Winterlandscape in the Norwegian fjords in Tromsø (a Norwegian tour in October)
God morgon från Tromsø. Jag var ju här i jobbsammanhang i slutet på oktober förra året (
del tre hittas här). Och håll i er. Efter frukosten blir det mycket bilder på vinterlandskap i de norska fjordarna.
Good morning from Tromsø. I was here in business in the end of October last year (part three is found here). And hold on now. After breakfast, there will be a lot of photos of winterlandscapes in the Norwegian fjords.
Men först frukost som sagt! Viktigt att grunda ordentligt så att en orkar med hela dagen. Hade bytt ut mitt sällskap från Celeste Ng till Bodil Malmsten. Stort plus i kanten till hotellet för gott glutenfritt bröd.
But first breakfast! Important to cope the entire day. Had changed my company from Celeste Ng to Bodil Malmsten. Extra credit to the hotel for the tasty glutenfree bread.
Frukostrestaurangen var i ett gammalt kök. Det bidrog till en hemmakänsla. Mysigt!
The breakfast restaurant was in an old kitchen. Contributed to a feeling of home. Cosy!
Jag jobbade lite på rummet. Runt lunch kände jag att det var dags att komma ut en stund. Och få fånga någon av dagens få soltimmar.
I did some work at my room. Around lunch time, it was time to get out for a while. And catch some of the seldom sunrays that day,
MEN SER NI?! Åh herregud. Den vita, uppstickande byggnaden är Ishavskatedralen. Väldigt fin, även såhär på håll.
CAN YOU SEE?! Oh my god. The white, poking building is the Arctic cathedral. Very beautiful, also from a distance.
Det här är innan klockan 12 och solen kände att det redan var dags att gå ner. Färdig för dagen ...
This is just before 12 pm, and the sun was already setting. Already done for the day ...
Upp på det där berget tog jag mig senare på kvällen med fjellheisen. Mer om det senare.
I went up on that mountain later that evening with a cable car. More about that later.
Det var inte många andra turister så jag hade min meditationsplats för mig själv.
There were not many other tourists so I had my meditation place for myself.
Och det var ju snö! Så fantastiskt härligt.
And there was snow! So very very nice.

Okej, det här är sista bilden nu. Så glad att jag tog med mig underställ och flera lager kläder så jag kunde gå ut och njuta av vyerna.
OK, this is the last photo. So happy that I had brought a baselayer set and several layers of clothes so I could go out and enjoy the landscape.
Magen sa att det var dags för käk. Slog mig ner på ett litet café och satte mig vid fönstret för att spana på folk.
My stomach told me it was time for lunch. Entered a small restaurant and sat by the window to watch people passing by.
Käkade en vegetarisk omelett. Helt okej god.
Had a vegeterian omelette. It was okay.
Passerade domkyrkan på väg tillbaka till hotellet.
Passed by Tromsø Cathedral when heading back to the hotel.
Nämen hej! I kassen bakom mig hade jag olika sorters kakor som jag skulle ha på ett möte senare.
Well hello! In the bag behind me, there were different types of cakes for a meeting later.
Tog bussen till det nordligaste universitetet i världen. Bjöd på fika och diskuterade mikroplattsläsare och antikroppar och fluorescens med ett gäng forskare.
Took the bus to the world's northenmost university. Served cakes and discussed microplate readers and antibodies and fluorescence with a couple of researchers.
När jag kom ut igen hade solen redan gått ner. Tur att snön lyser upp och ger lite glädje. Det får vara allt för denna gång. Nästa Norge-inlägg blir det sista med norrsken och en tågtur från Narvik till Göteborg.
The sun had already set when I got out. It's good that the snow brings some light and happiness. That's all for this time. Next Norway-post will be the last, with northern lights and a train trip from Narvik to Gothenburg.
An evening walk along a harbour in Pula
Hade egentligen tänkt visa min förra helg när jag såg till att ha en aktivitet inbokad varje dag, men pga tidsbrist (har haft "rast" i fyra timmar, och ska snart tillbaka till jobbet) visar jag istället från en kväll i Pula. När jag snörade på mig joggingskorna, lyssnade på podcast och vandrade ner till vår hamn medan solen gick ned.
Had though to show you pics from my last week-end when I forced myself to have one activity booked for every day, but due to lack of time this day I will instead show an evening in Pula. When I put on my trainers, listened to podcasts, and walked down to the harbour close to our apartment, while the sun set.
Gick på några snirkliga stigar. Den stukade foten ömmade till ibland, men jag fokuserade på att det är bara att lära upp foten igen hur den ska användas.
Walked on paths, up and down. The sprained ancle ached from time to time, but I thought it's good for the foot the learn, again, how it should be used.
Hittade en övergiven trampbåt med rutschkana bland höggräset. Tycker det var något poetiskt i det.
Among the grass, I found an abandoned pedal boat with a slide. Think there's something poetic about it.
Lämnade sedan hamnen och promenerade längs med en väg och färgglada hus. Blå, gul, röd, rosa, grå. Ungefär här började jag och mina resekamrater bli hungriga, så jag vandrade bort till restaurangen där vi skulle ha kvällens middag. Klart slut.
Left the harbour and walked along a road and colorful houses. Blue, yellow, red, pink, grey. And around here, me and my friends started to get hungry, so I walked back to the restaurant where we had the dinner of that evening. Over and out.
Spara
A very green post from the garden
Majsen är typ färdig nu. Här ska ätas majskolvar med smör och salt.
The corn is almost ready now. I will eat them boiled with butter and salt.
Blev ändå ett par stycken.
Färsklök/ salldslök. Minns aldrig var min pappa eller jag kallar dem. Har i sallad, på grillen, och när gul lök är en av ingredienserna.
Scallion. Have them in salads, on the grill, and when yellow onion is one of the ingredients.
Sockerbönorna har i princip tagit över stället och växer lite här och lite där.
The sugar snaps are growing kind of all over the place.
Meeeeeera bönor, ja tack.
Moooooore beans, yes please.
Pappa har hand om kålodlingen.
My dad is in charge for the cultivation of cabbages.
Varannan rad morötter, varannan lök. För att hålla borta morotsflugorna.
Alternate rows of carrots with rows of onions. To keep the carrot root fly away.

Vette tusan vad som händer med mina zucchinis. De är väldigt sega på att växa. : ( Drömde ju om att få ungefär lika stora som min farfar alltid fick.
Don't know what's happening with the zuzzhinis. They are very slow growers. : ( Had a dream of cultivating as big zucchinis as my grandfather always had.
Snart kan vi hämta färska (röda) tomater från växthuset. Måste bara vänta lite lite till.
Soon we are able to pick fresh (red) tomatoes from the green house. Just have to wait some more.
Gurkor däremot är det bara att ta. Hyvlar dem och har på mackan. MM, yes.
Cucumbers on the other hand are just to pick.
Min passionsfruktsplanta verkar trivas bra i växthuset och försöker ta över stället. Ska försöka tämja den.
My passion fruit plant seems to have a nice time in the green house. It even trying to take over the place. I will try to domesticate it.
Och paprikorna. Paprikorna! De kan vi snart också hämta in. Vet dock ännu inte vilken färg det är meningen att de ska ha, så är väl bäst att avvakta tills det har retts ut.
And the bell peppers. Bell peppers! At any time now, we can pick them. However, I'm not sure which color these are supposed to have so think it's best to wait until that's figured out.
The Garden in June, part two
Verkar som att det blir ett jordgubbsår i år. Har redan fått börja frysa in för vi hinner inte äta upp.
Seems like it's a strawberry-year this year. Have alredy start to freeze some berries since we don't have time or stomachs to eat them up right now.
Finns jättemånga av mina favoritblommor!
There are so many of my favorit flower!
Del ett finns
här //
Part one is found here
Spara
10 pictures from the garden in June
Tog med mig kameran ut i trädgården en dag när rhododendronen fortfarande blommade. Nu är den tyvärr mer brun än lila.
At one day when the rhodendron still was blooming, I brought the camera out in the garden and took some pictures. The rhododendron is nowadays more brown than purple, unfortunately.
Humleblomma. Min favorit-ängsblomma. Tror det är dess färger och mjukhet som gör det.
Humle flower. My favorit flower growing in the meadow. Think it's the color and its softness that I like.
Potatisblommor! Så snart de har blommat färdigt kan vi ta upp potatis. Hur mycket mums på det? Mycket.
Potato flowers! As soon as they have finished blooming, we can pick the potatoes up. How nice isn't that? Like a lot.
Hello and welcome to my view when I'm bicycling
Cyklar ju för det mesta för att ta mig fram och hit och dit ute på landet. Riktigt somriga dagar som denna var, är det ju magiskt.
Mostly, I'm bicycling in the countryside to get to different places. Summerlike days like this was, it's all magical.
Landsbygden. Ibland är du helt otroligt vacker, fastän jag ibland blir en aning rastlös när jag hänger med dig.
Countryside. Sometimes you are unbelievable beutiful, even though I sometimes get restless when hanging around with you.
Vi gick och längtade efter vår, men mars sa "nej, varsågoda, här kommer mer snö". Så vi gjorde planer på att åka pulka nedför backar mellan pluggpassen.
---
We were longing for spring, but March said "no, here you have some more snow. You're welcome". So we made plans on go by sledge downhill between the studying.
Men innan vi hunnit skaffa pulkor sa mars att nu räcker det kanske med snö i och för sig. Och det började töa så att bara ett tunt, och icke-åkbart lager låg kvar.
---
But before we even had the chance to get some sledges, March said that maybe it's enough with snow for this time. And it started to thaw, until only a small layer, which one can't use for sledge-riding, was left.
Parken runt Domkyrkan hade kvar bevis av snö. För övrigt: att promenera tidigt, tidigt genom en stad är så obeskrivligt poetiskt. Innan staden vaknar. Det är tomt på gatorna och bara de riktigt morgonpigga är på väg någonstans.
---
The parc around the Gothenburg Cathedral still bore proof of the snow. By the way: walking through a city early in the morning is undescribable poetic. Before the city awakes. The streets are empty, and it's just the persons really alert in the morning that is on their way somewhere.
Mars har fått krokusarna att slå ut! Trots snö. Nu är det vår. Nu kommer vårkänslorna. Alla, på en och samma gång. Åh åh åh.
---
March has made the crocus bloom! Despite snow. Now it's spring. Now the excitment feelings for spring will come. Everyone, all at the same time. Oh oh oh.
Mars säger "håll bara ut liite, lite till så lovar jag att börja göra träden gröna." April säger "fast vänta på mig, jag kanske är pepp på mer snö. Eller i vart fall hagel. Sedan ska jag göra träden gröna".
---
March says "just hang on for a while, and then I promise to make the trees green again". April says "but wait for me, I might be into some more snow. Or at least hail. Then, I will make the trees green".
Spara
Title: A lyric from Ana Diaz' song "Jag kan låta mätaren gå"
Lördagmorgon. Vaknade till soluppgången. Som var magisk och sakta kom fram bakom berget och fyllde hela lägenheten med ljus.
---
Saturday morning. Woke up to the sunrise. Which was magical, and slowly arise from behind the mountain and lit up the apartment.
Tog en spårvagn på förmiddagen. Blev så full av glädje och liv av solljuset. Försökte ägna så stor del som möjligt av förmiddagen till att vara en solros som bara lapade sol. D-vitamin, ja tack.
---
In the midmorning, I took a tramway. Felt happy and full of life thanks to the sunlight. Tried to devote as much time as possible to just stand and adsorb it. Vitamin D, yes please.
Men hängde ganska mycket inomhus med denna utsikt. Gymmade, och simmade någon kilometer med Limes. Bra sätt att starta en lördagsmorgon på!
---
But spent some time indorrs, and had this view. I exercised at the gym and swam some kilometer with Limes. A good way to start the Saturday morning, I would say!
Med armar som var trötta gick jag och handlade mat. Mölndalsån var vacker. Änderna simmade omkring.
---
With tired arms from swimming, I went to the grocery store. The Mölndal river was beutiful. The ducks were swimming around.
Landade i isvattnet.
---
Landed in the ice water.
Skyndade mig hem för att värma upp lite matrester och packa väskan för att kunna åka ut till landet, medan solen försvann bakom molnen. Och Göteborg blev grått igen.
---
Hurried to get home and warm up some left-overs, and pack my bag because I would take a trip to the countryside. This while the sun disappeard behind the clouds, and Gothenburg became grey again.
Häromdagen hängde vi ju på Pantai Wediombo och jag tog så många bilder så här kommer ett nytt gäng foton på stranden, när Annie hängde i träd, när jag försökte klättra i trädet (gick sådär, typ fastnade) och bara annat fint från denna dagen.
Och bara titta på hur härligt lugnt och bra Annie ser ut att ha det. ♥♥♥ Blev så glad över att se att hon verkade ha det så fint där hon bara låg på grenen och dinglade med benen. Såg ut att bara andas och ta det lugnt. Perfa och fint, hörrduni.
Men nu slutsnackat, varsågoda, här kommer bildkavalkaden:
Jag fick ju som sagt nog av att sitta och plugga igår och satte mig med gimp (som photoshop, fast gratis, hoho). Fick lite inspiration av att göra det sedan jag vart inne på
Alexs blogg (hon är ju superduktig, blir ju alltid fascinerad av människor som är duktiga på att teckna och så).

Jag kan ju själv inte teckna för hand, så jag tar datorn till hjälp istället. Så smidigt när en kan ändra, ta bort, lägga till och se om det passade eller inte. Kan inte riktigt se sådant i förväg. Ctrl+z finns ju tyvärr inte i verkligheten.

Gjorde den här bakgrunden till blomman ovan, men tyckte nästan det blev finare utan blommorna i mitten. Var inte medveten om hur det såg ut bakom blomsterbuketten förrän jag var klar och valde att "avmarkera" lagret med buketten. Men det vart ju finfint, abstrakt och härligt.
Här är originalbilden, för övrigt.
Satt lite med den här bilden litegrann, men blev egentligen inte särskilt nöjd. Men det är kul att testa lite olika saker! Har för övrigt inte använt mig av något annat än olika penslar (har laddat ner några aurora-penslar (alltså norrsken) som är helt magiska), vanlig redigering (nivåer, kontraster, mättnad osv) och enfärgade lager med sänkt opacitans. Eller jo, jag använde en satin-funktion också.
Och här är orginialbilden. Tror den är helt oredigerad.
Det var allt för nu, ha en superb onsdag!
För att komma bort lite från kemin tog jag mig en springtur (springer från mina problem) ner till havet och rundan på över en mil. Första gången för i år jag sprang så långt. Blev förvånad över att det inte var direkt jobbigt konditionsmässigt utan kände bara att vissa muskler och senor (och allt sådant där) behöver tränas upp lite bättre. Springa Göteborgsvarvet på bättre tid än förra året känns inte helt omöjligt.
Stannade kvar en stund på en av mina bästa platser på jorden när jag till slut hade tagit mig hela vägen dit. Solen höll på att gå ner och det var så fint. Men det blåste mycket och jag blev snabbt nedkyld och kunde inte stanna så jättelänge.
(Och inför morgondagens kemitenta känns det inte helt omöjligt. Det här ska jag absolut klara av!)