En helgs tankar om hav och skog

2019-05-24 09:09:00
 
A weekend's thoughts about the sea and the forest
 
 
 
Välkomna till min första helg i maj. Den tillbringade jag ute på landet. Möttes av en blommande rhododendron på lördagmorgon.
 
---
 
Welcome to my first weekend in May. I spent it in the countryside. Was greeted by a blooming rhododendron on Saturday morning.
 
 
Efter lunch snörade jag på mig springskor. Klappade Ester, värmde upp och gav mig sedan ut på en springtur.
 
---
 
After lunch I tied my running shoes. Patted Ester, warmed up, and then went out for a run.
 
 
Sprang ner mot havet. Sprang utan att direkt tänka på sträckan. Härligt när det blir så.
 
---
 
Ran to the sea. Ran without any direct thougts of the distance. Lovely when it's like that.
 
 
Sprang en av mina gamla rundor på 11 km. Den innehåller två mördarbackar efter varandra. Lyckades kanske inte fånga lutning på bild, men ibland känns det som att springa uppför en vägg.
 
---
 
Ran one of my old routes with a disctance of 11 km. It contains two killing hills after each other. Don't manage to catch the grade of the slope in this photo, but sometimes it feels like running up a wall.
 
 
Belöningen: se en glimt av havet i horistonten.
 
---
 
The reward: a glimpse of the sea in the horizon.
 
 
Vad jag känner när jag närmar mig havet: axlarna som sjunker ner, andningen som blir lättare och djupare.
 
---
 
What I feel when I approach the sea: the shoulders dropping, the breathing getting easier and deeper.
 
 
Vad jag känner när jag är alldeles nära: tankarna är lätta, problem får möjliga lösningar, stress kan inte nå mig; här kan jag sitta och bara andas i all evig tid.
 
---
 
What I feel when I'm close: thoughts are light, problems getting solutions, stress can't reach me; I can sit here and just breathe for eternity.
 
 
Pratade med mamma efteråt om det. Fick veta att mormor var likadan. Att havet gav henne energi, lugn och styrka. Måste vara från henne jag fått det.
 
---
 
Afterwards, I talked to my mother about this. Got to know that my grandma was the same. That she also got energy, peace, and strength from the sea.
 
 
Elsa-Sara låg och tog igen sig i vardagsrummet. Det är kämpigt att hålla koll på fåglar och andra djur från fönstret!
 
---
 
Elsa-Sara took a nap in the living room. It's hard work watching over birds and other animals from the window!
 
 
MIDDAG! Grönkålslasagne. Mmm. Det var gött.
 
---
 
DINNER! Lasagna with kale. Mmm. So tasty.
 
 
Och såklart efterrätt. Paj med jordgubbar och nyplockade rabarber. Tack tack tack.
 
---
 
And of course dessert. Pie with strawberries and freshly picked rhuburbs. Thanks thanks.
 
 
Jag och mamma åkte på en liten road trip till Tjörn, Orust och Stenungsund efter att ha lämnat av mina syskon på en buggfest. Vi pratade om stress, jobb, och mormor medan bohusländska landskap passerade utanför bilrutan.
 
---
 
After dropping off my siblings at a bugg dance party, me and mum went for a road trip to Tjörn, Orust, and Stenungsund. We talked about stress, work, and grandma while we passed bohusländish landscapes.
 
 
Tillbringade resten av kvällen i soffan och löste korsord i varsin tidning.
 
---
 
Spent rest of the night on the sofa, solving crosswords in our own magasins.
 
 
Jag vaknade tidigt. Hade ju inte hämtat mina syskon mitt i natten. Elsa-Sara var den enda som var vaken och fick hålla mig sällskap.
 
---
 
I woke up early. I hadn't picked up my siblings in the middle of the night. Elsa-Sara was the only one awoke and got to keep my company.
 
 
Hon kunde tyvärr inte hjälpa mig att lösa några nycklar, men var bra på att uppmuntra.
 
---
 
Well, she couldn't help me solving that many keys, but was good at cheering.
 
 
Läste även bok. Läser "Mitt namn är röd" just nu. Mycket text och något kämpig att ta sig igenom, men jag vill veta vem konstnärsmördaren är så jag kämpar på! Mitt bokmärke börjar bli alltmer slitet.
 
---
 
Also read "My name is red". A lot of text and a bit hard to get throught, but I want to know who the artist killer is, so I'm keep reading on! My bookmark is getting more and more worn.
 
 
På söndagsförmiddagen åkte jag hem till stan igen.
 
---
 
On Sunday morning I went back home to the city.
 
 
Höll på att bli irriterad, och då är det bäst att komma ut och få blodet att cirkulera snabbare.
 
---
 
I was getting an irritating mood, and then the best medication is to get out for a walk.
 
 
I Safjället finns det en skog. Har aldrig tidigare utforskat den. Men denna söndag gjorde jag det. Så många stigar. Och känslan av att få gå i en skog. Nästan som att vara vid havet.
 
---
 
In Safjället there's a forest. I've never explored it. But this Sunday I did. So many paths. And the feeling of walking in a forest. Almost like being close to the sea.
 
 
Stora hav av blåbärsris. Här kan jag hänga i sensommaren! Eftersom jag nu vet att jag kommer att stanna vid västkusten ett tag till.
 
---
 
Big fields of upcoming blueberries. Here I could spent some time in the late summer. Since I now know that I will stay by the westcoast for a while.
 
 
Gick runt, gick vilse med flit, och hittade en utsiktsplats över en bit av Mölndal.
 
---
 
Walked around, got lost on purpose, and found a high ground with view over a part of Mölndal.
 
 
Hade det inte blåst och varit kallt hade jag kunnit sitta där hela eftermiddagen.
 
---
 
If it hadn't been windy and cold, I could have been sitting there for the rest of the afternoon.
 
 

Kommentarer

Kommentera inlägget:

Jag heter:
Kom ihåg mig?

Min mailadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
hittarecept.se
myTaste.se RSS 2.0