest runt. Var lite trötta/sjuka. Pratade om sådant som hör livet till. Hittade den här utsiktsplatsen efter att ha gått på leriga stigar.
 
---
 
Otherwise, we mostly wandered about. Were tired/sick. Talked about things in life. Found this gazebo after have walked on muddy paths.
 
 
 
Hallå, ja!
 
---
 
Hello!
 
 
 
Efter att ha gått på i princip alla gator i Tallinn, hamnade vi på stadens äldsta bar där flera andra från vårt resegäng befann sig. Beställde en shot som brann (släckte den innan vi drack, mamma), och såg på topp 10 simhopps-fails. Många magplask, aj.
 
---
 
After been walking at almost every street in Tallinn, we ended up at the oldest bar in the city. There were a part of the rest of our travelling gang. Ordered a burning shot (extinguished it before we drank, mother), and watched top 10 high diving fails. Many belly flops. Ouch.
 
 
 
Jag, Lenis, och Elin missade nästan båten tillbaka för att vi avnjöt vår middag lite för länge. Gick på någon minut innan den lättade ankar. Puh.
 
---
 
Me, Lenis, and Elin almost missed the boat back because we ate dinner too long. Entered the boat some minutes before it left. Puh.
 
 
 
Hängde i hytter igen, med bland annat de här. Sedan dansade vi som aldrig förr på dansgolvet, ibland till ryska hits vi aldrig hört.
 
---
 
Hanged around in cabins again, among others with these people. Then we danced like never before at the dance floot, sometimes to russian hits we never have heard.
 
 
 
Fick Janen och Katta att ta en groupie med mig. Vaknade upp i Stockholm. Åkte tåg hem som blev mer och mer försenat. Sådant som händer, ni vet. Och det var la det, då va.
 
---
 
Made Janen and Katta take a groupie with me. Then we woke up in Stockholm. Took the train back, and which became more and more late. Things that happen, you know. And that was that, I think.
 
 
 
Eller just det. Skoja! Fick några fler bilder av Katta (några av dem längre upp). Till exempel den här från frukosten där jag försöker lura alla att jag är mer pigg och gla' och lite käck sådär, än alla andra. Tror det lyckades. Tror jag till och med lyckades lura mig själv. Lenis där till vänster också.
 
---
 
Or by the way! Got some more pictures from Katta. For example this one from the breakfast where I try to fool everyone else that I was more alert, happy, and such, than the others. Think I made it. Think I even managed to fool myself. And it's Lenis to the left, by the way.
 
 
 
En till Katta-bild. Turistbild! Utanför rådhuset! Jag. Lenis. Och en duva. NU räcker det. Det var allt jag hade från Estlands huvudstad. Åk dit, det var fint!
 
---
 
One more by-Katta-picture. Tourist picture! Outside the courthouse! Me. Lenis. And a dove. Okay, NOW it's enough. This was all I had from the capital city of Estonia. Go there, it was nice!
 
 
Spara
Spara
Spara
Spara

Mina 10 senaste vill-se-filmer

2017-04-29 14:23:09
 
My 10 latest want-to-watch-films
 
 
 
Är just nu mer inne i en läsa-bok-fas för tillfället, men jag har även lagt till en del filmer jag vill se i min vill-se-lista. Tänkte vi kunde ta oss en kik på de 10 senaste jag lagt till.
 
---
 
I am in a read-book-phase right now, but still have add som films to my want-to-watch-list. Thought we could take a look of the 10 latest added.
 
 
Maudie
 
 
 
Om Maudie som jobbar som hushållerska, men målar och övar på sin artistiska sida emellanåt. Tänker att Ethan Hawkes och Sally Hawkins insatser kommer få den här filmen att lyfta ytterligare. Se trailer, ba'!
 
 
Kungens val
 
 
 
Norsk andra världskriget-historia. En får följa Norges kung några få dagar under april 1940 då han måste ta viktiga beslut.
 
 
Get out
 
 
 
Gillar ju inte skräckfilmer egentligen, men eftersom det här är en skräckkomedi tänker jag att det är okej. Har dock blivit varnad för splatter och blod framåt slutet, så tänker nog inte se den själv ...
 
 
Ljus i natten // The other side of hope
 
 
 
Ser inte så mycket finska filmer (av någon anledning som jag inte vet), men tror den här får bli undantaget. Om en pokerspelande handelsman som skaffar bekantskap med flyktingar som nyligen kommit till Finland.
 
 
Dröm vidare
 
 
 
Om att vara fast i ett kriminellt liv samtidigt som en vill börja om. Mirja har kommit ut från fängelset, och lyckas skaffa ett jobb som diskare, vilket hennes gamla vänner hånar henne för.
 
 
I am not your negro
 
 
 
 
Listans första dokumentär. Denna tar upp ämnet om rasism, och medborgarrättsrörelsen i USA. Tar avstamp i James Baldwins minnesbok "Remember this house", som aldrig avslutades.
 
 
Your name
 
 
 
Japansk anime! Denna handlar om två främlingar som har en mystisk länk mellan dem, och de byter ibland kropp med varandra. Har blivit superhyllad.
 
 
 
What happened, Miss Simone?
 
 
 
Listans andra dokumentär! Denna om Nina Simmone, "the high priestess of soul".
 
 
I am Heath Ledger
 
 
 
Vill också se dokumentären om Heath Ledger.
 
 
A ghost story
 
 
 
Sist ut på listan, denna film som en skulle kunna tro är en skräckis utifrån titeln. Men nej. Den är mer åt fantasy- och drama-hållet. Spöket återvänder till sitt hus i förorten för att försöka få kontakt med sin berövade fru.
 
 

Påskdagen med Skam och påskäggsletande

2017-04-28 09:07:02
 
Easter's Day with Skam and looking for Easter egg
 
 
 
På påskdagen låg mitt gamla påskägg på min bädd och innehöll skraplott och en matlåda i glas.
 
---
 
At Easter's day, my old Easter egg layed on the bed. Inside were a scratching lottery ticket, and a lunch box made of glass.
 
 
 
Låg i soffan och läste bok med Elsa-Sara som sällskap. Gick ner till min systers rum, satt i sängen och såg på första avsnittet av fjärde säsongen av Skam. Återgick till att läsa bok med katt bredvid mig.
 
---
 
Layed on the couch and read book with Elsa-Sara as my company. Went down to my sister's room, sat on her bed and watched the first episode of the fourth season of Skam. Returned to reading book with a cat next to me.
 
 
 
Tog en godisbit från ankan då och då.
 
---
 
Now and then, I took a sweetie from the duck.
 
 
 
Tog selfies i hallspegeln. För att varför inte passa på när det finns helkroppsspegel. Hellå.
 
---
 
Took selfies in the mirror in the tambur. Why not take the time while there is a hollow body mirror? Hello.
 
 
 
Gjorde en vårig paj med potatis och ctiron i skalet. Sparris, tomat och silverlök fick också vara med.
 
---
 
Made a spring pie with potatoes and lemon in the shell. Asparagus, tomatos, and silver onions as well.
 
 
 
Tog med mig pajen och vandrade ner till farmor & farfar tillsammans med de andra i mi familj. Käkade paj, potatis, och rödbetssallad.
 
---
 
Brought the pie and walked down to my grandparents together with the other ones in my family. Ate pie, potatoes, and root beet sallad.
 
 
 
När det inte regnade längre, smög vi ut och fick leta påskägg. Eller jag, min syster, och yngsta kusinen. Hittade mitt under en rhodendronbuske.
 
---
 
When it had stopped raining, we went out to look for Easter eggs. Or rather me, my sister, and the youngest cousin. Found mine under a bush of rhododenron.
 
 
 
Med tårta i magen gick vi tillbaka hem. Och det var väl min påskdag.
 
---
 
With cake in the stomach, we walked back home again. And that was my Easter's day.
 
 

Risotto med sparris

2017-04-26 20:45:00
 
Risotto with asparagus
 
 
 
 
Halloj! Fick med mig lite sparris från mina föräldrar, så jag svängde ihop en risotto med sparris en vardag till middag. Kanske världens simplaste risotto. Och som ni vet: Risotto är gott. Sparris är gott. Så det hela blev helt enkelt gott. Okej, nu kör vi!
 
---
 
Hello! Got some asparagus from my parents when I was there over the Easter. So a weekday, I made this risotto with asparagus. Might be the world's simplest risotto. And as you know: risotto is good. Asparagus is good. So the entire dish turned out to be good. Okay, let's go.
 
 
Det här behövs till ungefär 3-4 måltider:
○ En bunt grön sparris
○ 2 dl risottoris (typ avorioris)
○ 4 schalottenlökar
○ En gul lök
○ 2 vitlöksklyftor
○ 1,5 dl vitt vin
○ 7 dl grönsaksbuljong (tärning + vatten)
○ Riven ost
○ Olivolja
○ Smör, salt, och peppar
 
 
Stek den hackade löken i lite olivolja, och släng sedan i riset och stek någon minut. Häll på vinet, låt koka in. Tillsätt sedan buljongen lite i taget tills allt är inkokat i riset. Koka mot slutet sparrisen i lättsaltat vatten i ungefär 2 minuter. När risotton är klar, smaka av med salt och peppar (jag brukar ha mycket peppar). Släng i en klick smör, och riv över ost. Rör runt.
 
 
 
Servera risotton med sparrisen (strödde över lite persilja för att det skulle bli bloggkompatibelt - ej nödvändigt annars). Ät upp bara. Nomnomnom.
 
 
Spara
Spara

Påskaftonen

2017-04-26 09:19:05
 
The Easter Saturday
 
 
 
På påskafton gick jag och köpte en påskliljebukett vid min närmsta blomsteraffär med den trevliga och pratglada floristen. Efter att ha försökt plugga och städa en stund.
 
---
 
At Easter's Eve, I went to my nearest flower shop to buy a bouquet of Easter lillies from the nice and talkative florist. After have tried to study and clean up for a while.
 
 
 
Tog med mig buketten på bussen, mötte upp Tonny vid Chalmers och åkte ut till Annies föräldrar för att käka påsklunch.
 
---
 
Brought the bouqet at the bus, met Tonny at Chalmers, and went to Annie's parent's place to eat Easter lunch.
 
 
 
Blev rörd över allt det goda som hade lagats så att även jag skulle kunna få äta. Och ja, allt var supergott! Pratade om svensk kultur, vad som händer i sommar, och annat i livet.
 
---
 
Get touched, since there were so much dishes cooked just so I could eat something. And yes, everything was super tasty! Talked about Swedish culture, what happens during the summer, and other thing in life.
 
 
 
Åt årets första jordgubbar till efterrätt tillsammans med sorbet. Och fick ett påskägg med godis och trisslott. Tack, tack, tack.
 
---
 
Ate the first strawberries of the year as desert together with sorbet. And got an Easter egg with candy and a scratching lottery ticket. Thanks, thanks, thanks.
 
 
 
Tog mig sedan ut på landet och var fortfarande rätt proppmätt. Klappade katt som sig bör.
 
---
 
Went to my parent's place, and was still pretty full. Patted cat as one should.
 
 
 
Dukade fram tallrikar till påskmiddagen. Berättade om mina arbetspass ute i skolor (extrajobbar som studentvikarie), vad vi pysslar med i skolan, och pratade om sommarplaner.
 
---
 
Set plates for the Easter dinner. Talked about my work at schools (extra working as a substitute in schools), what we are doing in school for now, and summer plans.
 
 
 
Käkade lite av det här (var fortfarande lite mätt, eller i vart fall inte superhungrig). Mestadels potatis och rödbetsallald och en och annan rostad majs. Hade tänkt göra vegetarisk paj och cappacio, men på grund av oförutsedda händelser blev det inte så.
 
---
 
Ate some of this (was still quite full, well not superhungry anyhow). Mainly potatoes and beet root sallad, and some roasted corns. Had plans of serving vegetarian pie and carapaccio, but due to unforeseen events, there was no time.
 
 
 
Som avslutning käkade vi passionsfrukts-cheesecake. Så gott och stod lite för nära mig hela tiden för att jag inte skulle kunna ta lite till ... Och det var i princip påskaftonen!
 
---
 
As a finish we ate passionfruit cheescake. So tasty, and was placed to near me all the time. Couldn't resist to take one small piece more ... And that was in principal this Easter's eve.
 
 

Tisdag, vecka 17

2017-04-25 20:01:10
 
Tuesday, week 17
 
 
 
Har varit så himla tröst det senaste, fast inte trött som att jag somnar, utan trött som seg i skallen. Orkar inte alltid vara trevlig, hänger inte alltid riktigt med när folk pratar med mig (idag när Annie frågade hur det hade gått i en kurs tog det nog flera minuter innan jag ens fattade vad hon pratade om ... Ja, ni ser ju), nyser ibland och tycker det är för kallt för att springa utomhus och mitt kort på simhuset är slut. Skyller på pollen, och att jag måste laga min cykel och kan därför inte piggna till på vägen till skolan.
 
---
 
Have been so tired lately, but not tired as in needing sleep but just thinking slowly. Don't always have energy to be social and polite, don't always follow when people are talking to me (today when Annie asked for the grade in a finished course, it took minutes before I even understood what she was talking about ... Yes, you see how it is), sneeze sometime and think it's too cold to run outdoors and my period card at the public pool have ended. Blame pollen, and that I have to fix my bike and can thereby not get alert on my way to school.
 
 
 
Så den här veckan ska jag ändå försöka blogga om: sista Tallinn-delen, en god vårrisotto, växter och så, och kanske någon trevlig låt jag upptäckt. Och såklart min påsk! Nu ska jag se et avsnitt av Bosch (är lite ambivalent, gillar det inte riktigt, men vill veeetaaaa saker och ting som uppstår, lite samma relation jag har till Pretty Little Liers), och käka upp min kubanska gryta (typ det godaste jag ätit på hela veckan!). Puss och hej. Ha en bra vecka.
 
---
 
So this week I will try to make blog posts about: last part from the Tallinn trip, a nice spring risotto, plants and so, and maybe some nice I discovered. And of course my Easter! Now, I will watch another episode of the TV-serie Bosch (feel a little bit ambivalence, don't really like it that much, but want to knooooow things that arise during the episodes, almost the same relation I have to Pretty Little Liers), and eat my Cuban stew (which might be the tastiest dish I've eaten all week!). Kiss and good-bye. Have a nice week.
 
 

Firar världsbokdagen med boktips

2017-04-23 17:15:00
 
Celebrating World Book Day with book tips
 
 
 
Idag den 23 april är det världsboksdagen, och det tänkte jag vi kunde fira med lite hederliga boktips. I Spanien firar en tydligen Sankt Göran idag genom att ge bort en bok i gåva och få en ros tillbaka (källa: Wikipedia), vilket låter ypperligt fint. Så en digital gåva, i form av tolv böcker som fått fem stjärnor av mig i min goodread-app, kommer här:
 
 ♣ Maken: En förhållanderoman - Gun-Britt Sundström
 ♥ Hjärtdjur - Herta Müller
 ♦ Att föda ett barn - Kristina Sandberg
 ♠ Det är fortfarande ingen ordning på mina papper - Bodil Malmsten
 ♣ Korparna - Tomas Bannerhed
 ♥ Flyga drake - Khaled Hosseini
 ♦ Bockfesten - Mario Vargas Llosa
 ♠ Pojken i randig pyjamas - John Boyne
 ♣ Allt det där jag sa till dig var sant - Amanda Svensson
 ♥ Lyckan är en sällsam fågel - Anna Gavalda
 ♦ En halv gul sol - Chimamanda Ngozi Adichie
 ♠ Egenmäktigt förfarande - Lena Andersson
 
Min att-läsa-lista växer sig större för varje dag (är nu uppe i 300 böcker som jag inte har någon aning om när jag ska hinna läsa), men jag tar ändå gärna emot tips! Langa din bästa bok, alltså.
 
---
 
Today, the 23th of April, it's the World book day, so I thought we could celebrete this with some nice book tips. In Spain, the Saint George Day is celebrated today by they giving each other a book as a gift, and get a rose in return (reference: Wikipedia). I thought that sounded very neat, and hereby give you a digital gift in form of twelve books which I have given five stars in me goodread-app. See list above. And also, if you have five-stars-books you have read, please give me a tip! :)
 
 
 
Spara

Onsdag, 12 april

2017-04-22 09:45:28
 
Wednesday, 12th of April - One photo every hour
 
 
07 Vaknar. Ligger kvar i sängen och läser något kapitel i Fyren mellan haven.
 
---
 
07 Waking up. Staying in bed and finish some chapters in The light between the ocean.
 
 
 
08 Käkar frukost. Havregrynsgröt med solrosfrön, russin, lingonsylt, jordnötssmör, och kokosflingor.
 
---
 
08 Eating breakfast. Oat porridge with sunflower seeds, raisins, lingon berry jam, penaut butter, and coconut flakes.
 
 
 
09 Lyssnar på Billborad topp 100 singlar, och läser på om blodplättar till ett av projekten jag håller på med för tillfället.
 
---
 
09 Listening to Billboard top 100 singles, and reading about platelets for one of the projects I am currently working on.
 
 
 
10 Har tagit på mig träningskläder för att ta en promenad med Katta.
 
---
 
10 Have put on exercise outfit to take a walk with Katta.
 
 
 
11 Promenerar fortfarande i Safjället; det blev en riktigt långpromenad. Pratar om religion, meteorologer med kattröjor, och annat som hör livet till.
 
---
 
11 Still walking in Safjället (nature reserve); it turned out to be a really long walk. Talking about religion, meteorologists wearing cat shirts, and other things companion life.
 
 
 
12 Cyklar mot Chalmers med matlåda, fortfarande fryst, i ryggsäcken.
 
---
 
12 Bicycling to Chalmers with a lunch box, still freezed, in the backpack.
 
 
 
13 - 14 Käkar lunch i Kårhuset med Bagge och Katta. Knopparna har ännu inte fattat att de borde brista snart.
 
---
 
13 - 14 Eating lunch with Katta and Bagge in the Student Union Building. The buds on the tree have still not get that they should burst now.
 
 
 
15 Förflyttar vårt samtal utomhus. Pratar om sommaren, påsken, vad som ska hända, vad som har hänt. Tiden flyger iväg.
 
---
 
15 Moving our conversation outdoors. Talking about the summer, Easter, what will happen, what have happened. Time flies.
 
 
 
16 Är hemma igen. Läser på ännu mer om blodplättar, inducerade pluripotenta stamceller, och bioreaktorer.
 
---
 
16 Am home again. Reading even furhter about platelets, induced pluripotent stam cells, and bioreactors.
 
 
 
17 Testar att laga veganska rabarbermuffins med kikärtsspad istället för ägg, och mjölkfritt smör.
 
---
 
17 Trying to cook vegan rhuburb muffins, with the broth from chick peas instead of eggs, and milk free butter.
 
 
 
18 Provsmakar muffinsarna (mest för att jag inte hade tillräckligt med formar och behövde käka upp några för att få slut på smeten). De blev inte riktigt som jag hade tänkt, men ska testa med andra knep och se om det blir bättre! Kommer inte ge upp.
 
---
 
18 Trying the taste of the muffins (mostly because I did not have enough molds, and had to eat some of the muffins to get rid of the mixture). The result was not how I had expect it, but I will try something else next time and see if it works then! Will not give up on this.
 
 
 
19 Käkar potatis med jordnötssmör (efter detta recept; supergott!) och ser på How I met you mother.
 
---
 
19 Eating potatoes with peanut butter (supernice!) and watching How I met your mother.
 
 
 
20 Ser "bara ett avsnitt" till ... Har sett klart den serien nu, i vart fall!
 
---
 
20 Watching "just one episode more" ... Have seen the last episode of that serie, however.
 
 
 
21 Kör ett sista pluggryck och försöker strukturera upp vad jag vet och vad jag behöver ta reda på mer.
 
---
 
21 Doing a last try to study. Trying to structure what I now so far, and what I have to find out more about.
 
 
 
22 Lägger mig i sängen och läser några kapitel innan jag somnar.
 
---
 
22 Laying in bed and reading some chapters before I fall to sleep.
 
 

En hemlig trip till Tallinn, del 2

2017-04-21 09:01:39
 
A secret trip to Tallinn, part two
 
 
 
 
Vår sektions hemligresa förde oss detta år till Tallinn (men en vet aldrig riktigt vart, därav hemlig). Vårt första mission på estnisk mark var att hitta någonstans att käka frukost.
 
---
 
The secret trip that our student divsion organizes brought us this year to Tallinn (but you never know, since it's a secret trip). Our first mission at Estonian ground was to find somewhere to eat breakfast.
 
 
 
Vi hittade ett ställe. Glad Katta satt mittemot mig och väntade på sin beställning.
 
---
 
We found a place. Happy Katta sat in front of me and waited for her order.
 
 
Vi hade en liten dejt och beställde en chokladmilkshake tillsammans. Så. God.
 
---
 
We had a kind of date and ordered a chocolate milkshake to split. So. Good.
 
 
Med ny energi i kroppen startade vi vår turistpromenad. Först till rådhuset och torget.
 
---
 
With new energy in our bodies, we started our turist walk. First stop: the courthouse and the square.
 
 
Obligatorisk turistbild framför nämnda rådhus. Tackar Katta som ställer upp som fotograf.
 
---
 
Mandatory tourist picture in front of the mentioned courthouse. Thanks to Katta for being my photagrapher.
 
 
Vi fick en turistig karta av en kvinna i medeltidskläder, så med den i handen fortsatta vi vidare.
 
---
 
We got a tourist map from a woman dressed in middle age clothes. And with this map in our hands, we continued our walk.
 
 
Uppför den här backen skickade vi upp stackars Lenis för att han skulle ge oss information om det var värt att ta sig upp eller inte. Han ropade "kom!" så jag och Katta följde efter.
 
---
 
We sent Lenis up this stairs, so he could give us information if it was worth to take these stairs or not. He yelled "come!" , so me and Katta followed.
 
 
Där låg ett medeltidstorg. Med höga trappsteg, munkstatyer på torget, och trä. Jag var inte den enda som fotograferade. (((:
 
---
 
There was a middle age square. With high steps, monk statues at the square, and wood. I was not the only one taking pictures. (((:
 
 
Avslutar den här delen med den här utsikten. Fortsättningen (och avslutningen!) tar vi en annan gång. Håll i hatten!
 
---
 
End this post with this view. We take a look at the continuance (and the finish!) another time. Stay tuned.
 
 

Tisdag, vecka 16

2017-04-18 08:20:40
 
Tuesday, week 16
 
 
Minusgrader. I mitten av april. Har dagar kvar på mitt månadsbusskort, så behöver inte cykla till skolan. Känner av vårtröttheten och vill mest göra ingenting. Har spenderat påsklovet med att se klart serier (såg sista avsnittet av Preacher igår, vad ska jag nu se?), och det var rätt gött. Men om vi ska ta tag i livet, så: Den här veckan består mest av inlämningar och projektarbete. Laboration och lektioner. Dricka cava, och springa utomhus.
 
---
 
Degrees below zero. In the middle of April. Still have som days left on my bus ticket, so I don't have to bicycle to school. Feel the tiredness from Spring (mostly due to pollen, I think), and want to do nothing. Have spent the Easter vacation watching TV-series (saw the last episode of Preacher yesterday, what am I now supposed to watch?), and that was pretty nice. But if we should get to business: This week will consist of hand-ins and projects. Laborations and lectures. Drink cava, and run outdoors.
 
 
 
Har inte tänkt igenom blogginlägg riktigt men det här skulle kunna dyka upp: mer från hemliga Tallinnresan, min påskhelg ute på landet, och Svindlande höjder & Fyren mellan haven. Hursomhaver, den här veckan hoppas jag på att fler knoppar ska brista och att jag blir klart med det jag har min att-göra-lista. Ha en fantastisk vecka 16.
 
---
 
Have not planned blog posts for this week, yet, but maybe something among these: more from the secret Tallinn-trip, my Easter week-end in the countryside, and Wuthering Heights & The light between oceans. However, this week I hope for more buds to be burst (on the trees), and me do all the things on my to-do-list. Have a fantastic week 16.
 

Glad påsk

2017-04-16 10:55:00
 
Happy Easter
  
 
 
Hänger ute på landet. Sitter i soffan och läser bok med Elsa-Sara som sällskap, sitter i min systers säng och ser första avsnittet av Skam (fjärde säsongen), lyssnar på Nina Simmone och läser bloggar, äter brieost och en och en annan godis. Om ett tag ska vi gå ner till min farmor&farfar och leta påskägg och äta mat. Ville mest bara önska glad påsk. Så glad påsk, vettja!
 
---
 
Am situated in the countryside. Sitting in the sofa an reading a book with the cat Elsa-Sara as my company, sitting in my sister's bed and watching the first episode of Skam (forth season), listening to Nina Simmone and reading blogs, eating brie cheese and some candies. About some hours, we will visit my grandmother & grandfather, search for Easter eggs and eat. Just wanted to say Happy Easter. Happy Easter, y'all!
 
 

Påsklovet: tisdag och fredag

2017-04-15 09:04:21
 
The Easter break: Tuesday and Friday
 
 
 
I tisdags bjöd jag över Katta på rabarberpajsfika (har fått mer frysta rabarber nu när det årets första skörd börjar komma). Vi pratade om livet och så. Gött snack! Ända tills Katta tittade på klockan och sa "borde inte du gå typ snart?"
 
---
 
This Tuesday, I invited Katta over to eat rhuburb pie with me (my mother gave me more rhuburbs since the first harvest of the year has started). We talked about life and such. Good talk! Until Katta watched the clock and said "shouldn't you go soon?".
 
 
 
Tur jag har någon som har koll på mig! Fick lagom bråttom, men hann ju ta en selfie med läppstift och slarvig halsduk.
 
---
 
How lucky I am that someone is keeping my life together! Got to rush, but not so much that I didn't had time to take a selfie with lipstick.
 
 
 
Cyklade ner till Götaplatsen, lämnade tillbaka Svindlade höjder (den är till slut utläst!) på bibblan, och mötte upp Wille utanför Konserthuset.
 
---
 
Bicycled down to Götaplatsen, returned Wuthering Heights (have finally finished it!) at the library, and met Wille outside the Concert Hall.
 
 
 
 
Hade med mig min privata Ted Mosby (Wille) som berättade allt som fanns att veta arkitektmässigt om byggnaden. Och att lamporna lutar lika mycket som väggen (syns ej på bild). Fint.
 
---
 
Had my own Ted Mosby with me (Wille), who told me everything that is to know about the inside of the building when it comes to architecture. And that the lamps are leaning as much as the walls are doing (not in the picture). Nice.
 
 
 
Efter ett tag gick Säkert! upp på scenen. Pendlade så mycket mellan mitt känsloregister: glad, rörd, arg, ledsen, kämparglöd. Hennes mellanprat finns det nog ingen som slår. När Dansa, fastän drog igång bland de sista tänkte jag nej, ska jag behöva sitta ner till den här låten. Men så visar Annika att hon vill att vi ska ställa oss upp. Jag dansade i lutande backe, kände det i vaderna, kände glädjerus i resten av kroppen.
 
---
 
After a while, the Swedish singer/songwriter Säkert! entered the stage. Liberated between all my feeling: happy, touched, angry, sad, figthing spirit. I think no one can beat her talks between the songs. When Dansa, fastän was starting, I though "oh, no, do I have to sit down and not dance to this song?". But then Annika made us stand up. I danced, the floor was tilting which I felt in my calfs, felt happiness in the rest of my body.
 
 
I fredags åkte jag in till Nordstan. Hade vunnit presentkort på Clas Ohlson för att jag hade löst korsord, och jag gjorde typ genast slut på det.
 
---
 
This friday, I went to Nordstan. I had won a gift card at the store Clas Ohlson because I had solved crosswords, and I almost immediately bought for the total sum.
 
 
Göteborg var soligt och fint. Om en var i lä-läge var det till och med varmt och skönt. Det är de kyliga vindarna som får en att en stänga igen kappan.
 
---
 
Gothenburg was sunny. If you were in leeward, it was even warm and nice. It's the cold winds that make you close your coat.
 
 
 
Trotsade vinden och satte mig utomhus och käkade lunch och läste bok (kanske dock är därför jag är något mer förkyld idag än igår ...). Har snart läst ut Fyren mellan haven. Det är inget språkmässigt fyrverkeri i den här boken, men historien gör att det går att vända blad ändå. Men för mig hade det nog räckt med att se filmen (som jag tänkte göra någon gång).
 
---
 
Defied the wind, and sat outdoors to have lunch and read book (maybe that's why I'm having a cold today ...). Soon, I have finished The light between oceans. It's not the language, but the story that makes me turn pages. Maybe it had been enough just watching the film for my part (which I have plans to do sometime).
 
 
 
Annars gav jag tidigt upp med att försöka få något plugg gjort denna dag. Läste bok och såg på serier, mestadels. Såg de två första avsnitten av Fallet på svtplay (kände igen gator och platser, och tänkte är inte det där från min hemkommun Kungälv? (Jo)), såg klart How I met your mother (så nu vet jag vem mamman är, vad Barney jobbar med och hur det hela slutar), och började se Preacher. Är helt fast på Preacher, fastän den är lite blodig (men det går att titta bort). Så dagens tips, speciellt om ni gillar lite äventyr/sci-fi/drama.
 
---
 
Otherwise, I gave up the idea of trying to get some study done this day quite early. Read my book, and watched tv-series. Watched the two first episodes of the Swedish serie Fallet at SVTplay (btw, recognized some streets and places from my hometown Kungälv), the very last episodes of How I met your mother (so know I know who the mother is, what Barney really works with, and how it all ends), and started to watch Preacher. Am totally stuck on Preacher, even though there are some scenes with blood (but I can watch away). So that's the tip of today: watch Preacher.
 

Quinoasallad med quorn

2017-04-14 08:46:00
 
Quinoa salad with quorn
 
 
Brukar inte köpa vegetariska "substitutprodukter" (som korv och "köttbullar"), utan tycker det är roligare/godare att laga rätter som är vegetariska från början. Men för någon vecka sedan var det specialpris på quorn, och eftersom deras produkter nyligen blivit glutenfria, tänkte jag varför inte? Den här salladen blev helt okej, men skulle nog inte haft så mycket vinäger i citronvinägretten. Annars supergott!
 
---
 
Usually, I don't buy products that are similar to "meat-products" (such as sausages or "meat balls"). Think it's more fun cooking dishes that are vegetarian from the beginning. However, one could buy quorn for "special price" at my grocery store the other week, and I though why not? This salad was totally okay, but think I would have less vineger in the lemon vinaigrett. Othwerwise, super good!
 
 
 
För ungefär en lunch och tre matlådor behövs:
- Quinoa för två pers (hade bara så mycket hemma, så tog extra mycket grönsaker bara)
- Buljong till quoinoan (läs bara på paketet så löser sig allt)
- Ett paket quorn
- En eller två klyftor vitlök (skulle tagit två om jag var du)
- Några nävar solroskärnor att rosta (gött att bara ha hemma om det blir över)
- Valfria frysta grönsaker (eller färska om det går) (jag hade: avokado, majs, ärter, och spenat)
 
- Ingredienser till vinägrett (googla något nice, i min hade jag vinäger, olivolja, citron, salt & peppar)
 
 
Rosta solroskärnorna i en torr, och ganska varm stekpanna (det går fort, så håll ögonen där!). Koka buljong till quinoan.
 
 
Stek sedan quornbitar tillsammans med riven vitlök. Framåt slutet av quinoans koktid: släng i de frysta grönsakerna och låt tina. Rör ihop vinägretten.
 
 
Rör ihop quinoan och quornbitarna till en sallad. Lägg upp på tallrik, ringla vinägrett och strö solroskärnorna över. Käka upp, bara. Inte svårare än så. : )
 
Spara
Spara
Spara

En hemlig trip till Tallin, del 1

2017-04-13 09:42:00
 
A secret trip to Tallinn, part one
 
 
I år åkte jag med på sektionens hemligresa. Den är hemlig för att en vet aldrig vart den ska gå. Men i år gick den till Talinn, vilket var himla trevligt för där hade jag aldrig varit innan. Så en söndagmorgon satte vi oss på en buss för att åka till Stockholm.
 
---
 
This year, I followed the secret trip that my student division organizes. It's secret since you don't know the end destination quite until you reach it. But this year it was Tallin which was nice since I had never been there before. So, a Sunday morning, we took a bus up to Stockholm.
 
 
 
Jag satt bredvid Katta. Ser ni vilka drömmiga, fina ögon hon har, eller?
 
---
 
I sat next to Katta. Can you see her dreamy, beautiful eyes?
 
 
 
Framför oss hade vi Lenis och Blade. Fint med kärlek på bussen! Under resans gång vann vi priser. Jag fick till exempel ett roligt sugrör. Bra grej, helt klart.
 
---
 
In front of us sat Lenis and Blade. During our bus travel, we won prices. I got a funny straw, for example. Good things!
 
 
 
Efter några timmar närmade vi oss Stockholm och gick på en färja som skulle ta oss till Estlands huvudstad.
 
---
 
After some hours, we approached Stockholm and entered a ferry that would take us to the capital city of Estonia.
 
 
 
Efter att ha hittat hytten, och besökt butiken på båten, gick vi upp på däck. Möttes av solnedgången. Ah.
 
---
 
After founding the cabin, and visited the shop on board, we went up to the deck. Watched the sunset. Ah.
 
 
 
Jag och Katta. ( :
 
---
 
Me and Katta. ( :
 
 
 
Brumm och Lenis hängde också där.
 
---
 
Brumm and Lenis were also there.
 
 
 
När solen hade gått ner gick vi omkring i olika hytter, missade karaoken, såg barn som spelade på enarmade banditer (ska det börjas i tid?), och tog en groupie med Olga.
 
---
 
When the sun had set, we went to different cabins, missed the karaoke, watched children playing on slots, and took a groupie with our friend Olga.
 
 
 
På måndagens morgon hade vi anlänt till Tallinn! Men det tycker jag att vi tar en annan gång. Tills dess får ni den här fina vyn (och fundersam Lenis) som en cliffhanger. (Men kan säga att det var fint där.)
 
---
 
At Monday morning, we had reached Tallinn! But I think we will take that part another time. Until then, you get this picture as a cliffhanger. (Can tell you it was nice there, however.)
 
 
Spara
Spara
Spara

Tre goda i början av april

2017-04-12 09:26:21
 
Three good dishes from April
 
 
Spaghetti med körsbärstomater på burk, och mozzarella. Enkelt och gott, bara sådär. (Googla för recept, bara.)
 
---
 
Spaghetti with canned cherry tomatoes, and mozzarella. Simple and tasty, just like that. (Just google for recipe.)
 
 
 
Alltså. Det här var dödsgott. For reals. Quornfilé med smak av lime (recept här). Hade ris kokat i kokosmjölk till (byt ut två deciliter av vattnet med en burk kokosmjölk, och få världens godaste ris). Slängde i fryst majs, och avokado framåt slutet av risets koktid. Ååh.
 
---
 
This dish. Tremondously tasty. For reals. Quornfillet with taste of lime (recipe here, in Swedish though). To dish, I had rice cooked in coconut milk (just replace two deciliter of the water with a can of coconut milk and get the best rice in the world). Throw in some freezed corn and avocado in the end, to get some vegetables. Aah. So good.
 
 
Mmm. Svamp, mozzarella, pasta, vit tryffelolja, och riven ost. Panggott.
 
---
 
Mmm. Mushrooms, mozzarella, pasta, olive oil with truffle, and grated cheese. Yummy.
 
 
(Recept hittade jag här.) Tips är att inte slänga i mozzarellan i stekpannan överhuvudtaget, utan lägga det i tallriken, bara. Blir så kladdigt och svårupplagt annars. : )
 
---
 
(Found recipe here.) A tips is to not put the mozzarella in the pan, but on the plates when serving. :  )
 
 

En söndagseftermiddag med min mor

2017-04-11 09:02:00
 
A Sunday afternoon spent with my mother
 
 
I födelsedagspresent gav jag min mor att jag skulle bjuda henne på bio. Så i söndags gjorde vi slag i saken. Vi lagade potatis och hummus till middag. Blev min bästa hummus någonsin! Fick "skäll" för att jag inte vattnat min växter eller tagit ner julstjärnan än (oops), men beröm för att jag har skaffat en murgröna. ((:
 
---
 
As a birhtday gift, I gave my mother that we would go to the cinema and I would pay. So this Sunday, my mother came over. We cooked potatoes with hummus for dinner. Made my best hummus ever! My mother got a bit angry with me for not have wattering my plants or had put down some Christmas decoration (oops), but got plaudits for getting an ivy. ((:
 
 
Hade tänkt vi skulle ta en promenad i mina kvarter, men det hanns inte med för vi fick bråttom att hinna med bussen. Tog en minipromenad runt Kungsportsplatsen istället. Sedan såg vi La La Land.
 
---
 
Hade planned to take a walk together in my neighbourhood, but there was no time for that if we also should catch the bus. Took a mini walk around Kungsportsplatsen instead. Then, we watched La La Land.
 
Den var okej, men tror jag hade lite för höga förhoppningar. Gillade slutet, hursomhaver. Sedan fick vi en liten promenad ändå för det dröjde några minuter innan bussen kom.
 
---
 
The film was okay, but think I had to high expactation. Like the endind, however. Then, we walked a little bit because it took some minutes before the buss arrived.
 
 
 
Här är vi! Jag, och fina och gulliga mamma. ♥
 
---
 
And here we are! Me, and my nice and sweet mother. ♥
 
 
 
Åkte hem, kramade hej då till mamma, bytte till varmare kläder, tog en riktig långpromenad med Batucci, och gick nästan vilse i Safjället.
 
---
 
Went home, hugged my mother good bye, changed to warmer clothes, took a long walk with my friend Batucci, and almost got lost in Safjället.
 
 
 
Vann biobiljetter på bion också! Bara för att jag råkade veta vad "baguette" betyder på franska (stav/käpp/trollspö). Två biljetter till Jacques - Havets utforskare har jag nu i min ägo. Bra söndag, helt enkelt!
 
---
 
Won two cinema tickets at the cinema, by the way! Just because I know what the word "baguette" means in french (stick/magic wand). So now I owe to tickets to the film The Odyssey. Simply, it was a very good Sunday,
 
Spara

Måndag, vecka 15

2017-04-10 08:15:00
 
Monday, week 15
 
 
Göteborg visar sig från sitt surmulnaste sida. Mitt i natten vaknade jag av spöregn som smattrade mot rutorna så jag ett tag blev orolig för att de skulle gå sönder (kan varit att jag låg och halvdrömde och förstorade det i drömmen, oklart) och åska. Räknade i halvvaket tillstånd hur långt bort blixten var, och kom aldrig längre än till 2-3 km. Men idag är det en ny dag! Lyssnar på Säkert!/Hello Saferide och försöker vakna så jag kan bege mig till skolan snart för att pyssla och plugga.
 
---
 
Gothenburg is showing itself from the really greyest side today. I woke up in the middle of the night of pouring rain spatting on the windows and I almost thought the windows would break, and thunder. While still being between sleep and awake, I counted how far away the lightning was, and did never came as far as 2-3 kilometers. But today it's a new day! Am listening to Säkert!/Hello Saferide, and trying to wake up so I can get myself to school for fixing and studying.
 
 
Den här veckan ser jag fram emot: gå på Säkert!-konsert, ha påsklov och vila upp mig, fira påsk ute på landet, att våren sprider ut sig ännu mer nu, läsa ut en bok eller två, fika, ta promenader och simtag.
 
---
 
This week I look forward to: go on a concert with the Swedish artist Säkert!, having easter break an get a chance to rest, celebrate easter in the countryside, that the spring will spread even more, have time to finsih a book or two, fika, take walks and swim.
 
 
Solnedgång 8 april // Sunset 8th of April
 
Den här veckan tänkte jag blogga om: delar av min helg, recept till någon nice matträtt, hur jag håller koll på vad jag vill läsa/har läst, och kanske något från Tallinn-besöket.
 
---
 
This week I have planned to blog about: parts from my week-end, recipe to some nice dish, how I keep on track which books I want to read/have read, and maybe something from my visit in Tallinn.
 
Spara

Pubrunda och vårskor

2017-04-09 09:00:59
 
Pub crawl and spring shoes
 
 
 
Torsdag läsvecka ett är det alltid pubrunda på Chalmers. Alla studentpubar håller alltså öppet. Denna gång hängde vi mest på IT:s pub, där det fanns karaoke och drinkar med koreanska namn. Jag och Hådd sjöng till Does your mother know, det var fint.
 
---
 
At Chalmers, it's always pub crawl at thursday, study week one. All of the student pubs are opened. This time, we mostly hang aroung at IT's pub, where there were karaoke, and drinks with korean names. Me and Hådd sang beuatiful (who am I kidding?) to Does your mother know with Abba. It was nice.
 
 
 
Annars hängde jag mest med Anton, och Tonny som ni ser. Och Ilma som inte kom med på bild. Drack goda mocktails med blåbärssoppa i. Tittade på folk som druckit en del, och var lite extra gulliga och kramiga.
 
---
 
Otherwise, I mostly hanged out with Anton, and Tonny, as you can see. And Ilma, who I didn't catch in a picture. Drank good mocktails (alcoholic free drinks) with blueberry soup in them. Watched drunk people being sweet and cuddlesome.
 
 
 
Sedan joinade Annie också! Då gick vi till KfKb:s pub och dansade som att vi ägde dansgolvet (vilket vi ibland gjorde pga vi var den enda som dansade, heh). Satt och pratade om saker som Ilma och Tonny ville hinna uppleva, och som vi ska försöka fixa någon gång. Annie kirrade en groupie. Och jag gick hem mycket senare än vad jag hade tänkt ...
 
---
 
Later, Annie joined us! Then we went to the pub of our student division (KfKb), where we danced as we owned the floor (which we sometimes did because no one else was dancing, heh). Sat down and talked about things Ilma and Tonny would like to discover/do before they travel back to Indonesia, and that we will try to fix some time. Annie made us took a groupie. And then I walked home much later than I had planned to ...
 
 
 
Förresten! Hade på mig mina vårskor för första gången detta år i torsdags. Har också börjat cykla till skolan (efter att ha fått fixa en punka på bakdäcket), och igår sprang jag utomhus för första gången i år. Helt klart jobbigare än att springa på ett löpband, men fantastiskt i solen. Nu bestämmer vi att det är vår, helt enkelt.
 
---
 
By the way! Wore my spring chose for the first time this year this Thursday. Have started to take my bike to school, and yesterday I ran outdoors for the first time this year. So much more heavier to run outdoors than indoors at a treadmile, but amazing running in the sun. Let's decide it's spring now.
 
 

Stockholm

2017-04-08 08:34:00
 
Igår morse följde jag de extrainsatta nyhetsrapporteringarna angående Donald Trumps beslut om avfyrande av missiler mot Syrien, innan jag gav mig av till skolan. Inte visste jag då att jag skulle följa en helt annan extrainsatt nyhetsrapportering samma kväll, och följande morgon.
 
---
 
Yesterday, before I went to school, I followed the news about Donald Trump's decision about launching missils towards Syia. Little did I know then that I would follow the news the following evening, and morning.
 
 
Det är fördömligt, sorgligt, och oacceptabelt. Är så ledsen för alla drabbade. Men jag vägrar vara rädd. Vägrar att låta hat segra. Är stolt och glad över alla fantastiska insatser som gjorts och fina initiativ som tagits. Folk öppnar sina hem för dem som har lång väg hem, köper pizza, tar hand om varandra. Det är Sverige, och kommer alltid vara. Vägrar låta någon förehavare ändra på det.
En liten notis: Sprid inte obekräftade rykten. Det bidrar bara till större ovisshet och förvirring. Vänta på bekräftelser och säkerställande.
 
---
 
Its deplorable, sad, and unacceptable. Am so sorry for all the affected. But I refuse to be afraid. Refuse to let fear win. Am so proud and glad for all the fantastic efforts made and initiatives taken during this event. People are opening their home for those who have a long way home, buying pizza, taking care of each other. This is Sweden, and it will always be. Will never let anyone change that.
 
 
Spara

Sista dagen i Warszawa och som vi spenderade på spa och jag fick en allergisk reaktion

2017-04-05 16:24:00
 
Last day in Warsaw, which we spent at a spa, and I got an allergic reaction
 
 
 
Sista hela dagen i Warszawa! Ovan är utsikten från vårt köksfönster.
 
---
 
The last, whole day spent i Warsaw! Above is the view from our kitchen window.
 
 
 
Favorit i repris: frukost på To Lubie. Sa ju att den gröna juicen (med äpple och gurka kanske?) är så god att alla valde den denna morgon. Och en kanna te på det, ja.
 
---
 
Ate breakfast at To Lubie once again. Told you that the green juice (with apples and cucmuber? maybe) is worth it, and everyone ordered it this time. And a pot of tea.
 
 
 
Sedan vandrade vi längs med Wisla för att nå ett spa. Traskade på trots att förkylning gjorde sig påmind (kanske hade feber, eller något åt det hållet). Spaade i vart fall som 17 när vi var där. Bastade. Simmade. Satt i rum med bara salt från Himalaya. Låg i jaccuzzi. Satt i rum med väggar av 24 karats guld. Sådant en gör, ni vet.
 
---
 
Then we walked along the river Vistula to reach a spa. Trailed on even though I felt the cold (maybe had fever, or something like that). Anyhow, used the spa to it fullest when we went there! Took a sauna. Swam. Sat in a room with only salt from Himalaya. Layed in jaccuzzis. Sat in room with walls of 24 karats of gold. Like on do at a spa, you know.
 
 
 
Käkade middag där efteråt. Ingen smaksensation, men helt okej.
 
---
 
Ate dinner there afterwrads. Not a taste sensation, but totally okay.
 
 
 
Åkte kollektivtrafik hem och slappade i lägenheten, efter att Nalle fått köpa en tekanna och Ellen en klockan på en marknad.
 
---
 
Took the public transport home again, and just relaxed in the apartment. Well, after Nalle had bought a tea pot and Ellen a clock at a market.
 
 
 
Framåt kvällen tog vi oss in till centrum och till Tel Aviv där vi hade bokat bord för kvällen. Bara gå hit om ni är i Warszawa.
 
---
 
When the evening arrived, we took the public transport to centrum and Tel Aviv where we had booked table for the night. If you ever are in Warsaw, just go there.
 
 
 
Till förrätt fick vi det här: carpaccio med olika sorters rödbetor och glutenfritt bröd. Helt otroligt hur gott bara rödbetor kan vara.
 
---
 
As an apertizer, we had this: carpaccio with different kind of beet roots, and glutenfree bread. It's incredible how tasty and nice only root beets can be.
 
 
 
Käkade en sorts burgare till huvudrätt. Nalle var inte lika nöjd med sin gnocchi, men jag och Ellen var supernöjda! Aiolin var helt perf.
 
---
 
Ate a kind of burgar as a main course. Nalle wasn't as happy with her gnocchi, but me and Ellen were very content. The aioloi was perfect.
 
 
 
Sista groupiebilden på mig, Ellen, och Nalle.
 
---
 
The last groupie picture of me, Ellen, and Nalle.
 
 
 
Sedan beställde vi in lite efterrätter. Jag fick den här och försökte försäkra att den skulle vara gluten-, hallon- och nötfri. Men kände av en allergisk reaktion, så måste ha kommit i någon sorts nöt ändå. Så vi fick gå därifrån och ta oss till Burger King där jag kunde få glass (hjälper mot reaktionen), och sedan åka hem och lägga mig. Tur jag inte är superallergisk ändå.
 
---
 
Later, we ordered desserts as well. I got this one, and tried to make sure it would be gluten-, raspberry-, and nut free. But I felt an allergic reaction going on, so there must have been some small amount of nuts anyhow. So we had to go almost immedeately to Burger King so I could get som ice cream (helps against the reaction), and then go back home and go to bed. Lucky I'm not dangerously allergic.
 
 
 
Tidigt nästa morgon, innan solen gått upp och några festprissar vi träffade på bussen ens hade gått hem än, lämnade vi Warszawa och landade i Sverige igen. Sammanfattning: åk till Warszawa, där är det fint.
 
---
 
Early next morning, before the sun even had rise and some party people didn't even got home yet, we left Warsaw and arrived in Sweden again. Summary: go to Warsaw, it's a lovely place.
 
 
Spara
Spara
Spara

bØf-häng i bastun

2017-04-04 20:24:58
 
Hanging around the sauna with bØf
 
 
En fredag tog vi bussen ut till Chalmers bastu i Härryda. Platsen framför brasan blev snabbt ockuperad.
 
---
 
A Friday, we catched a bus to Chalmers' sauna in Härryda. The place in front of the fire place quickly got occupied.
 
 
 
Det var nästan som att vi hade en omsitts med så många olika generationers bØf på ett och samma ställe. Himla mysigt!
 
---
 
It was always as we had a dinner party for our committee, with so many generations of bØf [båff] at the same place. Very cosy!
 
 
 
Käkade pizza som Konda, Dolly, Hobbe, och Ørgas, fixade ingredienser till medan vi andra mös framför brasan. Aubergine, lök, och champinjon på pizzan var en riktig hit!
 
---
 
Ate pizza with ingredients which Konda, Dolly, Hobbe, and Ørgas had prepared while all we others had a cosy time in front of the fire. Eggplant, onion, and champions on the pizza was a match made in heaven!
 
 
Vi stack ner till bastun, tog snabbdopp i den kalla sjön, och värmde oss i bastun. När det räckte med att svettas gick vi tillbaka upp till Sportstugan och spelade Ticket to ride.
 
---
 
We went down to the sauna, took quick dips in the cold lake, and get warmed again in the sauna. When it was enough with sweatting, we went back to the Sportstuga to play Ticket to ride.
 
 
 
Jag och Størm spelade mot bland annat de här. Vi kom tvåa, så helt okej ändå. Sedan hängde jag framför brasan, myste, och kramades. Fram tills att det blev svårt att hålla ögonen öppna.
 
---
 
Me and Størm had a team and played against, among others, these. We came on second place, so it was okay. Afterwards, I hanged in front of the fire place, cuddled, and hugged. Until it became hard to keep the eyes opened.
 
 
 
Vaknade till den här utsikten. Det är så fint ute vid Härryda!
 
---
 
Woke up to this view. It's so lovely in Härryda!
 
 
 
Vi käkade frukost, och städade mest. Och spanade in den nybyggda lokalen. Så jag tog bara landskapsbilder. Här kan en vara.
 
---
 
We ate breakfast, at cleaned up from ourselves. So I only took pictures of the landscape. Here is a place to be.
 
 
 
Sedan drog vi hemåt.
 
---
 
Then we went back home.
 
 

HUMBLE. // Kendrick Lamar

2017-04-04 08:07:00
 
 
Lyssnade på Kendrick Lamars senaste släpp igår, och är nu fast. Lyssnar på den på repeat. Kan snart musikvideon utantill. Vill knappt lyssna på något annat. Som sagt, är helt fast. Piano-beatet gjorde att jag fastnade från första stund, och sedan bara växte den. Skrek typ rakt ut, att det här är för-e-bannat bra, alltså.
 
---
 
Love this new song by Kendrick Lamar. Am listening to this on repeat, and watching the video more than are healthy.
 
 
 
 
Kendrick Lamar - HUMBLE.
 
Spara

Måndag, vecka 14 (med murgröna)

2017-04-03 09:16:00
 
Monday, week 14 (with ivy)
 
 
Min kropp har inte ställt om sig till sommartid än, så min inbyggda mat- och sovklocka är lite rubbad för tillfället. Kroppen vet inte riktigt när den ska bli hungrig, ska sova, eller vakna. Men det har i vart fall lett till att jag har fått sova ut den här helgen, vilket jag behövde. Har träningsvärk i kroppen efter att ha simmat och sprungit omkring i helgen. Hur det går med armhävningarna? Har låtit dem ligga lite på is ett tag pga varit sjuk och trött, men har försökt ta tag i det igen. Men 15 armhävningar är lite avskräckande faktiskt. Det är ju supermånga!
 
---
 
My body hasn't adapted to the summer time yet, so my inbuilt food- and sleep clock is out of balance for the moment. The body doesn't really know when I should be hungry, fall asleep, or wake up. This, however, has lead to me sleeping more hours than usually this week-end, which I really needed. I have sore muscles from swimmig and running around this week-end. How it goes with my push-ups? Well, I have had a paus from them since being sick (cold) and tired, but trying to get back to them. But 15 push-ups are a bit frightening. It's soooo many?!
 
 
 
 
Spontan-införskaffade en murgröna häromdagen när jag gick förbi en blomsteraffär. Nu står den på hyllan och får lagom med ljus, hoppas jag. Funderar på att införskaffa någon stor palm-liknande historia också. Har ju ändå takhöjden för det.
 
---
 
Spontaneously bought this ivy the other day when I passed a flower shop. I put it on the shelf, and hope it gets enough light. Also thinking about getting some kind of palm, or other grand plant.
 
 
 
 
Den här veckan ska jag fokusera på att plugga och försöka att inte komma ur fas med vad vi ska göra varje vecka. Känner mig friskare så ska försöka besöka friskis&svettis oftare. Tänkte denna vecka blogga om:
Sista dagen på vår Warszawa-resa
♠ Bastuhäng med bØf
♠ Kanske något från Tallinn
♠ God maträtter jag lagat det senaste
 
Ha en superfin vecka!
 
---
 
This week I will focus on study and not getting out of phase from the school works. Feel less sick, so will try to visit the gym more often. This week, I plan to blog about:
♠ Last day of our Warszawa-trip
♠ Spending time in the sauna with bØf
♠ Maybe something from Tallinn
♠ Tasty dishes I've been cooking lately
 
Have a lovely week!
 
 
Spara

Warszawa: parkhäng, ölhimlen och studentbar

2017-04-02 21:11:22
 
Warsaw: spending time in a parc, the beer heaven, and student bars
 
 
 
Efter besökt museum och en marknad, vandrade vi den långa vägen till Lazienki-parken, och möttes av Ujazdów-slottet
 
---
 
After visiting museums and a market, we walked the long way to the Lazienki parc, and were greated by the Ujazdów castle.
 
 
 
Njöt av solen och käkade lunch vi köpt med oss på vägen. Jag tog till och med av mig jackan efter ett tag.
 
---
 
Enjoyed the sun, and ate lunch we had bought on the way. I even took off my jacket after a while.
 
 
 
Vandrade uppför trapporna för att spana in slottet. Hamnade på en utställning med modern konst som vi inte riktigt förstod, och en annan utställning om slottets och Polens historia. Inte hade vi väl kunnat gissa att vi skulle få mer museum ur den här dagen!
 
---
 
Walked the stairs to see the castle nearer. Came across an exhibition with some kind of modern art, which we didn't really get, and another exhibition about the castle's and Polands history. Little had we knew that we would visit more musuem that day!
 
 
 
Groupie med solen i ögonen!
 
---
 
Groupie with sun in our eyes!
 
 
 
Det fanns mer av parken att upptäcka, som den här kinesiska trädgården.
 
---
 
There were more of the parc to explore, like this Chinese garden.
 
 
 
Från sittplatsen i en av paviljongerna kunde vi spana på änder i dammen, och få biologisk allmänbildande kunskap av Nalle, som vilken av änderna är honor (den gråa/mindre färgglada).
 
---
 
From our seats in one of the pavillions, we could look at the ducks in the pond, and get biological knowledge from Nalle, such as which of the ducks is the female (the not so colorful one).
 
 
 
På vår fortsatta vandring stötte vi på den här gulliga.
 
---
 
On our continous walk, we met this sweet one.
 
 
 
Hen blev besviken när det visade sig att vi inte hade något ätbart och skuttade iväg.
 
---
 
He/she got disappointed when it was shown that none of us had anything eatible, and skipped away.
 
 
 
Hungern kallade, så vi gick till Krowarzywa på Marszalkowska.
 
---
 
We went hungry, so we went to Krowarzywa at Marszalkowska.
 
 
 
Glutenfri och vegansk burgare. Så himla bra. Och god. Sedan gick vi Tel Aviv Food & Wine och tog en drink och boka bord till fredagens middag.
 
---
 
Glutenfree and vegan burger. So very good. Later, we went to Tel Aviv Food & Wine and ordered drinks, and tables for the Friday's dinner.
 
 
 
Vi gick tillbaka hem till lägenheten igen och gjorde ingenting. Kanske sov. Men så ryckte vi tag i oss själva. Jag tog på mig de nyinköpta örhängena (fina, va?) och gick ut i natten.
 
---
 
We went back to the apartment and did nothing. Maybe fell asleep. But then it was time to get on! I wore the new bought earrings (nice, huh?) and went out in the night.
 
 
 
Vi hamnade av en slump på Beer Heaven där väggarna är dekorerade av kapsyler. Nalle och Ellen beställde någon av de hundra olika ölsorter med intressanta smaker som fanns att tillgå. Jag tog en drink.
 
---
 
We accidentelly ended up at Beer Heaven where the walls were decorated with bottle caps. Nalle and Ellen ordered one of the hundered different beer types with intresting flavors. I took a drink.
 
 
 
Nalle hade blivit tipsad om det här studentbars-stället, så dit ville vi absolut gå. Pawilony Nowy Swiat, alltså.
 
---
 
Nalle had got tips about this student bars place, where we really wanted to go; Pawilony Nowy Swiat.
 
 
 
Jag beställde en drink som var starkare än jag trodde, mina reskamrater beställde nya, intressanta ölsmaker. Såg ett exempel på mansplaining, och jag stirrade argt på gossen hela kvällen.
 
---
 
I ordered a drink with more alcohol than I though it would be, and my travel company ordered new, intresteing beer flavors. Saw an example of mansplaning, and I looked at the guy with angry eyes the whole night long.
 
 
 
Pawilony Nowy Swiat är ett ställe med massa olika pubar vägg i vägg, och vi ville testa på flera så vi gick vidare. Till ett ställe med DJ men inget dansgolv, och goda, men starka jordgubbsmojitos. Efter att ha svarat på flertaget frågor om var vi kom ifrån, gick vi hemåt igenom natten.
 
---
 
Pawilony Nowy Swiat is a place with a lot of bars next to each other, and since we wanted to visit more than one, we went on. To a place with DJ but no dance floor, and godd, but strong strawberry mojitos. After have been answering a lot of questions about where we came from, we went back home in the night.
 
 

En lista med 30 böcker jag vill läsa

2017-04-02 11:22:00
 
A list of 30 books I want to read
 
 
Håller på och kämpar mig igenom Svindlade höjder, har fått låna om den flera gånger på bibblan. Skyller på tidsbrist, men har inte många sidor kvar nu! Under tiden har jag köpt på mig tre nya pockets (se bild nedan) när jag köpte böcker i present till Wille, och som jag ska läsa ut när ovannämnda bok är utläst. Har också gett mig i kast med att göra en lista med böcker jag vill läsa helst så snart som möjligt för att de verkar utomordentligt bra. Skriver in dem i anteckningar i min mobil när jag snubblar över något som låter som en trevlig/bra/intressant läsning. Innehåller just nu 30 boktitlar, och här kommer den!
 
---
 
Am keeping on with reading Wuthering Heights. Blaming lack of times for not have finsihed reading it yet. While this is lying on my bed table, I have bought pockets, and made a list of books I want to read.
 
 
 
○ I love dick - Chris Kraus
○ Ett litet liv - Hanya Yanagihara
○ Flickorna - Emma Cline
○ En bön för de stulna - Jennifer Clement
○ De polygotta älskarna - Lina Wolff
 
 
○ Det finns ingenting att vara rädd för - Johan Heltne
○ I varje ögonblick är vi fortfarande vid liv - Tom Malmquist
○ Det kändes lugnt när mina känslor dog - Bim Eriksson
○ Americana - Chimamanda Ngozi Adichi
○ När kejsaren var gudomlig - Julie Otsaka
 
 
○ Gratulerar till din förgörelse - Hiromi Itö
○ Alma Whittakers betydelsefulla upptäckter - Elizabeth Gilbert
○ Sund - Tove Folkesson
○ Gästkatten - Takashi Hiraide
○ Det är natten - Karolina Ramqvist
 
 
○ Glaskupan - Sylvia Path
○ En fest för livet - Ernest Hemmingway
○ Gudarna - Elin Cullhed
○ Det är något som inte stämmer - Martina Haag
○ Den allvarsamma leken - Hjalmar Söderberg
 
 
○ Under det rosa täcket - Nina Björk
○ Kejsarn av Portugalien - Selma Lagerlöf
○ Det mest förbjudna - Kerstin Thorvall
○ För Lydia - Gun-Britt Sundström
○ Steglistan - Donna Tartt
 
 
○ Dare me - Megan Abbott
○ Kalmars jägarinnor - Tove Folkesson
○ Låt vargarna komma - Carol Rifka Brunt
○ De kommer att drunkna i sina mödrars tårar - Johannes Anyuru
○ Den hemliga historien - Donna Tartt
 

hittarecept.se
myTaste.se RSS 2.0