Sista dagen i Pula: havet, grekiska salladen, risotton, och servitören som fick mig mållös

2017-08-08 20:31:00
 
Last day in Pula: the sea, the Greek salad, the risotto, and the waitress who got me speechless
 
 
 
En av våra mornar i Pula. Åt frukost i skuggan av det här trädet. Pratade bland annat om min sinnesstämning från kvällen innan medan det tuggades på bröd med jordnötssmör eller nutella. Så vi kan förhålla oss till varandra.
 
---
 
One of our mornings in Pula. Ate breakfast while this tree gave shadow. Among others, we talked about my mood from the evening before while chewing on breads with peanut butter or nutella.
 
 
 
"Varför tar du inte kort på den där ödlan?" som klättrade längs med murarna. "För att de är för snabba."
 
---
 
"Why don't you take some pictures of the lizards?" which were climbing the walls. "Because they are too fast."
 
 
 
Glimtade havet och hamnen från vår gata.
 
---
 
Got glimpses of the sea and harbour from our street.
 
 
 
Klipporna vi hängt vid dagen innan var full av folk, så vi bytte plats och hamnade runt bara svenskar och en tysk familj.
 
---
 
The cliffs at which we had been located the day before were occupied, so we changed to another spot. Heard only Swedish and German.
 
 
 
Vi turades om att bada och passa väskor. Jag hade simglasögonen med denna gång och kunde nu själv se de där fiskarna de andra pratat om.
 
---
 
We alternated who bathed and who guarded the bags. I had brought the diving goggles and could now see the fishes the others had talked about for myself.
 
 
 
Försökte ligga i skuggan och läsa, solen flytta dock på sig. Läste En droppe midnatt, om ni undrar.
 
---
 
Tried to lay in the shadows and read my book. The sun was moving, however.
 
 
 
Janen och Brumm gjorde mig sällskap i skuggan. Pax inte bränna sig.
 
---
 
Janen and Brumm joined me in the shadows. Didn't wanted to get burned.
 
 
 
Ful utsikt? Nej.
 
---
 
Ugly view? No.
 
 
 
Okej vi tar en sista utsiktbild. Ni får denna FRÄSCHA reklambild från Coca-cola också, som bonus.
 
---
 
Okay let's take a last photo of the view. And as a bonus, you get this FRESH advertisment from Coca-cola.
 
 
 
Vi gick till en restaurang vid havet och jag beställde grekisk sallad med extra pommes. Sa ju att jag åt en del fetaost-sallad denna resa. Och en drink på det, yes.
 
---
 
We went to a restaurant next to the sea and I ordered Greek salad with some extra pommes. Told you that I had a lot of feta cheese-salad thiw trip. And a drink, of course.
 
 
 
Katta höll på att bränna sönder armarna i solen, så vi flyttade in till skuggan och beställde mera vin och öl. Hej Janen. Hej Katta.
 
---
 
Katta almost got her arms burned, so we moved into the shadows. Ordered more wine and beer. Hello Janen. Hello Katta.
 
 
 
Nysolad hud och saltvattenhår. Spanade på spanjorerna vi fick som bordsgrannar, varav en var rejält bakis.
 
---
 
Newly tanned skin, and salt water hair. Glanced at the Spanish guys at the table next to us. One of them was really hang-over.
 
 
 
Brumm hade hand om kameran. Janen spexade.
 
---
 
Brumm took photos. Janen was clowning.
 
 
 
Jag och Brumm, min syssling. Visste ni det?
 
---
 
Me and Brumm, my second cousin. Were you aware about that?
 
 
 
Nog med bordsbilder. Passerade havet på vägen tillbaka till lägenheten.
 
---
 
Enough with pictures from the table. Passed the sea on our way back to the apartment.
 
 
 
Äsch.
 
---
 
Bah.
 
 
 
Mitt gäng och jag tog igen oss i lägenheten. Hjälpte varandra lösa korsord, och titta efter ifall vi bränt oss. Jag blev rastlös och tog en promenad själv ner till hamnen med podcast som sällskap.
 
---
 
My crew and I rested at the apartment. Helped each other to solve crosswords, and look after burned skin. I got restless and took a walk by myself along the harbour and had podcast as company.
 
 
 
Gick förbi den här restaurangen och sa till mitt gäng att här borde vi äta middag eftersom såg mysigt ut. Så det gjorde vi. Restaurant Amiral heter den för övrigt.
 
---
 
Walked by this restaurant, so I told my crew we should eat dinner here since it looked cosy. And so it was decided. It's called Restaurant Amiral, by the way.
 
 
 
Det var mysigt. Förutom att servitören knappt tilltalade mig efter att Katta hade gått hem, utan pratade bara med herrarna i sällskapet. Ryckte till av förvåning när han senare sa adjö till mig och önskade mig en trevlig kväll. Han pratar med mig, omgomg. Blev nästan mållös och lyckades få ur mig ett good bye.
 
---
 
It was cosy. Except for the waitress didn't speak to me at all after Katta had went back home. He just spoke to the men in my company. Got suprised when he later said adieu and wished me a pleasent evening. He talks to me, omgomg. Almost got speechless but finally managed to at least say good bye.
 
 
 
Käkade i vart fall vegetarisk risotto. Mina två standardrätter på en och samma dag, alltså. Bad dock om att få peppar efter att jag hade ätit av den. Katta sa att det inte var kutym. Kanske var därför servitören inte ville prata med mig (om det inte var för att jag råkade vara en vindrickande kvinna). Men jag gillar min risotto med mycket peppar.
 
---
 
Ate vegetarian risotto. Seemed as I had both my standard dishes at the same day. However, I asked for some pepper after I had start eating. Katta said that's not how it's done. Maybe it was due to this the waitress didn't spoke to me for the rest of the evening (if it wasn't because I was a wine drinking woman). But I like my risotto with a lot of pepper.
 
 
 
Öl spilldes ut, dukar byttes, och sedan smög vi hemåt för att inte väcka Katta. Och packade våra väskor för att ge oss ut på roadtrip dagen efter. Tjoho.
 
---
 
Beer were spilled, the cloth changed, and then we tiptoed back to the apartment to not wake up Katta. And packed our bags since we had a roadtrip ahead of us. Yey.
 
 
Spara
Spara
Spara

Kommentarer

Kommentera inlägget:

Jag heter:
Kom ihåg mig?

Min mailadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
hittarecept.se
myTaste.se RSS 2.0