Vecka 13

2020-03-24 08:03:16
 
Week 13
 
 
 
Ännu en vecka med att jobba hemifrån. Jag kör samma upplägg som förra veckan med att hänga ute på landet några dagar. Försöker få till någon slags rutin under dagen med jobb, avbrott för lunch och promenad, och avsluta jobbdagen med ytterligare en promenad. För att få den där gränsen mellan jobb och fritid. Det är ju ännu oklart hur länge vi ska ha dessa restriktioner, men hittills har jag inte börjat klättra på väggarna. Även om jag litegrann saknar resandet och att träffa folk. 
 
---
 
Another week with work from home. I have the same structure as last week with being in the countryside for some days. Try to get some kind of routine during the day with work, breaks for lunch and walks, and finish the working day with another walk. To get that distinction between work and free time. It's still quite uncertain for how long we will have these restrictions, but I have so far not start climbing the walls. Even if I somehow miss the traveling and to meet people.
 
 
 
Hursomhelst, den här veckan ska jag fira våffeldagen (redan firat den en gång i söndags) och en 25-åring. Än så länge. Direktiven kan ju ändras närsomhelst. Jag skulle ha sett Oliver! på Göteborgsoperan med Katta tills det ju blev inställt. Hoppas att vi får möjlighet att se föreställningen någon annan gång. Kan förresten tipsa om att tre musikalartister vid Göteborgsoperan lägger ut videoklipp nästan varje på Facebook med bland annat bakom kulisserna i operahuset. Väldigt mysigt faktiskt! Nu ska jag börja kika igenom min mailinkorg. Hoppas ni får en fin vecka allihopa. Och ni vet, tänk på och ta hand om varandra (och inte bara dig själv, yepp, jag pratar med er som hamstrar), tvätta händerna noga varje gång (som om att ni har blandat chokladbollsmet och har fullt med fett på fingrarna är mitt tips), och gå ut och njut av solen om ni kan! Kram på avstånd.
 
---
 
However, this week, I will celebrate the Waffle Day (already celebrated it once last Sunday) and a 25 year old. So far. The guidelines can be changed whenever. I would have watched Oliver! at the Gothenburg Opera House with Katta until it was cancelled. Hope to get the opportunity to enjoy this musical some other time. Now, it's time for me to look through my inbox. Wish you all a lovely week. And as you know, think of and take care of eachother (and not only yourselves, yes, I'm talking to you hoarders), wash your hands properly each time (like if you have made coca balls, and have fat all over your fingers), and get out and enjoy the sun if you can! Hug from a distance.
 
 

En jobba-hemifrån-vecka och öppning av uteserveringarna

2020-03-22 10:13:33
 
A work-from-home week and opening of restaurant terraces
 
 
 
Ett inlägg fyllt med katter och vinglas i solen kommer lastat! Denna vecka har jag, som många andra, blivit ombedda att jobba hemifrån. Jag misstänkte att jag skulle bli smått galen av att ha begränsat med social kontakt, så jag åkte hem till mina föräldrar förra söndagen. Hängde lite med Ester. Kramade mamma.
 
---
 
Here comes a post full of cats and wine glasses in sunshine! This week I have, as many others, been asked to work from home. I suspected that I would go crazy from limited social contact, so I went home to my parent's place last Sunday. Spent time with Ester. Hugged my mother.
 
 
Hade tre möten över telefon under måndagen. På eftermiddagen klappade jag ihop datorn och cyklade jag ut till min systers ställe. Det var så soligt! Det var så tyst. Hörde bara fågelkvitter och mina egna andetag.
 
---
 
On Monday, I had three meetings over the phone. In the afternoon, I closed my computer and biked over to my sister's place. It was so sunny! It was so quite. Only heard birdsong and my own breathes.
 
 
Min syster var bortrest den veckan så hon behövde hjälp med att mata katterna. Mysigaste och keligaste katterna jag vet! Lade mig på soffan och Agnes kom genast och lade sig på mig. ♥
 
---
 
My sister was away this week and needed help taking care of her cats. Cosiest and cuddliest cats that I know! I laid on the sofa and Agnes soon came and joined me. ♥
 
 
Det blev lite trångt när Hildur också ville vara med. Men så mysigt. :) Klagade inte. Behövde detta för mitt välmående, 100%.
 
---
 
It got tight when Hildur also wanted to join. But so very cosy. :) Didn't complain. Needed this for my well-being, 100%.
 
 
På kvällen hade jag istället Ester som sällskap i soffan när jag läste bok. Så mycket fluff.
 
---
 
In the evening, Ester was my company when I read a book. So much fluff.
 
 
På tisdagen gjorde jag samma upplägg. Cyklade iväg när arbetsdagen var slut. Läste Löparna med en mysig Hildur på mig. Tror det var en bra strategi - att få ett klart avbrott från jobb och fritid. Den gränsen blir inte lika självklar när en jobbar hemifrån som när en lämnar kontoret på eftermiddagen.
 
---
 
I followed the same structure on Tuesday. Biked away when I had finished working. Read Flight with a cosy Hildur on me. I think it was a good strategy - to get a break from work and free time. That change is not always obvious when working from home as when you leave the office in the afternoon.
 
 
Tänkte att jag bara skulle vara där någon timme. Blev kvar i minst två ... Svårt att lämna dessa två. ♥
 
---
 
My plan was to stay there for some hour. Stayed for at least two ... Hard to leave these two. ♥
 
 
På onsdagen tog jag en promenad upp till dammen på lunchtid. Här åkte vi skridskor på vinterloven när jag var liten. Längesedan den var tillräckligt fryst för det ... Nåväl, på eftermiddagen åkte jag tillbaka till stan. Tog cykeln över till andra sidan stan över och nerför backar hem till en gullig person där jag stannade fram till fredag. Hade bara tänkt stanna till torsdagen, men svårt att slita sig från fint sällskap.
 
---
 
On Wednesday, I took a walk up to the pond during lunch. When I was little, we went ice skating here. Long time ago since it was ice enough for that ... Oh well, I went back to Gothenburg in the afternoon. Biked over and down hills to the other side of the city to be with a cute person, and stayed there until Friday. Had planned to only stay until Thursday, but it was hard to leave such a nice company.
 
 
FREDAG EFTERMIDDAG! Jag mötte upp Hådd och vi vandrade omkring i jakt på någonstans att ta ett glas vin och äta middag. Ville stötta restaurangbranschen som vi hört har det traggligt just nu. Uteserveringarna hade ju fått öppna! I förtid! Tror det var ett väldigt smart drag av Göteborgs stad. Det var fullt överallt av folk som ville fånga sol och insupa vin. Vi hittade till slut en liten italiensk restaurang och beställde risotto.
 
---
 
FRIDAY AFTERNOON! I met Hådd, and we walked around looking for somewhere to have a glass of wine and dinner.Wanted to support the restaurants since we had heard that they have a hard time right now. The restaurants had been allowed to open their terraces! Earlier than usual! Think it was a good decision of the city. The terraces all over town were crowded of people that wanted to get some sun and drink wine. Finally, we found a small Italian restaurant and ordered risotto.
 
 
 
 
Visa det här inlägget på Instagram

Ett inlägg delat av Riccardo Cibo E Vino (@riccardociboevino)20 Mar 2020 kl. 9:08 PDT

 
Vi kom med på deras instagram. Tror ni får klicka på rutan ovanför för att se hur gött vi hade det i solen.
 
---
 
We were posted on their Instagram. Think you have to click on the box above to see what a nice time we had in the sun.
 
 
Risotto med pumpa och ädelost. Det var SÅ gott. Fick först en tallrik med mandel på, och eftersom jag inte kan äta det (men glömt berätta) så fick jag vänta en lite längre stund på en ny rätt. Men jag fick extra vin som kompensation. Så otroligt gulliga.
 
---
 
Risotto with pumpkin and blue cheese. It was SO tasty. First, I got a dish with almond, and since I can't eat it (but forgot to tell them) I had to wait a little longer for a new plate. But I got some more wine as a compensation. So very cute of them.
 
 
Restaurangen heter Riccardo Cibo e Vino förresten. Vi var så glada att vi lyckades hitta denna lilla pärla. Gulligaste paret som driver det och jag vill lätt bli stammis här.
 
---
 
The restaurant is called Riccardo Cibo e Vino. We were so happy to find this little amazing place. It's also the cutest couple that runs it and I so want to become a regular here.
 
 
LÖRDAG. Jag vaknade strax efter klockan 6. Tror det är solen som väcker mig. Fick ett ordentligt städryck och tog tag i att frosta av frysen, tvätta fönster, dammsuga, städa badrummet och hej och hå. Sedan slappade jag och läste Löparna en stund. Vet inte riktigt vad jag tycker om den än. Har inte riktigt förstått vad det är jag läser än. Massa korta små berättelser som håller ihop samtidigt som de inte gör det. Små tankar och bektratelser ibland. Gillar mest de berättelserna som är lite längre, och där jag får ett grepp om berättarstilen och blir mer bekant med karaktärerna. Skulle kunna sluta läsa den nu, samtidigt som jag vill läsa til sista sidan. Vi får se vad det blir. Måste lämna tillbaka den på bibblan nästa vecka hursomhelst.
 
---
 
SATURDAY. I woke up a bit after 6 am. Think the sun wakes me up. Got in a cleaning mood for real, and defrosted my freezer, cleaned the windows, vaccumed, cleaned the bathroom and what not. Afterwards, I relaxed and read Flight for a while. Not sure yet what I think about it yet. Have not yet really understood what I'm reading. A lot of short stories that are connected or not at all. Small thoughts and reflections sometimes. I like the longer stories the most, where I can get a grip of the style of writing, and got to know the characters more. Could stop reading it, same time as I want to read to the last pages. Let's see what I do. Have to return it to the library next week anyhow.
 
 
Jag och Katta gick ut på promenad efter lunch. Styrde stegen mot en uteservering på Västra hamngatan. Drack två glas rosé och njöt av solen. Det blev kallt så fort den försvann bakom en skorsten dock. Hursomhelst, vi pratade såklart mycket om situtationen i världen angående Coronaviruset just nu. Men kände lite hopp och normalitet när uteserveringarna var fulla och inte alla människor stängde in sig. Framåt eftermiddagen blev vi hungriga och vandrade mot Avenyn.
 
---
 
Katta and I went out for a walk after lunch. Headed towards a terrace at Västra hamngatan. Drank two glasses of rosé and enjoyed the sun. It got called as soon as it disappeared behind a chimney. However, we talked of course a lot about the situation in the world right now due to the Corona virus. But we felt hope and some normality when the terraces were full and not every single people had lock themselves in. By the afternoon, we got hungry and walked towards Avenyn.
 
 
 
 
Visa det här inlägget på Instagram

Take away at Riccardos !

Ett inlägg delat av Riccardo Cibo E Vino (@riccardociboevino) 21 Mar 2020 kl. 9:24 PDT

 
Till det italienska stället. Idag igen! De ville att vi skulle hjälpa dem marknadsföra att de har take away (20% på menyn!). Absolut, det kan vi göra. :) Ni får nog återigen klicka på rutan för att se bilden på oss. Börjar känna mig som en instagram-kändis ...
 
---
 
To the Italian place. Today again! They wanted us to help them promote that they have take away (20% off!). Absolutely, we can totally do that. :) I guess you again will have to click on the box to see the pic of us. Starting to feel like an insta-celebrity ...
 
 
Vi tog ett glass vin medan vi väntade på maten. En äldre dam som var ute och rastade sin hund började prata med oss om läget. Det var fint! Sedan tog vi med oss maten hem till mig och tjötade resten kvällen tills vi båda höll på att slockna i soffan. Risotton var denna gång med purjolök och minst lika god som gårdagens! Det blev en finfin vecka det här, trots omständigheterna!
 
---
 
We had a glass of wine while we waited for the food. An older lady walking her dog started to talk to us about the situation. Very nice! Later, we brought the food to my place and chatted all evening until we both almost fell asleep on the couch. This risotto was with leek instead, but as good as the other. So this week turned out quite, regarding the circumstances!
 
 

Drömmar i krigets skugga och detektivdagen i Göteborg

2020-03-17 22:12:00
 
Dreams in the time of war and Detective day in Gothenburg
 
 
 
I min bloggvärld är vi väldigt mycket kvar i oktober. Jag var tillbaka hemma från vår roadtrip i Danmark. Bilen parkerad i garaget (åh de där röda pelarna gör det något svårt att navigera) och vips var det freeeedaaag. Hurra. Slut med jobbdag.
 
---
 
In my blog world we're quite still in October. I was back home from our roadtrip in Denmark. The car parked in the garage (oh those red pillars make it quite hard to navigate) and woho it was Friiiidaaaay. Hooray. End of working day.
 
 
Jag mötte upp Anton på kafé Fröken Olsson. Vi fikade och pratade genom livet. Relationer. Spel. Jobb.
 
---
 
I met Anton at the café Fröken Olsson. We had muffins and talked through life. Relations. Games. Work.
 
 
Kramades hej då och cyklade iväg på min lagom rostiga cykel. Den fick besöka cykelverkstaden några gånger förra året, så den är med i matchen trots att det kanske inte ser ut så!
 
---
 
Hugged him good bye and biked away on my somewhat rusty bike. It has been at the repair shop sometimes this year so it's still in business even if you can't always tell!
 
 
Cyklade hem till Lenis. Som bjöd mig på böngryta till middag. Fick pratat igenom livet för andra gången denna kväll. Mysigt.
 
---
 
Biked to Lenis' place. He served me bean stew for dinner. Got to talk through life for a second time this evening. Cosy.
 
 
Vid tio stack jag hemåt. Genom regnet. Hej hej från hissen.
 
---
 
By ten I went back home. Through the rain. Hello from the elevator.
 
 
Läste Drömmar i krigets skugga. Det är Ngũgĩ wa Thiong'os banrdomsskildring om hans uppväxt i Kenya. Bland annat får han möjligheten att gå i skolan, något han bara hade kunnat drömma om. Jag minns hur han beskrev sin omskärelse och dess betydelse för att få bli kallad man. Minns hur hans far bedrev honom och hans mamma från hemmet. Minns den som väldigt bra! Tips tips tips.
 
---
 
Read Dreams in a time of war. It's the memoir of Ngũgĩ wa Thiong'o's childhood in Kenya. Among other things, he gets the opportunity to study, something he only could dream of. I remember how he described his circumcision and its significance to be called a man. Remember how his father drove him and his mother away from their house. Remember it to be very good! A tip from me to you.
 
 
Så var det lördag! Jag tog på mig mina mest detektiv-kompatibla kläder jag kunde. Väst och rutig kavaj. Glasögon och hatt. Voilà.
 
---
 
Saturday time! I wore my most detective compatible clothes I had. Westcoat and checkered jacket. Glasses and a hat. Voilà.
 
 
Ut i staden Göteborg. För att spela CluedUpp. Som Cluedo fast i verkligheten, ungefär. Evenemanget kallades Gothenburg Detective Day. Passande
 
---
 
Out in the city of Gothenburg. We were about to play CluedUpp. Like Cluedo, but in real life, so to say. The event was called Gothenburg Detective Day. Suitable.
 
 
Till Gustav Adolfs torg där flera lag hade samlats. Såg alla möjliga kreativa utklädnader. Några var Björnligan. Några bar vita skyddsdräkter som CSI. De flesta var inspirerade av Sherlock Holmes.
 
---
 
To Gustav Adolf square where more teams had gathered. Saw a lot of creative outfits. Some were the Beagle boys. Some were white protective clothing like CSI. Most were inspired by Sherlock Holmes.
 
 
Vi använde en app för att få karta och hitta vittnen och misstänkta. Intervjuade tyvärr inga riktiga personer utan alla fanns i appen.
 
---
 
We used an app to get the map and found witnesses and the suspects. Didn't interview any real persons though, but they were all in the app.
 
 
Här är mitt team! Lenis, Dolly, Pigge, Alt, och Hobbe. Vi kallade oss för Cubsec P16.
 
---
 
Here's my team! Lenis, Dolly, Pigge, Alt, and Hobbe. Our team name was Cubsec P16.
 
 
När vi sprungit runt i hela centrala stan och intervjuat folk kände vi att det var dags för fikapaus på Ahlströms konditori. 
 
---
 
When we had run aorund the entire city center and interviewed people, it was time for a coffee break at Ahlström's café.
 
 
Och lunchdags! Det var också dags att samla ihop våra teorier och lägga fram ett förslag på vem som var mördaren.
 
---
 
And lunch time! It was also time for us to gather our theories and present a proposal of who the killer was.
 
 
Ett glatt gäng för vi knäckte gåtan! Bra jobbat av oss. 
 
---
 
A happy gang since we solved it! Good job from us.
 
 
Obligatorisk gruppbild. Vi vann tyvärr inte men vi hade himla kul ändå. Sedan vandrade jag runt lite till med Pigge tills jag behövde åka hem och packa. På söndagen började jag min långa Norge-turné. Men det tar vi en annan gång!
 
---
 
Compulsory group pic. Unfortunately, we didn't win but it was fun anyway. Then, I walked some more with Pigge until I had to head home and pack my bag. I started my long Norway tour the following Sunday. But that's for another time!
 
 

Vecka 12

2020-03-17 09:40:20
 
Week 12
 
 
 
Denna vecka har vi fått direktiv om att arbeta hemifrån. Så det gör jag. Fast ute på landet för att inte börja krypa på väggarna på grund av brist på sällskap. Mina möten de kommande två veckorna har ställts in. Ett ypperligt tillfälle att ta tag i allt administrativt och småpill jag ofta bortprioriterar. Har en del sådant att ta tag i. Igår tog jag en paus och tog en cykeltur i solskenet. Det var så himla härligt! Kinderna hettade hela kvällen. 
 
---
 
We have directived about working from home this week. So that's what I'm doing. But in the countryside to not go crazy from lack of company. My meetings for two weeks from now have been canceled. It's a great opportunit to go through all adminstrative tasks that often are sliping of my priority list. Yesterday, I took a break and went out biking in the sunshine. So very lovely! My cheeks were red by the evening.
 
 
Ungefär det enda medierna rapporterar om just nu är ju smittspridningen av Coronaviruset och dess effekter. Känns surrealistiskt på något sätt. Så oberäknelig tid att leva i eftersom ingen riktigt kan se något slut på det. Märkligt att inte kunna göra saker en brukar. Jag har inte så mycket mer att tillägga om detta eftersom diverse experter gör det bättre. Apropå experter så är det ju skönt när olika forskare intervjuas och de ger raka besked med såhär är det, nej såhär är det inte, det här har vi inte tillräckligt med forskning om än så vi ska inte spekulera. Som en kontrast mot gissningar och spekulationer i andra sammanhang. Nu ska jag återgå till min mejlinkorg. Ta hand om varandra, tvätta händerna, stanna hemma om ni är minsta sjuka. Punkt. Hoppas ni får en fin vecka!
 
---
 
Nearly the everything media report on right now is the spread of Corona virus and its impact. Feels surreal somehow. Such an unpredicable time to live in since no-one can really see the end of it all. Weird to not be able to do commonly things. I have not so much more to add about this because different experts do it better. While talking about experts, it's so nice with all interviewed researchers that give straight messages about this is how it is, no it's not like this, we don't know enough about this since there's not enough research and we shouldn't speculate. Like a contrast to guesses and speculations in other contexts.  Now, I will return to my mail inbox. Take care of eachother, wash your hands, stay at home if you feel sick. Period. Wish you a nice week!
 
 

En jobbvecka i Oslo i mars

2020-03-15 15:05:00
 
A business trip to Oslo in March
 
 
 
Följ med till Oslo vettja! Jag och Ida var ju där i veckan på jobb. Vi tog bilen upp eftersom vi skulle ha några möten utanför Oslo och det helt enkelt blev enklare så. Vårt första möte i måndags var på Nibio i Ås. Vi pratade om jordbruk, odlingar i bioreaktorer och algodling. Det är alltid soligt när jag är i Oslo!
 
---
 
Join us on our Oslo-trip! Ida and I were there this week for business. We drove there since we had meetings outside of Oslo and it was easier for us this way. We had our first meeting on Monday at Nibio in Ås. We talked about farming, cultivation in bioreactors and algae cultivation. It's always sunny when I'm in Oslo!
 
 
Sedan: mot hotellet! Jag hade lyckats få ett rum som var tillgänglighetsanpassat. Med höj- och sänkbara sängar och hjälpmedel inne i badrummet. Inget jag bett om men det kanske inte fanns några andra rum. Vad vet jag. Lade mig hursomhelst i sängen och jobbade litegrann.
 
---
 
Later: check in at the hotel! I got a room that seem to be for people with accessability needs. With beds that could be raised or lowered and aiding tools in the bathroom. Had not asked for this but maybe there were no other rooms. Don't know. However, laid on the bed and did some work.
 
 
Tills det var middagsdags! På med kläder och ut.
 
---
 
Until it was time for dinner! Got dressed and got out.
 
 
Vi vandrade omkring i jakt på att hitta någonstans att äta längs med Akerselva.
 
---
 
We walked around looking for somewhere to eat along the river Akerselva.
 
 
Hej hej från glad tjej. Trots lite hungrig. Foto: Ida.
 
---
 
Hello hello from a happy girl. Even if a bit hungry. Photo: Ida.
 
 
Vi hamnade till slut på hotellets restaurang ändå. De hade gluenfri pizza! Den var helt okej god skulle jag säga.
 
---
 
Though, we ended up at the hotel's restaurant. They had glutenfree pizza! I would say it was okay.
 
 
Kjempegreit! Blev proppmätt. Gick upp på rummet och läste bloggar och åt upp en rulle mjölkchoklad. Det finns alltid plats i magen för choklad. Klart slut med måndag.
 
---
 
Very good! Got so full. Went to my room and read blogs and ate milk chocolate. There's always room for chocolate. Over and out from Monday.
 
 
Vaknade. Tittade på Morgonstudion medan jag gjorde mig iordning. På onsdagen fungerade det inte att se på det eftersom datorn antagligen upptäckt att jag inte var i Sverige, konstigt nog. Vi bodde förresten i Grünerløkka denna gång.
 
---
 
Woke up. Watched the Swedish morning news while getting ready. Strang enough, I couldn't watch it on Wednesday. I guess my computer found out that I wasn't in Sweden. By the way, we stayed in Grünerløkka this time.
 
 
HOTELLFRUKOST. Yoghurt, mackor, juice, äggröra. Börjar känna mig lite tråkig som i princip alltid tar samma. Men gött är det. Brunost för att fira att jag var i Norge.
 
---
 
HOTEL BREAKFAST. Yoghurt, sandwiches, juice, scrambled eggs. A bit boring to always choose the same stuff. But it's so good. Brunost to celebrate that I was in Norway.
 
 
Ida kom och gjorde mig sällskap. Vi hade utsikt över Mathallen.
 
---
 
Ida joined me. We had this view over Mathallen (food court).
 
 
Jag gick upp på rummet. Jobbade och vilade. Kände mig lite trött och tänkte att det är bättre att immunförsvaret få jobba på så att jag inte åker på något trist ...
 
---
 
I went to my room. Worked and reste. Felt a bit tired and thought it is better that I give the immune system time to work than being catched with a cold or something ...
 
 
Vid lunch gick vi in i Mathallen. Försökte hitta något att äta, men det var antingen gluten eller djurdelar i maten. Så vi fick leta reda på något annat ställe.
 
---
 
By lunchtime we went to Mathallen. Tried to find something to eat, but it was gluten or animal parts in the dishes. So we had to find somewhere else.
 
 
Vi käkade på Aristoslo, en medelhavsrestaurang. Den här rätten med gröna linser, soltorkade tomater, och avokado var SÅ GOD. Den var perfekt syrlig. Mmm. Sa till Ida att det inte skulle förvåna mig om jag får carvings på den här rätten någon gång.
 
---
 
We ate at Aristoslo, a Mediterranean restaurant. This dish with green lentils, sundried tomatoes, and avocado was SO TASTY. It was perfectly sour. Mmm. Told Ida that it wouldn't surprised me if I get cracings for this dish any other day.
 
 
Vi åkte på möten hos Folkehelseinstituttet and Rikshospitalet. De hade ganska fullt upp i dessa Corona-tider, men ville ändå ta sig tid för oss. Jag tog inga bilder så ni får en annan utsiktsbild från mitt hotellfönster.
 
---
 
We went for meetings at Norwegian Institute of Public Health and Oslo University Hospital. They were pretty busy in these Corona times, but took time for us. I took no picture, so you get another view from my hotel window instead.
 
 
Tillbaka på hotellet tog jag på mig träningskläder och sprang några kilometrar på bandet. Behövde få springa av mig allt bilkörande.
 
---
 
Back at the hotel. I changed to training clothes and ran some kilometers at the treadmill. Needed to get rid of all the driving around.
 
 
Jobbade litegrann på rummet och mötte sedan upp Ida i foajén. Det fanns någon utställning vid namn "Absence is present" där om jag inte minns fel.
 
---
 
Did some work at the room and then met Ida at the lobby. There was an exhibition called "Absence is present" if I'm not mistaken.
 
 
Jag hade tidigare under dagen fått en minnesbild av ett matställe vi åt på när jag hälsade på Wille för några år sedan. Fick söka runt på bloggen ett tag för att hitta rätt namn och sa till Ida att dit kan vi väl gå? Så det gjorde vi. Det hade bytt namn från Kabash till Hasbak (bara vänt på namnet?) men verkade vara samma upplägg.
 
---
 
Earlier that day I had tried to remember a restaurant that I visited with Wille a few years ago. Had to search at my blog for a while to find the right name and told Ida that we should go there. So we did. They had changed name from Kabash to Hasbak (just shift the name?) but it seemed to be the same format as then.
 
 
Hummus, bönor, linssoppa, rödbetor. En massa gott. Och glutenfritt bröd! Ett superbt ställe.Gillade Bulmer mer denna gång, än förra gången jag var här. Kan ha lärt mig att uppskatta torr cider på fyra år.
 
---
 
Hummus, beans, lentil soup, beetroots. A lot of tasty stuff. And glutenfree bread! A superb place. Like the Bulmer more this time than last time I was here. I've learned to appreciate dry cider for four years.
 
 
Det kom några fler folk medan vi satt där så det var inte så tomt som det ser ut. Men jag misstänker att folk satt sig i självvald karantän.
 
---
 
Some more people came while we were there, so it wasn't as empty as it looks. But I guess that people had quarintined themselves.
 
 
Raskt klipp till onsdag morgon! Sista dagen i Norge för denna gång.
 
---
 
Quickly cut to Wednesday Morning! Last day in Norway for this time.
 
 
FRUUUKOST. Nom nom nom. Ångrade att jag tog ägget för blev så proppmätt av allt det andra. Men jag åt upp det också. Och höll mig stadigt mätt fram till lunch.
 
---
 
BREAKFAST. Nom nom nom. Regretted that I had taken the egg because I got so full from the other stuff. But I finished it. And was full all the way to lunch time.
 
 
Vi hade ett möte på ett företag som tillverkar och forskar på bland annat antibiotika. Det var väldigt intressant! Vi hade fått höra att en medarbetare där var satt i karantän så vi oroade oss litegrann fram till fredag när vi fick höra att personen var tillbaka på jobbet. Ingen fara alls. (Tog den här bilden på hotellet för att mönstret på väggen liknar vår företagslogga litegrann.)
 
---
 
We had a meeting at a company that produces and do research on antibiotics. It was very interesting! They told us that one of their coworkers was quarintined so we were a little bit worried until Friday when we were told that this person was back at the office. No need to worry. (Took this pic at the hotel because the pattern at the wall is a bit similar to our company logo.)
 
 
 
Väl hemma igen. Jag tog en rask promenad i Safjället innan solen var på väg ner. Fick veta att jag skulle stanna hemma resten av veckan, och jobba så mycket hemifrån jag kan två veckor framöver. Så det ska jag göra.
 
---
 
Back home again. I took a quick walk in Safjället before the sun was setting. Got to know that I should stay at home for the rest of the week, and work as much from home that I can for two weeks now. So that's what I will do.
 
 

Vecka 11

2020-03-13 16:22:37
 
Week 11
 
 
 
Nämen glad fredag på er! Så var det dags för helg igen. Woop woop. Ska alldeles strax ta mig hem till Anton för spelkväll igen. Ska bli kul! Imorgon ska jag på utflyttningsfest och resten av helgen får jag se vad jag gör. Kanske spelar Civ VI eftersom jag preeeciiis har köpt det. Kanske promenerar mycket om vädret tillåter. Det blir min helg denna vecka. Tidigare i veckan var jag i Oslo tillsammans med Ida på kundmöten i tre dagar. Vi verkar ha klarat oss undan att bli smittade av coronaviruset. Känner inga symptom än i vart fall. Puh. Vi har fått restriktioner om att jobba hemifrån om vi kan från och med idag och två veckor framöver. Har ställt in eller flyttat de möten jag hade planerat hittills. Så det blir väl ett bra tillfälle att göra allt det där administrativa som också ska hinnas med ... Ställde också in att gå på Amasons spelning på Stora Teatern i torsdags. Ville inte vara en eventuell smittbärare ifall att något skulle bryta ut. En märklig tid att leva i då en plötsligt inte kan göra vad en brukar. Nej, nog pratat om detta. Ha en underbar helg nu! Tvätta händerna läääänge och ta hand om varandra. Kram på avstånd.
 
---
 
Well happy Friday! So it's weekend time again. Woop woop. Will soon head over to Anton's place for gaming evening. Will be fun! Tomorrow I have a moving party to attend and the rest of the weekend is unplanned. Maybe I'll play Civ VI since I juuuust bought it. Maybe take walks if the weather allows. That's my weekend this week. I was in Oslo earlier this week together with Ida for customer meetings for three days. Seems like we have dodged the coronavirus. Well, I have no symptomps so far. Puh. We have got some restricitions about working from home if we can for two weeks from today. Have canceled or moved the meetings I had planned so far. So it well be a good opportunity to deal with all the adminstrative work that I also have to do ... Also canceled my plan to watch Amason at Stora Teaterna on Thursday. Didn't want to be a potential disease carrier in case that something breaks out. A strange time to be alive when you can't do things you are used to do. Well, enough talk about all this. Have a lovely weekend! Wash your hands thourougly and take care of each other. Hugs from a distance.
 
 

End of the night

2020-03-06 08:14:28
 
Trevlig fredag hörrni! Det är helg igen! Ikväll ska jag hänga med Katta. Vi ska till att börja med käka middag och gå på bio (1917). Sedan får vi se vad vi hittar på. Kanske dans. Kanske inte. Apropå dans är det här min senaste låt som får mig att vilja dansa. Speciellt i refrängen. Står och stampar som att jag är med i en aerobicsvideo från 80-talet eller springer på stället som att jag var med på ett spinningpass. Så mycket kraft som vill ut bara! Fattar inte videon riktigt, men det får vara. Så varsågoda. Här har ni ett soundtrack att dansa er bästa fuldans till under helgen! Önskar er en riktigt fin helg. :)
 
---
 
Happy Friday! It's weekend again! Tonight, me and Katta will have dinner and go to the theater (watch 1917) as a starter. Then we'll see what will happen. Maybe dance. Maybe not. About dance, this is my latest song that makes me wanna dance. Specially in the refrain. Makes me stomp as I was in an areobic video from the 80s or run in place as if I was at a spinning class. So much power that wants to be released! Don't get the video, but what to do. So here you go. A soundtrack to dance your best ugly dance to during the weekend! Wish you a really nice weekend. :)
 
 
End of the night - Robert Parker
 
 
 

En roadtrip till Danmark och vidare till Lund i oktober

2020-03-06 08:03:00
 
A roadtrip to Denmark and further to Lund in October
 
 
 
God morgon från ett hotellbadrum i Snekkersten. I oktober.
 
---
 
Good morning from a hotel room in Snekkersten. In October.
 
 
Frukostdags! Älskar ju frukost. Hoppar inte över dagens första mål om jag verkligen inte måste.
 
---
 
Breakfast time! Love breakfast. Don't skip it if I really don't have to,
 
 
Blir en gladare person efter frukost.
 
---
 
Become a happier person after breakfast.
 
 
Vi checkade ut från hotellet. Hej då. Satte oss i bilen och åkte iväg till dagens utbildningspass.
 
---
 
We checked out from the hotel. Bye bye. Went by car to the training session of the day.
 
 
Jag, Nour, och Martin fick träning i att bemöta olika typer av kunder. Vi gjorde beteendetyp-test och jag fick veta att jag är diplomat och att "teamet" är viktigast för mig. Stämmer rätt bra skulle jag säga.
 
---
 
Nour, Martin, and I had training in meeting different kinds of customers. We did a test about behaviour types and I got to know that I'm a diplomat and that "the team" is most important for me. Quite correct, I would say.
 
 
Snabbt klipp till eftermiddagen då vi rullade över gränsen till Sverige igen och jag blev avlävmnad på ett hotell i Lund. Gillade deras matsal med ett bibliotek.
 
---
 
Quick cut to the afternoon where we passed the border to Sweden and I got dropped off at a hotel in Lund. Liked the dining room there with a library.
 
 
Kvällsmat ingick i rumspriset. En buffé med olika rätter. Kändes som att jag var med i en film från 50-talet. Känns som att det var vanligare då att en fick mat på hotellet. Hade Bergljot i Arv och Miljö som mitt middagssällskap.
 
---
 
Dinner was inlucded in the room price. A small buffet. Felt as if I was in a film from the 50s. Feels like it was more common then to get dinner at the hotel. Had Bergljot in Will and Testament as my dinner company.
 
 
Gav mig ut på en liten promenad i mörkret. Gick runt Monumentet i Monumetsparken och läste om slaget om Lund 1676. Kände mig lite ensam och gick tillbaka till hotellet för att bota det med bokläsning.
 
---
 
Went out for a small walk in the dark. Passed by the Monument in the Monument parc and read about the battle of Lund 1676. Felt a bit lonely and went back to the hotel to comfort myself with reading.
 
 
Frukost. Igen! Hurra. Blir alltid härligt mätt efter hotellfrukostar. Mmm.
 
---
 
Breakfast. Again! Hooray. Always get nicely full after hotel breakfasts. Mmm.
 
 
Tog mitt pick och pack och promenerade iväg till Biomedicinskt centrum. Jag mötte upp Karina och vi hade ett möte med en cancerforskare. Väldigt intressant att få höra om olika metoder för att angripa cancerceller.
 
---
 
Packed my bag and walked over to Biomedical centrum. I met Karina and together we had a meeting with a cancer researcher. Very interesting to hear about different methods to attack cancercells.
 
 
Efteråt tog vi en sväng förbi Malmö och käkade lunch på Avokado. Så gott med jordnötter. Att jag kan äta denna baljväxt är den bästa upptäckten jag har gjort. Sedan: hemåt till Götet.
 
---
 
Afterwards we took the way by Malmö and had lunch at Avokado. So nice with peanuts. That I can eat this leguminous plant is the best discovery I've done. Later: back home to Gothenburg.
 
 

Vecka 10

2020-03-04 07:45:00
 
Week 10
 
 
 
Mars är här. Snön är borta igen. Vattnet forsar fram i forsen. Nåväl. Denna vecka är jag kvar hemma i Göteborgs-regionen och jobbar ikapp med lite allt möjligt. Mailinkorgen blir eftersatt när en är på resa. Har sett till att boka in häng med folk jag gillar. Tills jag upptäckte att ungefär bara onsdagkväll är ledig och jag kanske borde ha någon helt ledig kväll också. Så idag ska jag chilla. I måndags var jag på spelkväll hos Anton och spelade Wingspan, igår såg jag på Jojo Rabbit (väldigt bra, både rolig och berörande). Till helgen ska jag bland annat hänga ute på landet och klappa katterna. Nästa vecka sticker jag till Oslo med Ida och ska träffa en massa olika typer av forskare. Oj, nu måste jag skynda mig och göra mig iordning för dagen. Hoppas ni får en fin vecka!
 
---
 
March is here. The snow is gone. The water is flowing in the stream. Oh well. This week I'll stay in the Gothenburg-area and catch up some work. The inbox is oftenly neglected when I travel. Have planned hangouts with people I like. Until I discovered that almost only Wednesday afternoon is free and maybe I should also be free some eveining as well. So today I will chill. On Monday, I had gaming night at Anton's place and played Wingspan, yesterday I watched Jojo Rabbit (very good, both fun and moving). Thi weekend, I will be in the countryside and pat cats, among other things. Next week, Ida and I will head off to Oslo and meet different types of researchers. Oops, now I have to hurry and get ready for this day. Wish you a lovely week!
 
 

hittarecept.se
myTaste.se RSS 2.0