Mitt 2018: från januari till mars

2018-12-28 17:39:39
Tillbakablickar
 
My 2018: from January to March
 
 
 
2018 lider ju mot sitt slut och det är dags att börja sammanfatta det. Vi börjar med de tre första månaderna!
 
---
 
2018 is reaching its end, and it's time to sum it up. Let's start with the three first months.
 
 
JANUARI
 
 
Firade nyår med Annie, Tuva, och Jesper. Och Jespers vänner som jag inte kände (då). Vi snackade feminsim med en icke-feminist (kul, visst), dansade till Shakira, och spelade beerpong. Det var ett kul nyår!
 
---
 
Celebrated the new year with Annie, Tuva, and Jesper. And Jesper's friends which I didn't knew (yet). We talked about feminism with a non-feminist (funny, right), danced to Shakira, and played beer pong.
 
 
Jobbade några dagar här och där på ålderdomshemmet. Som på trettondagsafton, vilket gjorde att jag missade min släkts årliga firande men jag fick vara med på håll genom att de skickade bilder till mig. Fint. ♥
 
---
 
Worked some days at the retirement home. Like at Twelfth night, so I couldn't particapate in my relative's yearly celebrations but they let me join from distance, sending me pictures. Nice. ♥
 
 
Projektgruppen för Pepp i Göteborg hade ett första möte efter julledigheten. Det var kul att se alla igen och skönt att få pratat igenom de närmsta, och första, evenemang vi skulle hålla i.
 
---
 
The project group for Pepp in Gothenburg had our first meeting after the holidays. It was nice to see everyone again and talk through the plans for our up-coming, and first, events.
 
 
Jag började med en ny söndagsaktivitet. Gick ner till bibblan vid öppningstid. Satt och läste, lånade nya böcker, och tjuvkikade på folk. Har läst så himla mycket böcker detta år! Över 50 stycken. Mer om det en annan gång.
 
---
 
I started a new Sunday activity. Walked to the library around opening hour. Read a book, borrowed new books, and looked at people. Have read so many books this year! Over 50 books. More about that another time.
 
 
Jag och Katta gick ut och dansade. Vi brukar hamna på Yaki-da. Men vill ha som mål nästa år att (våga?) gå till andra ställen.
 
---
 
Me and Katta went clubbing. We usually end up at Yaki-da. But for next year, I want a goal to be to (dare to?) visit other clubs.
 
 
Jag och Annie gick och såg Fantomen på operan. Drack bubbel. Det var hennes födelsedagspresent från mig.
 
---
 
Me and Annie saw the Phantom of the opera. Drank champagne. It was my birthday gift for her.
 
 
Vi hade första eventet med Pepp. Där vi lät mentorerna (vilket var kvinnliga chalmerister) få lite verktyg inför mentorskapet och träffa varandra innan de skulle få träffa sina adepter (gymnasietjejer). Delade in alla i grupper som vi döpte efter kvinnliga ingenjörer, uppfinnare, eller arkitekter. Vissa namn var svåra att hitta, men vi lyckades till slut!
 
---
 
We had our first event with Pepp. Where we gave the mentors (female Chalmers students) some tools in preparation for their mentorship before they would meet their adepts (high school girls). We divided them all in groups which we named after female engineers, inventors, or architects. Some names where hard to find, but we finally managed!
 
 
I skolan fortsatte jag att kämpa på med mitt examensarbete. Odlade celler och lyckades till sist att inte få dem kontaminerade hela tiden. Hade haft ett lyckat experiment innan jul, men när jag skulle göra om det i januari fick jag inte alls samma resultat. Kämpade på med metodutvecklingen!
 
---
 
In school I continued with my Master's thesis. Cultivated cells and managed finally to not get them contaminated all the time. One of my experiments had been successful before the holidays, but when I was to reproduce it in January it didn't work. Struggled with developing the method!
 
 
 
Wille var i Göteborg en helg och vi gick på konstmuseum efter att ha käkat frukost hos mig. En sista grej som också hände i januari: jag vågade gå och möta upp en grupp tjejer jag inte kände innan och tog en öl och hade hur trevligt och kul som helst. Är så glad att jag vågade! Och en av tjejerna visade sig vara min granne! Alltså bor i lägenheten mittemot. Sjukt.
 
---
 
Wille was in Gothenburg, and we went to the museum of art after having breakfast at my place. A last thing that also happend in January: I dared to meet up a bunch of girls that I didn't know before to grab a beer and we had a really good time. Am so happy that I dared! And it was showed that one of the girls was my neighbor! She lives in the apartment next to mine. Sick.
 
 
 
 
FEBRUARI
 
 
Spelade beachvolleyboll en lördag med folk jag inte riktigt kände, förutom Anton. Tycker jag har varit modigt med sådant i år. En annan dag när jag satt på bibblans café och läste fick jag sällskap av en student från Japan som jag började snacka med om kulturskillnader, att vara student, och att bo utomlands.
 
---
 
Played beach volleyball on a Saturday with peeps I didn't know, except for Anton. Think that I've became brave in that sense this year. Another day when I was at the library's café, a student from Japan sat next to me and we started to talk about differents in culture, being students, and how it is to live abroad.
 
 
Lade mycket pussel i början av året. Pussel med många bitar. Hade ofta podcast som sällskap.
 
---
 
Did a lot of jigsaw puzzles in the beginning of the year. Puzzles with many pieces. Often while listening to podcasts.
 
 
Vi satte igång Pepp 2018 med en stor kick-off för både mentorer och adepter. Min uppgift i projektgruppen var huvudsakligen att ha koll på alla adepter. 52 stycken gymnasieelever som jag skrev till på facebook och sms:ade. Tänker nu såhär i efterhand att det är ändå ganska många. När jag uppe i det tänkte jag mer bara på att se till att få mina uppgifter gjorda.
 
---
 
We started Pepp 2018 with a big kick-off for both mentors and adepts. My task in the projectgroup was mainly to be responsible for the adepts. There were 52 of them. 52 high school students to which I wrote on Facebook and sended texts. Now, with some distance, I realise that they' were quite a lot. When I was in the moment, I didn't thought about it that much.
 
 
Lenis var tillbaka från Italien och hade återinflyttningsfest. Jag var stolt över att själv ha knåpat ihop en drink som smakade romerska bågar. Somnade i hans soffa tillsammans med några andra. Dagen efter såg vi på Disney-filmer hos Konda som hade hand om sin mammas katt för tillfället. Mys!
 
---
 
Lenis was back from Italy and had re-house warming. I was proud since I, myself, had made a drink that tasted like chocolate with orange. Felt asleep in his sofa with some other peeps, and the day after we went to Konda's place and watched some Disney-films.
 
 
En lunch gick jag på en föreläsning om normer och trakasserier. Nina Rung höll i den och jag minns att jag tyckte att den var himla bra.
 
---
 
One lunch, I went to a lunch seminar about norms and harassements. Nina Rung was the lecturer and I recall that I liked it very much.
 
 
Sprang många kilometrar på löpband eftersom jag hade ett mål för året att kunna springa en mil under en timme. Hur det gick med det? Det tar vi en annan gång. ( :
 
---
 
Ran a lot of kilometers at the treadmill since I had a goal for this year: to run 10 km under one hour. If I succeeded? That's for another post. ( :
 
 
Gick på Chalmersspex med mina familj och på kalas efteråt. Mina föräldrar buggade och jag fuldansade. Dagen efter var det farfars födelsedag och då åt vi moccatårta, mmm. Efteråt åkte jag hem och landade i Bagge och Dashs soffa för att ha Star Wars-maraton.
 
---
 
Went to a Chalmers spex with my family and a party afterwards. My parents danced bug and I ugly dance. The day after it was my granddad's birthday and we ate mocca cake, mmm. Afterwards, I went home and sat on Bagge and Dash's sofa watching a Star Wars film.
 
 
Februari langade snö. Tackar tackar.
 
---
 
February was snowy. Thank you.
 
 
Mer kultur i livet! Jag gick med det här glada gänget och såg Gösta Berlings saga på Stadsteatern. Cava i pausen, som det brukar bli.
 
---
 
More culture! Me and this happy gang watched Gösta Berling's saga at the city theatre. Drank cava during the break.
 
 
 
 
 
MARS
 
 
Gick och såg systrarna Kronlöfs föreställning De redan frälsta. Tog en selfie med Tiffany. (: Det var så mycket POWER i hela föreställningen; älskade det. Gick också och såg Black Panther på bio själv, för jag var sjukt pepp på den och ingen av de jag frågade kunde följa med. Det är ändå en tröskel till att gå på sådana saker själv; men ska bli modigare där tänker jag.
 
---
 
Watched The already saved, a show by the Kronlöf sisters. Took a selfie with Tiffany. (: The show was so much POWER; loved it. Also watched Black Panther at the cinema, but by myself because I really wanted to watch it but none of the ones I asked were free. It's still a treshold to go out and do these kind of things by myself; but will try to be more brave.
 
 
Även mars var fylld av Pepp-evenemang. Som att stå på en mässa och sprida ordet om oss, och besöka företag för att leka och inspirera.
 
---
 
Also March was filled with Pepp-events. Like standing on a fair and spread the word about us, and visit a company for playing and inspiring.
 
 
Inför åttonde mars hade någon satt pussy hats på ett par statyer av vetenskapsmän. Älskar denna någon. Vet inte vem du är men du är grym!
 
---
 
On the internationl women's day, someone had put pussy hats on the statues of male scientists. Love this someone. Don't know who you are, but you're awesome.
 
 
Vi såg på finalen av Melodifestivalen hemma hos Annie, tillsammans med några internationella studenter så emellanåt fick vi översätta och förklara skämten. Sedan dansade vi vidare på Gretas.
 
---
 
We watched the final of Melodifestvalen at Annie's place, togehter with some international students so we had to translate and explain the jokes sometimes. After, we went clubbing at Greta's.
 
 
Tycker så himla mycket om den här bilden som jag tog en marsdag. Ska kanske printa ut den och sätta upp den?
 
---
 
I really like this photo which I took a day in March. Maybe I should print it and put it on my wall?
 
 
Köpte nya solglasögon. Mest för att vara redo för vår resa till Riga. Vet inte om jag hade hört att det skulle vara soligt där, men bäst att vara förbered!
 
---
 
Bought new sun glasses. Mostly for our trip to Riga. Don't know how I could think it would be sunny overthere, but better to be prepared than not!
 
 
Yes, vi åkte till Riga. Med ett glatt gäng från vår studentsektion. Vi sjöng karaoke, spanade in gamla byggnader, åt lettisk mat, och tog en drink eller två. Det var kul.
 
---
 
Yes, we went to Riga. With a happy gang from our student division. We sang karaoke, checked out old buildings, ate Latvian dishes, and took a drink or two. It was all fun.
 
 
Framåt påsk hade våren börjat komma. Snödropparna tittade fram.
 
---
 
By Easter, the spring had came. One could see snow drops.
 
 
Jag hade tappat min gamla telefon i toaletten och levt med min ännu äldre ett tag. Den hade mycket litet minne och jag kunde bara ha de allra viktigaste apparna. Var därför utan podcastapp ett tag och märkte hur skönt jag tyckte det var att inte kunna känna stressen över att jag måste lyssna på nya avsnitt. Har sedan dess inte lyssnat mer på podcast. Köpte en ny telefon under påsk för jag kom på att det kan vara bra att ha en som fungerar bättre när jag skulle vara i Rom efter påsken. Det var allt för denna gång!
 
---
 
I had dropped my old phone in the toilet and used my even older phone for a while. The memory of that phone was very limited. Therefor, I didn't had any podcast app and noticed what a relief that was to not feel stressed over the need of listening to new episodes every day. Have not listened to podcats ever since. Bought a new phone during Easter since I realised it could be good to have a properly working phone when I went to Rome after the Easter. And that was all for now!
 
 

Kommentarer

Kommentera inlägget:

Jag heter:
Kom ihåg mig?

Min mailadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
hittarecept.se
myTaste.se RSS 2.0