Vi åkte iväg på spa och konferens

2017-10-31 08:24:04
Min Dag
 
We went away to a spa & conference
 
 
 
 
Förra måndagen satte vi oss på en buss som tog oss upp mot norra Bohuslän och Vann spa & konferens. Vi passade på att spana in omgivningen och utsikten medan vi väntade på att schemat skulle starta igång.
 
---
 
Last Monday, we went by bus to the north of Bohuslän and Vann spa & conference. While waiting for the activities of the day to begin, we took the opportunity to look at the surroundings and views.
 
 
 
Toa-selfie. Hejhejhej.
 
---
 
Toilett-selfie. Hi, hi, hi.
 
 
 
Vi hade teambuilding. Det här var mitt lag. Det gick inte så bra för oss, men vi höll humöret uppe och tyckte vi gjorde så bra vi kunde.
 
---
 
We had teambuilding. This was my team. It didn't went to well for us, but we kept our mood and thought we did well anyhow.
 
 
 
Efter ett seminarie om presentationsteknik fick vi tid att hänga på spat. Jag och My och ett gäng andra tog ett dopp i fjorden. Det var kallt med uppfriskande, och extra skönt att hänga i de varma poolerna efteråt.
 
---
 
After a seminar about presentation techniques, we got some time to spend at the spa. Me and My and a bunch of others took a dip in the fjord. It was cold but refreshing, and extra nice to be in the warm pools afterwards.
 
 
 
Middagsdags. Rödbetor och krämig ost till förrätt. Var himmelskt gott. Satt vid Kerstin och Olia, och vi pratade om våra länders (Sverige & Grekland) olika matkulturer och namngivningar.
 
---
 
Time for dinner. Beet roots and a creamy cheese as an apertizer. Was so good. Sat near Kerstin and Olia, and we talked about our countries (Sweden & Greece) different food cultures and ways of giving name.
 
 
 
Den här efterrätten smakade jul och var helt galet god. Mmm. Sedan hade vi quiz och det gick helt okej för mitt lag. Efteråt ville vi spela biljard, men ett gäng från Mio hade ockuperat borden och vi gav upp efter ett tag och gick och lade oss.
 
---
 
This dessert tasted like Christmas, and was sooo good. Mmm. Then we had a quiz, and it went okay for my team. Afterwards, we wanted to play some pool, but a bunch of people from Mio had occupied the tables and after a while we gave up and went to bed.
 
 
 
Ny dag. Ny morgon. Nya möjligheter. Jag sov inte så bra och tror det var från detta som jag fick min förkylning, för vaknade upp och nös. Efter frukosten hade vi några mer seminarier och så. Vid fikat hade de ställt fram en hel korg med glutenfri fika, tror de började bli trötta på att jag kom och bad om glutenfritt hela tiden, hehe.
 
---
 
New day. New morning. New opportunties. I didn't slept so well, and I think that's why I got the cold. After breakfast, we had a couple of more seminars and so. At the fika, they had placed a whole basket of glutenfree cookies. Maybe they started to get tired of me asking for it all the time, hehe.
 
 
 
 
Efter lunchen tog vi vårt pick och pack och åkte tillbaka till Göteborg. Jag var så trött att jag åkte hem direkt och somnade på soffan. Men hade två trevliga dagar med min forskaravdelningen kemisk biology.
 
---
 
After lunch, we grabbed our bagages and went back to Gothenburg. I was so tired when we arrived that I immediately went home and felt asleep on the sofa. But had two really nice days with the research division Chemial biology.
 
 

Kommentarer

Kommentera inlägget:

Jag heter:
Kom ihåg mig?

Min mailadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
hittarecept.se
myTaste.se RSS 2.0